бегущие по щекам слезы отчаяния.

— Нет, мы должны об этом разговаривать, дорогая, — возразил Макс, протягивая ей носовой платок. — Мне, правда, очень жаль, что ты вынуждена носить в себе такую жуткую боль, но я рад, что ты поделилась со мной самым сокровенным. Теперь я лучше узнал тебя и готов хоть сто раз повторить: Фиби Гилберт, стань моей женой и любящей матерью для Джейка и Джоша! Сделай нас одной дружной семьей!

Когда он замолчал, из глаз ее брызнули горячие слезы. В них было все: горькие воспоминания о тяжелом детстве, безысходное, черное отчаяние, вызванное страшным приговором «бесплодие», восторг взаимной любви и светлые надежды на будущее. Фиби рыдала и никак не могла остановиться, а Макс терпеливо стирал платком мокрые дорожки с ее щек. Когда слезы несколько иссякли, он продолжил:

— Со временем мы с тобой возьмем на воспитание какого-нибудь карапуза, лучше дочку. Я готов ради тебя на все, дорогая, а взамен прошу лишь дать мне обещание быть всегда рядом, что бы ни случилось… Без тебя моя жизнь бессмысленна. Итак, ты выйдешь за меня замуж?

— Да, да и еще раз да! Я стану твоей женой и матерью близнецам! У нас будет самая дружная и счастливая семья на свете!

— Спасибо, дорогая. Ты не представляешь себе, как важно для меня твое согласие… — С этими словами Макс прижался к ней всем телом. — Давай займемся любовью…

— Прямо сейчас, дорогой? — Фиби кокетливо взмахнула ресницами.

— А как ты думаешь? — ее губы обжег страстный поцелуй.

— Судя по всему, это ответ «да». Боже, как я могла забыть! Где мальчики?

— В гостях у Брента и его тети. Еще слишком рано, поэтому они вряд ли вернутся домой в ближайшее время…

— Тогда поцелуй меня, — вкрадчиво попросила Фиби, ласково обнимая Макса за шею. — Для начала…

Макса не пришлось долго уговаривать.

ЭПИЛОГ

Не успело следующее лето начаться, как уже незаметно подкрался сентябрь. Теплый ветерок весело играл в кронах яблонь. Макс, Фиби, Джейк, Джош и тетя Хэтти стояли у ворот усадьбы. Няня Колин осталась в доме, понимая, что проводы «первый раз в первый класс» — мероприятие отнюдь не для ее чувствительной натуры. Кэтрин, погостив в «Горной жемчужине» только два месяца, к большому сожалению обоих племянников, старшего брата и его жены, неделю назад вынуждена была уехать обратно в Америку по очень срочному делу и поэтому не смогла присутствовать при столь знаменательном событии.

Чтобы понять, откуда в большой и дружной семье Сандерсов появился новый член, необходимо обратиться к событиям, произошедшим ровно месяц назад. Ради жены Макс перевернул Австралию вверх тормашками, чтобы найти кого-нибудь из ее родственников, которым не безразлично ее существование. Фиби давно мечтала почувствовать себя частью семьи со стороны матери или отца — каким бы трудным ни было детство, нельзя отказываться от прошлого. И он прекрасно понял ее тайное желание, несмотря на то, что она постоянно повторяла, что ей больше никто не нужен, кроме любящего мужа и счастливых здоровых сыновей. Через несколько недель интенсивного поиска Макс встретился с некой Хэтти Милтон — кузиной матери Фиби — и пригласил ее переехать жить в «Горную жемчужину». Одинокая женщина с радостью согласилась. Встреча родственников была очень трогательной. Тетя Хэтти оказалась чрезвычайно доброй и любящей особой, которая мгновенно привязалась ко всему семейству. Счастливая Фиби просто не знала, как и отблагодарить супруга за чуткость, проявленное упорство и удивительную дальновидность.

Школьный автобус появился из-за угла и просигналил всем желающим присоединиться к уже сидящим внутри маленьким ученикам.

— Вот и он! Вот и он! Ура! — хором воскликнули Джейк и Джош, подпрыгивая от нетерпения на одном месте.

Фиби смахнула сентиментальную слезу и посмотрела на Макса:

— Не хмурься, все будет просто замечательно. Наши мальчики уже достаточно самостоятельные, чтобы справится с предстоящими трудностями.

— Знаю, знаю, — вздохнул он. — Просто я так соскучился по ним.

Дело в том, что Макс вернулся из деловой поездки в Сидней накануне поздно вечером и еще не успел пообщаться с сыновьями. Бизнес с ювелирной компанией «Дэнверс Корпорэйшн» успешно развивался — впервые в жизни мистер Дэнверс не пошел на поводу у капризной дочери и не разорвал перспективный контракт. Кроме того, по совету управляющего Макс нанял еще одну бригаду рабочих для сбора созревших яблок и стрижки овец и вскоре яблочный джем «Горная жемчужина» стал пользоваться невероятной популярностью у покупателей всех возрастов, а многие ткацкие фабрики охотно скупали чистую шерсть очень хорошего качества. Да и сама Фиби, полгода назад поступив в педагогический университет, довольно часто отлучалась из дома. Так что она, как никто другой, понимала его чувства.

Водитель школьного автобуса нетерпеливо просигналил, призывая будущих учеников поторопиться. Джейк и Джош, порывисто и пылко обняв всех провожающих и позволив Фиби поцеловать их в раскрасневшиеся от волнения щеки, кинулись навстречу новому этапу в своей жизни.

— Удачи вам, крошки! — растроганно прошептала тетя Хэтти, вытирая кружевным носовым платком набежавшие слезы, и поспешила в дом.

Как только школьный автобус скрылся из виду, Макс легко поднял жену на руки.

— Похоже, мне больше не нужно подбадривать тебя, — улыбнулась она, пряча счастливое лицо у него на груди.

— А у меня совсем другое мнение на этот счет, — рассмеялся Макс. — Если кто из нас и нуждается сейчас в утешении, так это ты!

— Неужели?! — Фиби кокетливо провела пальцем по его груди.

Вместо ответа их губы слились в долгом страстном поцелуе.

— Вчера ты так и не рассказала мне о результатах пройденного курса лечения, — с неохотой отрываясь от ее чувственных губ, напомнил Макс и широкими шагами направился к дому.

Прошел почти год с тех пор, как он смог уговорить жену пойти на консультацию в одну из лучших гинекологических клиник Австралии, к доктору Джеймсу Ховарду. Проведя тщательное обследование, тот сделал обнадеживающий вывод, что Фиби способна выносить и родить ребенка, но при условии, что она согласится на весьма серьезное лечение матки и будет очень трепетно относиться к своему здоровью. Вдохновленная его словами, она просто не могла не согласиться. И вот позавчера ей, наконец, стали известны результаты.

— Должна тебе сказать, что меня подключали к одному весьма интересному аппарату, — выдержав драматическую паузу, загадочно ответила она с улыбкой.

Брови Макса удивленно поползли вверх. Он был явно заинтригован и заговорщицким шепотом поинтересовался:

— Было очень страшно, дорогая? И что же доктор сказал тебе после того, как произошло отключение этого таинственного прибора от моей обожаемой жены? — Вдруг его лицо стало совершенно серьезным. — Послушай, если все плохо, не переживай. В любой момент мы можем усыновить какого-нибудь малыша из детского дома, только скажи, и я все улажу…

Фиби осталась довольна собой: ей впервые удалось провести проницательного мужа.

— Разве я похожа на несчастную женщину, Макс?

— Нет, но ты хорошо умеешь скрывать свои истинные чувства. А ну, немедленно признавайся, что значит эта хитрющая лисья улыбочка?

— Не знала, что лисы умеют улыбаться.

— Очень смешно! — притворно возмутился он. — Если ты прямо сейчас не ответишь на мой вопрос, я не ручаюсь за последствия.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×