этом плане База подобна чистилищу, в которое, как известно, попадают души тех, кто не заслужил ни рая, ни ада. Можно сказать, что руководитель этой Базы находится в статусе, близком к «правой руке Бога», действует по его правилам и законам. Интересен и тот факт, что в одном из отсеков Базы находится комната, где властвует Абсолютное Добро (рассказ «Комната 4081»). Слегка пофантазировав, можно принять ее за портал в рай. В этом плане авторы играют на смещении полюсов и акцентов, как это делают в своих книгах М. Муркок и Г. Климов, один из которых видит спасение в Космическом Равновесии, второй утверждает, что Абсолютное Добро аналогично Абсолютному Злу. База может уподобляться не только чистилищу, но и вечному городу Танелорну, который также находится вне времени и пространства и где сходятся существа из разных миров.
Светлые и темные силы на протяжении всего цикла проверяют команду «оборотней» на прочность. Алекс, Алина и агент 013 постоянно находятся на грани, спасая окружающих, друг друга и собственную любовь. Они ведут сложную игру, иногда напоминающую танец. Приятно, что авторы выдержали баланс и не скатились при описании приключений неразлучной троицы в нравоучительность, не прибегли к душеспасительным лекциям и не ударились в чистую «развлекаловку». Цикл интересен переплетением большого количества тем для размышлений и смешных эпизодов, благодаря которым религиозная тематика уходит на второй план и не режет глаз. Рассматривая «пенталогию» в целом, можно сказать, что Андреем Беляниным и Галиной Черной создана некая «виртуальная» панорама жизни, в которой нашли отражение многие проблемы прошлого и современности (например, отношения сотрудников Базы с конкурирующей организацией ученых наводят на раздумья о роли и ответственности Науки перед обществом, о соотношении Безопасности и Истины — двух главных ценностей для таких разных ведомств), быт и традиции обитателей разных миров. Одинаково интересно читать сцены из жизни провинции (деревень Жеводан во Франции, Мичибаб в Шотландии, безвестной деревушки в России, стойбища или становища на Крайнем Севере), небольших городов (Астрахань) и столиц (Лондон, Венеция и Прага). Если авторы были связаны сюжетной линией и не могли в силу этого «раскрыть» миры, в которые попадали герои, то они взяли реванш при описании их обитателей — каждый из них объемен, красочен и индивидуален.
Надолго запоминаются болтливая Жослин, блаженный Лукашка, несчастный «эмигрант» Ворон, дух Шерифа, Джек-Попрыгунчик и его создатель, маленький Мартин и доверчивый магистр ордена тамплиеров из Мальборка, сумасшедший злодей профессор Заутберг и многие другие персонажи. Авторы при раскрытии сущности большинства миров вынуждены были использовать не весь арсенал имеющихся у них выразительных средств, но и в скупых зарисовках проявляется искусство видеть красоту окружающего. Показательными в этом плане можно считать описания мира татарских сказок и мира сказок Гофмана. Лунная ночь и волшебный конь, русалка и говорящие козел с бараном, Марципановый лес и зал, где происходит первая схватка Алины и Алекса с мышами, — все это возвращает ощущение детства и праздника, которые взрослым людям с годами очень трудно воскресить в памяти. Однако сказка в цикле Белянина и Черной постоянно переплетается с реальностью, в нее вмешивается быт, врывается суровый мир, заставляя героев и читателей спускаться с небес на землю. Оборотни творят чудеса при помощи техники, что уже заставляет вспомнить о прозе жизни, получают жалованье и премии, женятся, заводят детей, ссорятся… Можно продолжать перечень факторов, которые делают их обычными существами — в меру практичными и эгоистичными, в меру романтичными.
При описании образов великих писателей авторский тандем Андрея Белянина и Галины Черной ищет свои идеалы, раскрывает собственное отношение к творчеству и литературному сотрудничеству двух самостоятельных авторов. Но в этой линии читателю предстоит разобраться самостоятельно, без вмешательства и пояснений критика, поскольку тут затрагивается вопрос доверия к авторам книг, «созвучия» их душ чувствам и эмоциям тех, для кого они пишут. Читайте, ищите, и, возможно, вам тоже удастся уловить ритм «танца на Грани Света», который исполняют Алина, Алекс и кот Профессор…
Примечания
1
Тай-чи — древняя китайская гимнастика и вид боевых искусств.
2
Каляпуш — вид тюбетейки.
3
Никах — мусульманский брак, заключаемый в соответствии с шариатом; составная часть свадьбы.
4
Брауни — домовые, в начале XX века в России их еще трактовали как эльфов; самые знаменитые у нас в стране брауни — Мурзилка, Незнайка, Знайка и другие. Николай Носов сделал их впоследствии маленькими человечками.
5
Xызр (Хизир, Хизр, Хыдыр) — в исламе пророк и учитель пророка Мусы; Хызр считается покровителем гостеприимства, поскольку в любую минуту может неожиданно прийти в гости.
6
Кайнары — в татарской кухне круглые пирожки с рубленым мясом и луком; тип беляшей.
7
Чак-чак — в татарской кухне сладкие мучные лепешки в виде шариков или подушечек, обжаренных в масле и политых сиропом или медом.
8
Ты мусульманин, сын мой?
9
Сура — глава Корана, всего их 114.
10
Шурале — в татарской мифологии леший, который защекочивает попавшихся ему путников до смерти.
11
Никах (никях) — мусульманский обряд бракосочетания.