Никакого отступления. Они просто... исчезли.

- Майор, это не внушает мне доверия. Вы удостоверились в том, что они зарылись под поверхность Колеса?

- Так точно, сэр. - Он не добавил слова <конечно>. Генерал терпеть не мог, когда старшие офицеры в зоне военных действий пользовались недостоверной информацией, и заставлял их проверять любую возможность.

- Мне докладывали солдаты боевых расчетов, видевшие все это собственными глазами. Думаю, что <гады> не строят свои танки. Я полагаю, что они их выращивают.

- Выращивают?

- Так точно, сэр. Или делают что-то наподобие этого.

- Майор, тогда вы и ваши люди уже должны быть трупами. Что вы думаете по этому поводу?

- Ничего, сэр. Слишком мало информации, чтобы предполагать что-либо. Однако мои морпехи осмотрели множество подбитых танков. Посмотрите...

Он загрузил видеоданные с датчиков шлема одного из своих разведчиков. В ноумене открылось изображение одного из вражеских транспортных средств, половина его передней части отсутствовала, открыв взгляду интерьер.

Внутри подбитого танка не было ни внутреннего отсека, ни места для экипажа. Только непонятного назначения серебристые механизмы и блоки, которые были вставлены в черный как уголь металл. К тому же металл имел губчатую структуру, словно его заполняли пузырьки жидкости, которые распределялись неравномерно, концентрируясь вокруг крупных газовых пор.

- Ни один не похож на другой, - объяснил Уорхерст, - но компоненты у всех одинаковы. Двигатель системы магнитной левитации, силовая установка, пушка ускорителя частиц. И разветвленная система электроники, которая, вероятно, служит как для обеспечения связи, так и для управления.

- Вы хотите сказать, что это - роботы?

- Так точно, сэр. Ими дистанционно управляют откуда-то из недр Колеса. Мне хотелось бы, чтобы Кассий посмотрел на эти штуковины и сказал свое мнение.

- Не возражаю.

- Наше предположение заключается в том, что <гады> берут заранее изготовленные компоненты, например двигатели, и используют некий вариант нанотехнологии. Обволакивают всю эту начинку материалом поверхности Колеса. Что называется, дешево и сердито.

- Наподобие тех, которые ушли?

- Или их снова поглотила поверхность - двигатели, пушки, короче, все. Или они прошли сквозь поверхность в подземные области Колеса. Там могут находиться аэродинамические трубы или своего рода система коммуникаций.

Рэмси хмыкнул.

- Почему с помощью подобной технологии они не вырастили несколько сотен подобных штуковин из поверхности Колеса в середине вашего периметра?

- Не знаю, сэр. Остается радоваться тому, что они этого не сделали. Могу я высказать свое предположение? Изготовленные компоненты располагаются в отдаленных друг от друга местах, разбросанных по всему Колесу. Они наращивают оболочку вокруг внутренних частей механизма, затем скорее всего собирают готовые танки в большие группы, колонны, которые и посылают на нас.

- Да, но если эти штуки могут пройти прямо сквозь твердый поверхностный сплав железа и никеля, то их можно собрать внизу и заставить внезапно всплыть в участке <Мемфис>.

- Генерал, нам почти ничего не известно об инопланетной технологии. То, что они этого не сделали, позволяет думать, что они не могут сделать все, что угодно, за что я лишь благодарю судьбу.

- Понятно, майор. Понятно.

Уорхерст знал лишь одно - высадка удалась. Из почти сотни танков морские пехотинцы подбили по меньшей мере шестьдесят. Но если бы уцелевшие прорвались в периметр плотной колонной, а не рассеянными парами или тройками, то потери морпехов были бы намного выше четырнадцати процентов.

- Генерал, когда нам ждать подкрепления?

- Сейчас мы загружаем свежие силы в транспорты. <Бесстрашный> и <Нью-Чикаго> уже в пути, выходят на позиции Для оказания близкой огневой поддержки, если она понадобится. На подход потребуется десять часов, а истребители прибудут через пять.

- Все понятно, сэр.

- Вы сможете продержаться до их прибытия?

- Думаю, да, генерал. Мы израсходовали большую часть Наличного боезапаса <Онагр>. Однако некоторые из наших Морских пехотинцев научились уничтожать вражеские танки, используя методы ближнего боя. Мы сможем... - Уорхерст исчез. Вспыхнувший в его ноумене свет сигнализировал о получении важного сообщения по другому каналу. - Генерал, простите. Срочное сообщение.

- Соединяйтесь.

Он переключил каналы в сознании.

- Говорите!

- Майор, это вы? Сэр, это Джиотти. Полагаю, вам необходимо это знать. Мы почти заканчиваем проходку шахты под поверхность. Остается пять минут.

Уорхерст проверил свои внутренние часы. Техническая группа оценила продолжительность работ в сорок пять минут, а потребовалось лишь тридцать пять. Черт, они снова взяли время с запасом.

- Отлично! - Он снова переключил каналы. - Генерал! Это была моя техническая команда. Они почти заканчивают проходку шахты под поверхность Колеса. Я должен издать приказ о развертывании разведроты.

- Держите меня в курсе.

- Так точно, сэр!

Военные аналитики подождут. Прямо сейчас развернется новое сражение.

Но на этот раз бой врагу навяжут морские пехотинцы.

Внутри Колеса.

Глава 17

2 апреля 2170, Капрал Джон Гарроуэй Отделение В Первого взвода Роты <Альфа>, Участок боевых действий <Цинциннати> Пространственно-временных врат Сириуса, 13:50 часов по бортовому времени

- Разведрота, первый взвод! По местам, мальчики и девочки! Отправляемся!

То, что Дюнн назвал их разведротой, а не ротой <Альфа>, заставило Гарроуэя предположить, что им предстоит нечто особенное. Некогда, очень давно, <Альфа> была разведротой МЗЭП, и это означало, что они пойдут внутрь Колеса первыми.

Он только что побывал в гуще деловой активности, царящей в районе штаба, на участке <Мемфис>, передал Хьюстона и Тремкисса главному санитару Маттингли и трем Другим ротным санитарам. Рядом со штабом организовали полевой госпиталь для подготовки раненых к эвакуации на военно-санитарных транспортах. Вокруг них морские пехотинцы деловито возводили оборонительные сооружения, создавая новый, внутренний защитный периметр с радиусом менее двухсот метров, окружающий участок <Мемфис>.

Морские пехотинцы заканчивали установку пушек RW-42. Это были двуствольные близнецы импульсного лазера, орудия со скорострельностью десять выстрелов в секунду, которые устанавливаются на трехметровых башнях и дистанционно управляются ИскИном коммуникационной компьютерной сети. Для установки и настройки этих пушек требуется время, поэтому их не использовали в первом сражении. В будущем они могут значительно усилить огневую мощь десанта.

Но и во всей этой суматохе установить местоположение любого морпеха не так уж трудно. Гарроуэй использовал устройство опознавания личности на дисплее своего забрала, чтобы найти комендор-сержанта Дюнна.

Тот находился неподалеку, в гуще устремившихся к нему со всех сторон морпехов роты <Альфа>.

- Сержант! - позвал Гарроуэй.

-Что?

- Капрал Гарроуэй по вашему приказанию прибыл. Потерял оружие.

Дюнн повернулся и взял LR-2120 с небольших оружейных козел неподалеку.

- Морпех, я заставляю тебя с ней спать, - пригрозил он. По традиции, новички в учебном лагере, потерявшие оружие во время учений, были обязаны брать его с собой в кровать. Слова <моя винтовка> стали святыми для всех морпехов и подчеркивали особые отношения между морпехом и его оружием. Дюнн уже протянул было Гарроуэю винтовку, но остановился:

- Постой. Умеешь обращаться с РС-90?

- Конечно, - ответил Гарроуэй. Каждый морпех в роте в совершенстве владел всеми модификациями L-4.

- Тогда возьми это. - Вместо лазерной винтовки он подал ему РС-90, большее, более длинное, более тяжелое оружие, связанное кабелем с батареей в ранце.

- Обращайся с ним аккуратно и экономь боезапас. Возможно, нас ждет непосредственный боевой контакт с врагом-

- Так точно, комендор-сержант!

- Смотри не потеряй.

Гарроуэй взял оружие, проверил заряд и батарею, подключился к компьютеру для быстрой диагностики. Согласно появившимся на экране личным данным, оружие принадлежало сержанту Граффу из роты <Чарли>.

Он его не знал и не стал спрашивать, что с ним случилось.

РС-90 - автоматическое плазменное орудие огневой поддержки расчета, длиной 1, 2 метра и весом 10, 3 килограмма. Батарея и зарядное устройство весили еще 14 килограммов 100 граммов, стрельба велась сантиметровыми патронами из сплава железа, свинца и ртути, которые ускорялись при помощи мощной волны электромагнитной энергии и преобразовывались в пули раскаленной добела плазмы размером с большой палец. Орудие обладало скорострельностью приблизительно четыреста выстрелов в минуту, однако в вакууме, даже с установленными лопастями радиатора, скорострельность сокращалась до 150 выстрелов в минуту, и во избежание перегрева требовалась частая замена ствола.

Морские пехотинцы назвали его <громом>, но чаще <свиньей>.

- Ура! - произнес Гарроуэй, когда диагностика показала, что орудие включено и находится в оптимальном состоянии.

- Винтон! - резко произнес Дюнн. - Архипов! Берете <свиней>.

- Так точно, комендор-сержант!

- Вы трое идете со мной, Деком и Лобовски.

Вы читаете Боевой Космос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×