них жила убежденность – впрочем, ничем не подкрепленная, напомнил себе он, – что в лапах ксулов пленника ждет медленная и мучительная смерть.

Любой несчастный случай в безвоздушном пространстве имеет лишь один исход. Однако сейчас все его бойцы наверняка перебирали мысленно самые разные варианты.

– Пять минут! – раздалось по каналу связи. – Всем пристегнуться.

Гарроуэй вернулся на свое место и втиснул бронекостюм в пространство между капралом Висклоски и сержантом Бонилла.

– Ты думаешь, они распахнут перед нами парадную дверь? – пошутила Кроум по закрытому каналу связи.

– Черт их знает, – ответил он, ощущая, как автоматические ремни пристегнули его к креслу. – Главное, оставить им наши подарки.

– Понятно. У меня такое впечатление, что никакого плана у начальства нет, оно принимает решения по ходу дела.

– Похоже на то.

– А что, если мы не сможем осуществить высадку?

– В таком случае поступим по-нашему, по-пехотински, – ответил ей Гарроуэй. – Тактика трех ‹п›: придумывай, преодолевай, приспосабливайся.

– Предлагаю использовать голову Уилки в качестве тарана.

Гарроуэй никак не отреагировал на это предложение. Оставалось только надеяться, что Уилки не прослушивал личные каналы связи. К тому же лейтенант сейчас занят совсем другими вещами, причем куда более важными.

И все-таки каким образом штурмовой взвод проникнет внутрь вражеского корабля, если им не удастся нарушить целостность корпуса?

Гарроуэй, как и большинство пехотинцев, сидящих сейчас в этом отсеке, заранее изучил данные, полученные в результате изучения ‹Певца›, три столетия до этого обнаруженного под океаническими льдами Европы, и анализа столкновения с кораблем Охотников Рассвета у звездных врат Сириуса сто сорок четыре года тому назад. Ксулы располагали технологиями, на фоне которых космические суда землян смотрелись топорами каменного века.

Но это еще не значит, что их технологии не имели своих слабых мест. Судно, возникшее из звездных врат Сириуса, имело щит в виде электромагнитного излучения, призванный отклонять в сторону заряженные частицы, однако его сравнительно легко удалось вывести из строя. Для этого было достаточно задействовать плазменные двигатели семи космических кораблей. Уровни энергии заряженных частиц, по всей видимости, превзошли максимальные возможности шита, отчего в корпусе судна удалось пробить брешь, сквозь которую и была осуществлена высадка небольшого десанта морпехов.

Небольшого десанта, подумал с мрачной улыбкой Гарроуэй. В этой авантюре принимал участие и один из его предков – прапрапрадед капрал Джон Эстебан Гарроуэй.

Согласно свидетельствам, изученным едва ли не до мельчайших подробностей не одним поколением пехотинцев, корабль ксулов был ‹проглочен› черной микродырой, возникшей из поврежденного двигателя. В некотором роде корабль ксулов совершил акт самоубийства. Однако перед тем как ему исчезнуть в черной дыре, десант морпехов успел проникнуть во вражескую компьютерную сеть – или ее аналог. Полученная таким образом информация стала предметом самого тщательного изучения и споров.

На этот раз пехотинцы должны сделать все, чтобы уничтожить вражеское судно.

Однако без ответа оставался самый главный вопрос – удастся ли им проникнуть внутрь? Разведданные свидетельствовали в пользу того, что корпус корабля-разведчика представлял собой искусственный материал, значительно превосходящий по прочности алмаз. Он способен противостоять ядерному удару и другому крупномасштабному оружию. Зонды землян были разработаны для использования специальных стыковочных нанодисемблеров, способных ‹прогрызть› любой материал, в том числе и корпус вражеского корабля. Однако штурмовому десанту придется довольствоваться подручными средствами. Четверо пехотинцев имели при себе портативные дисемблеры. Было бы куда проще, если бы заряд, повредивший корабль ксулов, прожег заодно дыру в его корпусе.

Интересно, при помощи чего был выпущен этот заряд? С зонда из числа тех, что вращаются на околомарсианской орбите и в Поясе астероидов? Или же с ВЭЛП-платформы Хельга на околосолнечной орбите? Или же кому-то крупно повезло с использованием боеголовки с антивеществом?

Что ж, истину они узнают буквально через несколько минут. Если судну ксулов нанесен серьезный ущерб, оно не сможет засечь их приближение.

Черт, и все-таки эта операция – чистой воды самоубийство. Ну или почти. Хотя велика ли разница?

* * *

Мы-Те-Кто, Пояс астероидов, 14:17 по Гринвичу

Властелины, они же Охотники Рассвета, пребывали в растерянности.

Коллективный разум, который включает в себя также и направляющий разум корабля-охотника, не способен понять эмоциональную реакцию вроде страха или беспокойства, как не способен понять и индивидуальность. Изучив различных органических существ – ‹паразитов›, населяющих самые разные планетарные тела, – они узнали о существовании такого рода эмоций, но не осознали их значения в отношении самих себя.

Нечто подобное они испытали, когда непредвиденные события помешали достичь запланированного результата. Вот тогда они впервые приблизились к осознанию того, что такое эмоции.

‹Паразиты›, обитающие в местной планетарной системе, сумели нарушить целостность защитного щита и ослепить корабль. Анализ векторов движения некоторых ближайших судов ‹паразитов› давал основания полагать, что те пытаются перехватить судно Охотников. А этого допустить было никак нельзя.

Еще одна вещь, с которой Властелины сталкиваются крайне редко, – это так называемая спешка. Время, в широком смысле, не более чем фактор, который нужно вносить в уравнения. Но в данный момент его важность резко возросла, ибо компенсировать причиненный ущерб требовалось в условиях великой спешки. Очевидно, местных ‹паразитов› следовало отнести к классу ‹амвейет›, как представляющих серьезную угрозу для Охотников Рассвета.

Эта угроза ставила Властелинов перед необходимостью стерилизации всей Солнечной системы.

* * *

Штурмовой отряд ‹Альфа›, Десантный модуль ‹Сьерра 1-1›, 14:17 по Гринвичу

– Три… два… один… пуск!

Гарроуэй ощутил толчок – это десантный модуль отделился от борта транспорта ‹Коммодор Эдвард Пребл›. Еще мгновение – и их взвод в очередной раз оказался в состоянии свободного падения.

– Отделились, – продолжал внутренний голос. – Включение двигателей через пять… четыре… три… две… одну секунду – пуск!

Казалось, гигантская лапа больно вдавила его грудную клетку в спинку кресла. Десантные модули – как и головной корабль, и практически все остальные космические корабли землян – использовали для движения технологию Аханну. Она значительно уменьшала эффект инерции, делая возможными большее ускорение и большую маневренность – разумеется, в пределах тех перегрузок, какие способен выдержать человеческий организм. Тем не менее последствия ускорения нельзя устранить окончательно, а они, надо сказать, были из числа не слишком приятных.

Десантный модуль ускорялся минуты две, пока наконец вновь не оказался в благословенной зоне невесомости.

– Ну же, – недовольно произнес кто-то из пехотинцев по внутреннему каналу связи. – Когда же мы наконец увидим, куда нас послали?

– Прекратить! – рявкнул Гарроуэй. Нервы у всего взвода были на пределе и в обязанности комендор-сержанта входило следить за тем, чтобы никто из морпехов не сорвался. – Когда начальство получит конкретный приказ, оно передаст его нам. А пока проверьте состояние вооружений. Ура?

– Ура! – в ответ прозвучали лишь считанные голоса, притом без особого воодушевления.

Неудивительно, ведь последнее время они только тем и занимались, что проводили одну за другой проверку снаряжения. Большую боеготовность трудно было себе представить – особенно когда речь шла о десанте в неизвестной тактической обстановке. Волей-неволей придется действовать вслепую.

– Ну, как там дела, лейтенант? – поинтересовался Гарроуэй по закрытому каналу связи. Уилки также находился на борту модуля, однако отдельно от пехотинцев, то есть не в грузовом отсеке. Как офицер он должен следить за ходом операции с куда более комфортабельного мостика. – Нам ничего не сказали. Боевой дух у ребят упал ниже некуда, так что героизма с их стороны ждать не приходится. Когда нам хотя бы скажут, куда мы летим?

– Ты сам только что дал ответ, сержант, – ответил Уилки. – Когда начальство сочтет нужным это сделать. А пока наберитесь терпения.

– Ну да, конечно, терпения, – недовольно буркнул Гарроуэй. – И сколько нам еще ждать?

Уилки не удостоил его ответом.

Гарроуэй задумался. Лейтенант вселял в него тревогу- ведь он был, по сути дела, таким же необстрелянным новичком в морской пехоте, как Лоуи, Аткинс и пара-тройка других его подопечных. Согласно личному делу Уилки успел покомандовать взводом в Аннаполисе, правда, командование это продолжалось совсем недолго, месяца три, после чего его перевели в школу космического резерва, по окончании которой – а это лишь пару месяцев назад – отправили служить в десантно-штурмовые войска. Гарроуэй ничуть не сомневался в технических познаниях лейтенанта, но в отношении его способности вести за собой пехотинцев Гарроуэя одолевали сомнения. Все два месяца службы в штурмовом подразделении Уилки держался как- то отстраненно. И не то чтобы Гарроуэй мог упрекнуть его в каком-то конкретном упущении или ошибке, однако его стиль общения с подчиненными порой вызывал беспокойство. Слишком безличный, слишком жесткий. Хороший офицер всегда прислушивается к мнению младшего командного состава, порой даже позволяет сержантам взять инициативу в свои руки. Уилки же, казалось, умел слушать лишь самого себя и никого больше, за что и снискал среди солдат прозвище Уил-хрясь-и-убил.

Шутка заключалась в том, что нельзя точно сказать, кого прихлопнет лейтенант – врага или пехотинца, состоящего у него под началом.

Увы, поправить ситуацию Гарроуэй не мог. Хороший сержант проведет своих бойцов через огонь и воду – в том числе и через такое испытание, как упертый и заносчивый лейтенант.

Ладно, черт с ним, подумал Гарроуэй, хотя на этот раз ситуация была гораздо серьезнее. От начальства не поступало абсолютно никакой информации, словно оно поставило целью держать бойцов в неведении. Так что ему, комендор-сержанту, предстоит работенка, какой не пожелаешь даже врагу.

Минуты тянулись медленно, напряжение же нарастало с каждой секундой – для этого было достаточно взглянуть на сводки состояния каждого бойца.

Лишь в последнюю пару минут морпехи увидели, что их ждет.

Данные поступали с автоматического зонда, высланного вперед на разведку обстановки. Теперь понятно, откуда такая задержка, подумал Гарроуэй. Пришлось ждать, пока зонд долетит до места и передаст картинку.

Агрессор был близнецом космического корабля ксулов, с которым полтора столетия назад земляне столкнулись у звездных врат Сириуса: два километра в длину, впереди длинная тонкая игла, слегка закругленные бока и выступы непонятного назначения – все мерцает золотом в слабом свете далекого солнца.

Но самое главное – слава Богу Битв! – он производил впечатление трупа.

Именно впечатление. Так у них было принято говорить. Выпущенный с Хельги лазерный луч отсек заднюю четверть судна, отчего оно казалось каким-то куцым, а вокруг поврежденного конца медленно росло облако пыли, замерзшего пара и обломков. Большая часть золотистой поверхности судна – черная и обугленная.

И все-таки судя по тому, что он прочел в отчетах о битве при Сириусе, нанесенный вражескому кораблю ущерб был относительно невелик – по сравнению с тем, какой урон удалось нанести сто пятьдесят лет назад тому первому кораблю. Придется исходить из того, что экипаж – кем бы он ни был – все еще жив и готов защищать себя.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×