— О да, клянусь. Я не вернусь больше в свою часть. Я — дезертирую. У меня есть где спрятаться, у меня есть надежное место.
— Это ваше личное дело. Мы сохранили вам жизнь. Вы это понимаете?
— Я понимаю, я все понимаю. Я вас не выдам.
— Выдаст, собака! — не соглашался Мельников.
— Мы уже выдали себя только что, — ответил ему Шпаков. — Кстати, мы же сейчас пойдем к немцам за продуктами — не будем же мы убивать их всех подряд. А ведь, несомненно, они будут доносить на нас.
ПОЧЕРК ЭРИХА КОХА
На предстоящую ночь Шпаков наметил для группы более чем 30-километровый переход. Следовало попытаться установить примерную глубину укрепленного района «Ильменхорст», который нами уже был частично разведан у города Инстербурга, сверить, правильные ли сведения дал Фишер. Сначала Шпаков отвел нас от того места дневки, где остался Фишер, всего метров на пятьдесят и остановил группу.
— Незаметно подойди и посмотри, что делает Фишер, — сказал он Мельникову. — Понаблюдай за ним минут пять. Если будет уходить — прикончи.
— Его там уже нет, — уверенно заявил Зварика. — Нашли дурака, сидеть и ждать неизвестно чего. Он драпает к своим изо всех сил.
— Посмотрим, — коротко ответил Шпаков.
Пока ждем Мельникова, командир подробно разъясняет задачу. Он показывает на карте тот район, куда мы должны добраться до утра, а также хутор, который решено было посетить и «повеселиться» там, как сказал бы Иван Иванович.
По сравнению с худым, желтолицым Овчаровым Целиков выглядит добрым молодцом. Широкие плечи, мощные бицепсы, которые проглядываются даже под одеждой, увесистые кулаки говорят о его недюжинной силе. Иван Андреевич до начала войны работал трактористом в родной деревне на Гомелыцине. Воевал на фронте. Потом его и Мельникова включили в группу разведчиков, которая перешла линию фронта и действовала на Могилевщине. Там к ним присоединился Овчаров. Он находился в гарнизоне в поселке имени Чапаева, который был сформирован оккупантами из советских военнопленных. Вот оттуда-то Овчаров и увел танк. С тех пор и началась их дружба. Оказавшись в группе «Джек», они и здесь всегда стараются держаться втроем.
— Ты прав, Юзик, фриц уже драпанул, — сообщил Мельников.
— А что я говорил, браток, — оживился Зварика. — Нужно было и его сразу хряснуть.
— Ничего страшного. Может, он и не побежит доносить, — возразила ему Зина. — Что он может рассказать? Ничего! То, что мы были здесь? Это и без него уже известно. — Зина похлопала ладошкой по радиостанции, дав понять, что нас только что запеленговали.
— Убей врага — на одного меньше станет. Я так понимаю, — отстаивал свое мнение Целиков.
— Это верно, врага нужно уничтожать, но у нас с вами другая задача, специфическая, — хладнокровно ответил ему Шпаков. — Похоже, что пленного не следовало отпускать. Что теперь судачить и размахивать руками? Мы поступили гуманно — большого вреда он нам не причинит. Пусть живет.
Мы вышли в открытое поле. На ближайших хуторах ожесточенно лаяли собаки. На душе у меня было гадко. Казалось, что именно Фишер, которого мы отпустили так великодушно и который дал нам слово оставаться на месте до утра, теперь словно тень носится от дома к дому, сея тревогу, будоража все живое.
— Юзик отстал, — передали по цепочке Шпакову.
Николай Андреевич остановился.
— Взгляну, что там. — Он сделал несколько шагов навстречу ковылявшему сзади Зварике.
— Не могу идти так быстро, — пожаловался Юзик.
— Крепись, Юзик, крепись. До хутора недалеко. Там покушаем, с собой прихватим, — подбадривал его Николай.
— Скорее бы, — вздохнул Юзик. — Голова кружится.
В этот момент треск автоматных очередей нарушил гулкую ночную тишину. Он раздался прямо по нашему курсу. Шпаков посмотрел на компас.
— Похоже, что стреляют на том хуторе, куда мы идем, — произнес он вполголоса. — Вот так дела!
До нашего слуха начали доноситься крики мужчин. Пронзительно заголосила женщина.
— Слышите, ребенок плачет? — насторожилась Аня.
— Да, точно, — подтвердила Зина. — Детский плач.
— Что бы это могло значить? — шепотом спросил Мельников.
— Поход за продуктами придется отменить, — принял новое решение Шпаков. — Ну как, Юзик, дотянем до леса? Километров двадцать пять — тридцать идти еще надо.
— Не знаю, браток.
— Пошли!
Чем дальше мы шли, забирая вправо и обходя место стрельбы и криков, тем большая тревога овладевала нами. Там, где раздавались выстрелы, вспыхнул пожар. С пригорка, на который мы взошли, было видно, как на фоне зарева мечутся людские тени.
Послышался гул машин. Мы залегли. По полевой дороге в направлении к пожару медленно прошли три крытых грузовика с потушенными фарами. Это обстоятельство еще более озадачило: ведь далеко от фронта автомобильный транспорт двигался ночью большей частью с включенным светом.
Вскоре в том направлении, куда проследовали грузовики, раздалось несколько дружных залпов, размеренно застучал пулемет. Ввысь взвились ракеты. Машины включили свет. Слышались слова команды. «Что там происходит?» — спрашивал сам себя каждый из нас. Шедший впереди Шпаков невольно удлинял шаг. Идя следом, я слышал, как он тяжело дышал.
Мы прошли молча километров пять. Николай остановился.
— Пройди ты немного первым, — сказал он мне.
Я легко его понял. Тяжело идти первому, особенно по полю зрелой ржи. Стебли у нее в это время как проволочные, и тот, кто идет первым, должен сминать их, прокладывая путь остальным. Он же должен в этом случае лучше всех видеть, лучше всех слышать. Один — за всех! Ему доверяют идущие сзади. Он ни в коем случае не должен сбиться с курса, правильно отыскивать ориентиры, намеченные на карте, держать их в памяти на протяжении всего пути. В случае опасности суметь подать команду, найти лучший выход. На данном этапе идущий впереди становится вожаком группы.
Протаранив огромный массив недозревшего овса, засоренного колючими дикими травами, которые отчетливо чернели в темноте, я опустился на край канавы, разделявшей два участка посевов.
— Передохнем минуту, — сказал Шпакову.
Разведчики уселись рядом. За канавой, за двумя рядами колючей проволоки, отгораживающей один участок от другого, тускло желтело новое несжатое поле — то ли рожь, то ли пшеница, а за ним на горизонте угадывался ровный ряд деревьев — там было шоссе.
А хутор, от которого мы теперь удалялись, все еще полыхал. Снопы искр взлетали в темень ночи. Но стрельба улеглась. Установилась зловещая загадочная тишина. Надежда на то, что на хуторе мы подкрепимся, оказалась напрасной. Идти же на другой хутор в ту тревожную ночь у нас уже не было охоты. Впереди был длинный путь.
Мы помогли друг другу перебраться через двойной колючий барьер и вступили на пшеничное поле. Идем, прислушиваясь к тишине.
— Остановись, — поравнявшись со мной, дернул меня за руку Мельников.
— В чем дело? — спрашиваю, не поворачивая головы.
— Перекусим. — Иван Иванович вкусно чавкал. — Пшеничка, понимаешь?
Я остановился. Подошли остальные.
— Ребята, пока суть да дело, «повеселимся» немного. Зерна уже почти созрели, вкусные. Понимаете?
— Пшеница не ахти какая, — оценил урожай хозяйским взглядом Зварика. — У нас колхозная была лучше.
— Червяка можно заморить, — твердил свое Мельников, шумно захватывая губами с ладони очередную порцию зерен.
— Попробуем, — согласился Шпаков, Он, кажется, обрадовался такому предложению. Николай тоже растер в ладонях колосья, дунул, чтобы очистить зерна от мякины, а затем забросил их в рот. Немного пожевав, сказал: — Что же, вполне терпимо. Какая ни есть, но еда.
— Я слышал, что китайцы или индийцы вообще съедают в сутки всего несколько горстей риса. И живут же! Разве пшеница хуже? — продолжал Мельников. — Словом, с голоду не умрем! Ешь сколько хочешь. Поле вон какое!
— Не очень разгоняйся, нужно спешить идти, — ответил ему Зварика.
— Без паники, Юзик, без паники. — Мельников вспешке начал срывать колосья и набивать ими карманы. Наполнив до отказа, начал наполнять и кепку.
— У тебя же руки будут заняты, — заметил ему Шпаков, — как ты кепку-то нести будешь?
— Ничего, а мы положим все в рюкзак.
За шоссейной дорогой мы наткнулись на огород. Обнаружив грядки с морковью, принялись потрошить их.
— Что вы делаете, мы же оставляем после себя такой след! — запоздало пытался предостеречь нас Шпаков.
— А что делать? — развел руками Мельников. — Тут уж «повеселимся» по-настоящему. — Сладкие морковины так и хрустели у него на зубах.
— Голод не тетка! — поддержал, как обычно, Ивана Ивановича его дружок Иван Целиков.
После подножного корма идти стало вроде бы легче. К утру мы оказались вблизи железнодорожной станции Грюнхайде, что на линии Инстербург-Тильзит. Сюда-то нам и нужно было. Движение по дороге было вялым. За день прошло несколько пассажирских поездов, три санитарных состава. Движения войск и военной техники не видно было.
Под вечер Шпаков склонился над картой. Он выбирал хутор для похода за продуктами, «на хозяйственную операцию», как выразился Иван Овчаров.
— Заглянем сюда, — показал мне Николай на небольшой четырехугольный значок на карте. — Дом расположен на отшибе, невдалеке от леса.
— Разве угадаешь, Коля, где лучше. Надо идти. Люди изголодались, — ответила ему Зина.
— Знаю.
Растянувшись цепью, мы подошли к хутору. Когда до дома оставалось около 50 метров, Шпаков приказал Юзику, Ане и Зине залечь и охранять подход. Мы приблизились вплотную к высокой изгороди, за которой злобствовал огромный пес. Шпаков просунул в щель забора автомат и выстрелил. Собака, взвизгнув, повалилась на бок. Кажется, большого шума не наделали… Иван Иванович, перелез через забор и со двора отодвинул засов калитки. У Еорот был оставлен Юшкевич. Шпаков, Мельников, Целиков и я подошли к крыльцу дома, оштукатуренного и выбеленного. Деревянные ставни были плотно закрыты. В этой прусской усадьбе, которую нам довелось посетить первой, не было ничего особенного. Разве что двор был вымощен булыжником, да перед домом забетонирована площадка. Вокруг усадьбы возвышались деревья. Во дворе был сарай, а за ним — небольшая постройка типа амбарчика. Мы