Деверо. Но ей не разрешают встречаться с ним. Улыбка девочки слегка померкла.

— Ну, в общем, я не могу… Мой отец велел мне не гулять с тобой.

У Сета был смущенный и несколько обиженный вид.

— Почему? Почему он тебе запретил?

Райс пожала плечами. Это действительно было очень сложно.

— Я не знаю. Просто потому, что он отец, как мне кажется.

Сет опустил голову и чуть покраснел.

— Ну… кажется, мне пора идти. — Он сделал несколько шагов, потом остановился и обернулся. — Желаю тебе хорошо провести лето, Райс.

— И тебе тоже. — Райс ненавидела себя за то, что так огорчила Сета, но она не знала, что ей делать. Входить во взрослую жизнь оказалось труднее, чем она когда-либо себе воображала.

Глава двадцать вторая

Тэд, Эмили и Бетховен бродили по ярмарке, разглядывая стенды. Здесь были собраны цветы, овощи и фрукты, которые вырастили садоводы, жившие вокруг озера Мак- Дональд. Огромные арбузы и тыквы, прекрасные розы и тюльпаны, чашечки которых не уступали в размерах кофейным чашкам. Здесь был также стенд с фотографиями местных рекордов — самый красивый ребенок, самый высокий мужчина, самый уродливый кот. Последнее особенно пленило Бетховена.

За длинным столом на сборной сцене сидели несколько крупных мужчин и еще более крупных псов — волкодав, немецкая овчарка и большой датский дог.

— Смотрите, каким голодным выглядит этот пес, — сказал один из мужчин, указывая на Бетховена. Потом он обратился к Тэду: — Вы хотите записаться?

— Записаться куда? — спросил Тэд. Мужчина указал на плакат: «Соревнование по бургерам для собак и владельцев. Первый приз — 500 фунтов собачьего корма».

— А что такое соревнование по бургерам? — поинтересовалась Эмили.

— Это соревнование «кто больше съест», — пояснил мужчина. — Для собак и их владельцев.

Тэд повернулся к сестре:

— Как ты думаешь?

— Ты имеешь в виду Бетховена и папу?

— Вот именно!

Джордж Ньютон очень не хотел участвовать в соревновании едоков, но вся семья буквально тянула его к специально натянутому для состязаний шатру.

— Ну, я не знаю…

— Идем, идем, — уговаривала Элис. — Это будет весело!

— Тебе будет весело, если я выставлю себя на посмешище?

— Да! — одновременно ответили Элис и Райс.

— Ты же говорил, что хочешь есть, — напомнила Эмили.

Именно в этот момент громкоговоритель произнес:

— Всем участникам соревнований по бургерам просьба пройти в шатер для состязаний!

— Это тебя, папа! — сказала Эмили.

— Пожалуйста… — взмолился Джордж.

— Джордж, пусть детям будет, что потом рассказывать своим потомкам.

— Ну ладно, ладно…

Соревнование было весьма серьезным делом. Все участники сидели за столом, и рядом с каждый восседал пес. Один из судей вышел на сцену и объявил в микрофон:

— Леди и джентльмены, добро пожаловать на седьмое ежегодное соревнование по бургерам. Под номером один выступает команда из Барри Монделло и Ринго!

Зрители разразились криками, когда огромный толстяк встал с места и поднял вверх лапу косматого волкодава.

— Под номером два — сержант Артур Льюис и Вольфганг. — Грузный моряк помахал зрителям и поднял лапу своего пса, крупной немецкой овчарки.

— И участники под номером три — чемпионы прошлого года Трей Мак-Киннон и Челюсти!

Аплодисменты, которыми наградили Трея, были самыми громкими. Трей гордо поднял вверх лапу большого датского дога. Дог встал на задние лапы — похоже, он не уступал ростом своему хозяину.

— Вы голодны, Трей? — спросил судья.

— Умираю с голоду! — прокричал Мак-Киннон.

— Не позволим! И последняя, но не самая худшая команда — Джордж Ньютон и Бетховен.

Элис и дети зааплодировали изо всех сил.

— Приступаем, — сказал судья, — принесите бургеры!

Зрители захлопали в ладоши, и из-за занавеса на сцену вереницей вышли женщины. Каждая несла большое блюдо с бургерами. Блюда были водружены на стол перед участниками соревнований. Как хорошо было видно Джорджу и Бетховену, Трей вынужден был удерживать своего дога за ошейник — тот намеревался наброситься на бургеры еще до того, как будет дан сигнал к началу.

Судья вскинул руки, прося тишины.

— На каждом блюде находится одинаковое количество бургеров. Выигрывает та команда, которая съест свою порцию первой. Вопросы есть?

Джордж поднял руку.

— Есть. Ножи и вилки будут?

Судья покачал головой.

— Увы. Джордж, не будет. Только руки и челюсти. Участники готовы?

Мистер Ньютон аккуратно расправил на коленях салфетку и кивнул в знак того, что готов.

— Приготовились!

— Это варварский обычай, — прошептал Джордж Бетховену. — Абсолютно варварский.

— Начали! — выкрикнул судья.

Все участники соревнований, люди и собаки, набросились на бургеры. Столпившись в дальней части сцены, возбужденные зрители подбадривали своих любимцев криками. Не успел Джордж сделать первый глоток, как заметил, что Бетховен просто сидит и смотрит на него.

— Ну, и чего ты ждешь? Ешь!

С радостным лаем Бетховен нырнул в блюдо с едой, пожирая бургеры с таким аппетитом, словно постился целый месяц.

Все участники соревнований пожирали бургеры подобно голодным

Вы читаете Бетховен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату