291

Deshayes De Cormenin. Voyage de Levant. 1624. P. 110.

292

Nicolas De Nicolay. Les Navigations, peregrinations et voyages faicts en la Turquie. 1567. P. 105.

293

Du Loir. Voyages. P. 191.

294

Heid W. Histoire du Commerce du Levant au Moyen Age. 2 vol. Leipzig, 1923; Bratianu G. I. Le Commerce genois dans la mer Noire au XIII siecle. P., 1929; Thiriet F. La Roumanie venitienne. P., 1959.

295

Важную главу по истории дипломатических отношений между Францией и Османской империей читатель найдет в книге: Rouillard С. D. The Turk in French history, thought and literature. P. 105–165. Кажется, капитуляции 1536 года не были ратифицированы. Капитуляции 1569 года, вступившие в действие, уточнили условия французского присутствия в Леванте.

296

Hammer. Т. IX.

297

Debbasch Y. La Nation francaise en Tunisie. Paris, 1957. P. 36–45.

298

Ibid. P. 63.

299

Пост драгомана (официального переводчика) вовсе не синекура. Так, венецианский драгоман Грилло в 1649 году был повешен во время войны между Турцией и Венецианской республикой из-за Крита. Другие переводчики были биты палками.

300

A. N., В1, 376, F? 71–72.

301

Alvise Contarini. Relazione… P. 386.

302

Hammer. Т. III. P. 528.

303

Wood A. C. A History of the Levant Company. L., 1935. P. 126.

304

Ibid. P. 224–225.

305

С конца XIII — начала XIV века, то есть еще в эпоху Византии.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату