416

Petis de la Croix. P. 136.

417

La Motraye. P. 218.

418

Thevenot. P. 43–44.

419

La Motraye. P. 219.

420

Fermanel. P. 63.

421

Evliya Celebi. P. 117. «Садовники» (бостанджи), упоминаемые здесь, составляют корпус телохранителей султана.

422

Опубликован в: Mantran R. Istanbul… P. 284.

423

Dechayes de Cormenin. Voyage de Levant… Paris, 1624. P. 155.

424

P. della Valle. P. 100.

425

Здесь имеется в виду деление Сераля на различные части лишь в течение XVI–XVII веков. Кроме того, в течение XVII века, при Ахмете III, Османе III, Абдулхамиде I, Селиме III разрастание дворцового комплекса продолжилось.

426

Deshayes de Cormenin. P. 156.

427

Penzer N. M. The Harem. L, 1936. P. 197.

428

Xac одалик буквально означает: «те, кто допускается в личную комнату султана». Хуррем — исключение из общего для султанш правила, поскольку она была законной супругой Сулеймана Великолепного.

429

Spandugino. Th. La Genelogie du Grand Turc. P., 1519. Ch. XIV.

430

Ahmed Refik. Kadinlar saltanati. Istanbul, 1924.

431

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату