Под ружейный салют подняли его в «черный тюльпан» – для отправки на Родину… А в синей лазури январского неба проносились краснозвездные «грачи». note 838
Весь полк прощался с погибшими однополчанами. На руках несли боевые товарищи увитые кумачем гробы, которые под ружейный салют грузили в печально знаменитый «черный тюльпан», улетающий на Родину. note 839
черпак
военнослужащий, прослуживший от года до полутора лет
Кроме них на посту было четверо черпаков и два старика. note 840
– Эй сержант, я тебя зову, зову. Ты спишь? Пока черпак Советской Армии обходит пост, молодой в это время дрыхнет. А ну встать! note 841
Людей на строительстве работало много, но дело продвигалось медленно: черпаки и старики загорали, резались в карты, курили и только при приближении ответственного за строительство капитана лениво поднимались с насиженных мест и делали вид, что таскают камни. note 842
черпачный
относящийся к понятию «черпак»
Митя получил сильный пинок по ноге.
– Вставай, сержант, живо! «Гулыга, сволочь черпачная!»
– Митя вылез из укрепления. note 843
чесать
стрелять
«Пулеметчик так и чешет по нашим ребятам». note 844
чиж, чижарь
солдат со сроком службы, как правило, от шести месяцев до года
«Постирай, чижик, мне носки», – это еще ничего, а вот другое: «А ну-ка, чижик, оближи мне носки. Оближи хорошенько, да так, чтобы все видели». note 845
«В роте жизнь «чижей» была невыносима». note 846
«Чижи», то есть ребята, отслужившие шесть месяцев, предупреждали «сынов», что они должны быть настороже и делать только то, что скажут… note 847
– Передай Фергане, что я его нюх топтал, если он таких чижарей воспитывает, которые глотка воды для дедушки пожалели… note 848
чижик
1. см. «чиж», «чижарь»
2. штабной офицер
«Сколько трусов мы провозгласили героями, а и впрямь храбро воевавших людей газеты игнорировали. «Чижик» ходит весь в орденах, а солдат…» note 849
чижиковский
относящийся к понятию «чиж»
Вид у него был чижиковский: давно не стиранное, залатанное «хэбэ», висящее мешком, заляпанная панама с опущенными полями, стоптанные неочищенные сапоги. note 850
чистка
боевая операция, связанная с прочесыванием района, занятого ранее противником
«Тот же Баграмский гарнизон – десантники и мотострелки – чаще других войск ходил на «чистку» Чарикарской долины». note 851
чмо
«человек морально опущенный» – грязный, опустившийся солдат, затравленный старослужащими; оскорбительное обращение старослужащих к молодым солдатам
Фергана взял Маляева за шиворот и встряхнул: «Останешься на горе. А ты, чмо, все два года будешь шуршать, помяни мое слово! note 852
– Почему ты чмом растешь? Из армии придешь, на твою девушку хулиганы нападут, а ты ее даже защитить не сумеешь. note 853
чморить
подвергать забитого солдата всяческим издевательствам
С бронетранспортера его сняли из-за героина и старики его сильно чморят, как наркошу, хотя молодым, конечно, попадает больше. note 854