обнаружение останков джипа в каньоне, прогулка вдоль Гильменда и возвращение на базу батальона. Там по прибытии американских профи подведение итогов первого дня совместных действий по операции «Оранжевое облако». Принятие решения на дальнейшие мероприятия и отдых! После сытного, естественно, обеда! Вьюжин отошел от вездехода, вытащил из кармана портативную американскую рацию:
— Джон! Ответь Зверобою!
— Слушаю, Зверобой!
— Халат обработал! Какие новости у тебя?
— Хреновые! Но о них по возвращении на базу!
— Как скоро будешь?
— Не знаю! Но, думаю, часа через три, не более. К обеду успею!
— Добро! До встречи!
— До встречи, Зверобой!
Отключив американскую станцию, майор позвал Михайлова:
— Миха! Ко мне! Нужна связь с отрядом.
Через минуту Вьюжин услышал в трубке спутниковой станции:
— Слушаю тебя, Стрела-1!
Полковник Клинков применил позывной командира группы, хотя мог говорить открыто. Разговор по спецсвязи перехватить невозможно. Впрочем, майор не стал соблюдать правила и ответил:
— Здравия желаю, товарищ полковник!
— Что так официально?
— Да просто, Сергей Сергеевич! Примите доклад!
— Принимаю!
Майор сообщил командиру отряда все, что узнал за время выхода из базы американского батальона, до результатов беседы с Сайедом.
Клинков выслушал подчиненного внимательно. После чего спросил:
— Какие сделал выводы?
— Выводы таковы: первое — акция против патруля восьмого батальона бригады США имела четко выраженный демонстративный характер. Другими словами, Абдель подрывом химического заряда вынудил кого-то из высокопоставленных чиновников прислать в Афган группу Джонсона, уничтожившего в свое время брата известного террориста. Одновременно показав янки, что имеет на вооружении оружие массового поражения. Второе — духи ожидали американский спецназ, не предполагая, что здесь можем появиться мы — русские. Третье — Абдель через своего человека, Сайеда, пытается направить поисковую группу по нужному ему маршруту. Вопрос: для чего? Ответ: не для того, чтобы угостить шашлыком из свежей баранины. Скорее всего Аль Яни планирует захват группы Джонсона.
— Месть за брата? — спросил полковник.
— Вполне вероятно!
— Но Абдель мог спокойно отомстить убийцам брата и в Штатах. Зачем усложнять задачу?
— Черт его, духа, знает, что у него на уме! Пока ясно одно: поисковое подразделение моджахеды желают вывести в Хатарское ущелье.
Клинков проговорил:
— Слишком все просто у тебя, Игорь, получается!
— Как получается, так и докладываю.
— Вот что! Доклад твой принял. Сейчас свяжусь с Шаповаловым, ближе к отбою жди вызова. Ситуацию надо как следует проанализировать. Возможно, будут новости от разведки. Насколько мне известно, Шаповалов задействовал крупные силы агентурной сети СВР в Афганистане по этому делу. Без уточнения задачи никаких действий не предпринимать!
— Даже если об этом попросит Джонсон?
— Даже если тебя об этом попросит сам Буш!
— Это было бы любопытно, но он вряд ли сделает это.
Отключив связь, Вьюжин прыгнул на переднее сиденье армейского внедорожника. Дождавшись, пока связист соберет аппаратуру и загрузит ее в «Хаммер», приказал:
— На базу!
Джип, поднимая пыль, рванул к пункту дислокации американской войсковой части.
«Хаммер» с группой «Кайман» подошел к вставшему на стоянку каравану. Бойцы Джонсона выпрыгнули из вездехода, рассредоточившись цепью около него. Пулеметчик занял место за «браунингом». Майор пошел к стоянке. Видимо, приближение джипа афганцы заметили давно, потому что навстречу майору вышел крупный, коренастый мужчина в натовской военной форме и с нуристанкой на голове. Это придавало ему несколько комичный вид, если бы не суровый взгляд черных безжалостных глаз. Рядом с ним находились трое также коренастых, но одетых уже в национальные одежды афганцев. У всех у них были в руках автоматы «АК» советского производства. В поведении ни тени намека не то чтобы на страх, а даже на легкое беспокойство.
Командир группы представился на фарси:
— Майор Джонсон, спецназ США!
Человек в камуфляже ответил по-английски:
— Юнус. Я здесь старший! Позвольте узнать цель вашего прибытия к нам, господин майор!
Джонсон заметил:
— Вы неплохо владеете английским языком.
Юнус ухмыльнулся:
— Так же, как и русским. Во время войны с Советами я проходил подготовку у ваших инструкторов. Отсюда и знание английского языка. Русский же выучил в плену у гяуров.
— Вы были в плену у русских?
— Да, господин майор! Почти полгода, пока не совершил побег! Когда-то мы с вами являлись союзниками, теперь враги. Русские же, напротив, выступают против вашего присутствия здесь, защищая интересы афганцев. Мир перевернулся. Точнее, кто-то очень умело перевернул его! Не ваше ли руководство, Джонсон?
Майор ответил:
— Это не ваше дело, караванщик! Мы здесь, и этим все сказано. Закончим пустую болтовню. Я хочу знать, проходил ли недавно через стоянку джип с юга? Останавливался ли у вас и кто находился во внедорожнике?
— Вы спрашиваете о «Тойоте»?
— Возможно!
— Действительно, джип прошел, но не через стоянку, а миновав ее с запада. За ним проследовал вертолет, который позже и расстрелял внедорожник. Так как джип прошел мимо, останавливаться у нас он не мог, но я видел водителя. Мельком, но видел. Молодой человек, потерявший от страха голову. Ведь только безумец не среагирует на предупредительный огонь вертолета.
Джонсон добавил:
— Или смертник, а не безумец!
Юнус вновь ухмыльнулся:
— Разве смертник не безумец? Смертник — фанатик, это особая каста людей. Они верят в то, во что обычных людей верить не заставишь. Даже силой!
Майор сказал:
— Ладно, об этом достаточно! Я вижу, вы любитель поговорить. Так, значит, говорите, за рулем джипа был молодой человек?
— Да! На вид лет двадцать — двадцать пять.
— И он не попытался спрятаться среди каравана?
— Нет! Он даже не остановился.
— А если бы остановился, вы помогли бы ему скрыться от погони?
Юнус ответил не раздумывая:
— Конечно! Это наш долг!