– Он хочет встретиться с вами. Я должна назначить время.

– Умница!

– Не мне судить об этом… – Неожиданно она замолчала, сообразив, что не должна говорить ничего лишнего: надо постоянно соответствовать комедии, которую они разыгрывали. Никогда не узнаешь, может, кто-нибудь подслушивает. – Завтра муж будет свободен весь день. Не смогли бы вы приехать? Скажем, часов в одиннадцать?

– Давайте попозже. Я не знаю, как у меня сложится день. Два часа меня бы больше устроило.

– Хорошо, я передам ему. До встречи, Пол.

Она положила трубку на рычаг. Ее рука дрожала. Она влезла в эту историю по горло и все еще не уверена в том, что поступает правильно. Кэтрин знала, что дело опасное. Однако разговор с Шарлем прошел на редкость легко. Она поговорила с ним в тот же вечер, перед этим много раз мысленно прорепетировав весь разговор и зная свою версию назубок. Но зато у нее не осталось никаких сомнений, когда представился нужный момент. Тот факт, что Кристиан увидел ее с Полом, подталкивал ее к действиям.

– Думаю, такую возможность не следует упускать, – заявила она Шарлю, который был несколько обеспокоен и рассеян – типичное его состояние в последние дни.

Он согласно кивнул.

– Похоже на то. В наше время будет нелегко дать Ги хорошее образование. Думаешь, этот Пол Кертис подойдет?

– Думаю, подойдет. Конечно, я не могу поручиться за него как за учителя, но у него явное призвание к преподавательской деятельности.

– Говоришь, он швейцарец?

– Да. Ты не хотел бы переговорить с ним, Шарль? – торопливо спросила она, переводя разговор от выяснения биографических деталей в более надежное для себя русло. Она не была уверена в надежности версии Пола и не хотела говорить лишнего.

– Да, думаю, так будет лучше, если мы хотим доверить ему образование нашего сына, – сказал Шарль. – Устрой это, хорошо, Кэтрин? Посмотри в мой календарь и выбери подходящий день.

Итак, дело было сделано. Что с ней происходит? Потребность действовать в борьбе против нацистов после стольких месяцев разочарований и стыда за покорность мужа, полагала она.

Она отказывалась сознаться себе, что ей хотелось опять видеть Пола Кертиса и что это имеет какое-то отношение к делу.

– Итак, этот воспитатель, которого вы присмотрели для Ги, – хороший человек, не так ли? – спросил Гийом.

Обед закончился, они находились в салоне, наслаждаясь кофе – настоящим кофе, подарком от Райнгарда.

– Думаю, да, – ответил Шарль. – Он бегло говорит на трех языках, имеет степень по математике и произвел на меня весьма благоприятное впечатление.

Кэтрин сидела смирно, крепко сжав ладони на коленях. Пол произвел впечатление и на нее, когда приехал в замок для разговора с Шарлем. Она просто поразилась его хладнокровию и присутствию духа, его вызывающим доверие поведением. Он без всякого сомнения убедил бы ее, что является именно тем, за кого выдает себя, если б она не знала, что это не так.

– Но Ги еще слишком мал, – заметила Луиза. – Он еще ребенок. Даже считать не может – пройдут годы, пока он дорастет до математики.

– Он смышленый ребенок, – заявил Гийом. – Чем раньше он начнет учиться, тем лучше – это убережет его от бед. И Шарль поступает правильно, стараясь дать ему наилучшее воспитание с самого начала. Какие показатели у него будут дальше – в значительной степени зависит от того, какая заложена основа.

– Полагаю, что это так. Но в данный момент ему больше нужны сверстники для игр. – Луиза многозначительно посмотрела на Кэтрин. Пора Ги дать братца или сестренку, говорил ее взгляд.

Кэтрин отвела глаза. На это почти не оставалось надежды, она не переносила даже прикосновения Шарля. Но она не хотела, чтобы об этом знала теща. Они с Шарлем все еще уходили вместе каждый вечер, как они делали это и раньше. И только когда дверь за ними закрывалась, Кэтрин позволяла себе проявлять к нему свое истинное отношение.

– Он будет жить здесь, этот воспитатель? – спросила Кэтрин.

– Да… он может занять голубую комнату на нашем этаже, – лаконично ответил Шарль: домашние дела тяготили его. – А небольшую комнату рядом можно использовать как класс. Очень удобно.

– Я бы сказал, действительно очень удобно, – отозвался Кристиан чуть ли не весело.

Кэтрин порывисто глянула в его сторону и увидела, что деверь смотрит на нее. Его взгляд соответствовал тону – во взгляде сквозила явная насмешка, но было также и еще что-то, искорка чего-то такого, что могло оказаться не подозрением, а пониманием.

Конечно, он застал их вместе возле кафе, и хотя они постарались все объяснить, Кэтрин поняла с колющим ощущением страха, что он догадывался: тут есть и еще что-то, кроме случайной встречи старых друзей.

Мне надо быть очень осторожной с Кристианом, подумала она, и надо предупредить Пола, чтобы он тоже был с ним начеку. Но Пол, возможно, и не нуждается в предостережениях. Несомненно, в отличие от нее, он привык к уверткам. Его сегодняшнее поведение подтвердило это.

Пол переехал в замок неделей позже, привезя свои пожитки в поношенном коричневом чемодане. Он принес также стопку книг и бумажный мешок, в котором, как полагала Кэтрин, находились учебные материалы. На самом же деле там был небольшой «радиоприемник» двусторонней связи с Лондоном. Она узнала об этом, когда провела Пола в его комнату, где они остались наедине.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату