этот вопрос целиком относится к финской внутренней компетенции, поскольку эти двое являются не военнопленными, а шпионами, арестованными еще в мирное время. Они были освобождены позднее.
Затем Молотов поднял вопрос о планируемом оборонительном союзе с северными странами. Он выразил протест против этого плана, поскольку, по его словам, он был направлен против Советского Союза и нес в себе зародыш реванша. Финские уполномоченные высказали противоположное мнение по этому поводу. В результате оборонительный союз не состоялся из – за отрицательного отношения Советского Союза.
На неофициальном заседании Государственного совета, состоявшемся в тот же день 20 марта, мы единогласно пришли к общему мнению, что теперь, после обмена ратификационными грамотами, кабинет министров должен сложить свои полномочия перед президентом. Кабинет был сформирован в декабре с единственной задачей добиться мира.
Было решено, однако, что официальное объявление об отставке кабинета не будет сделано до тех пор, пока не будет сформулирован новый кабинет министров. В связи с наступлением пасхальных праздников вопрос несколько дней оставался в подвешенном состоянии. В первый рабочий день после Пасхи, 27 марта, кабинет министров просил президента принять его коллективную отставку. Президент удовлетворил эту просьбу и немедленно назначил новое правительство.
Моя миссия в качестве министра иностранных дел была окончена.
Приложение
Мирный договор между Финляндской республикой и Союзом Советских Социалистических республик
Правительство Финляндской Республики с одной стороны и
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик с другой стороны,
Руководствуясь желанием прекратить возникшие между сторонами военные действия и создать прочные мирные отношения,
Убежденные, что интересам обеих Договаривающихся сторон соответствует определение точных условий обеспечения взаимной безопасности, в том числе безопасности городов Ленинграда и Мурманска, а также Мурманской железной дороги,
Признали необходимым заключить в этих целях Мирный Договор и назначили своими уполномоченными
Правительство Финляндской Республики: Ристо Рюти, премьер – министра Финляндской Республики,
Юхо Кусти Паасикиви, министра, Генерала Рудольфа Вальдена и Профессора Вяйнё Войонмаа.
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик:
Вячеслава Михайловича Молотова, председателя Совета народных комиссаров Союза Советских Социалистических Республик и народного комиссара иностранных дел,
Андрея Михайловича Жданова, члена Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик,
Александра Михайловича Василевского, генерал – майора.
Означенные уполномоченные, по взаимному предъявлению своих полномочий, признанных составленными в надлежащей форме, согласились о нижеследующем:
Военные действия между Финляндией и СССР прекращаются немедленно в порядке, предусмотренном прилагаемым к настоящему Договору Протоколом.
Государственная граница между Финляндской Республикой и СССР устанавливается по новой линии, по которой в состав территории СССР включается весь Карельский перешеек с городом Выборгом (Виипури) и Выборгским заливом с расположенными на нем островами, западное и северное побережье Ладожского озера с городами Кексгольмом, Сортавала и Суоярви, ряд островов в Финском заливе, территория восточнее Меркярви с городом Куолаярви, часть полуостровов Рыбачий и Средний – согласно приложенной к настоящему Договору карте.
Более подробное описание пограничной линии будет установлено смешанной комиссией из представителей Договаривающихся Сторон, каковая комиссия должна быть образована в десятидневный срок с момента подписания настоящего Договора.
Обе Договаривающиеся Стороны обязуются взаимно воздерживаться от всякого нападения одна на другую и не заключать союзы или участвовать в коалициях, направленных против одной из Договаривающихся Сторон.
Финляндская Республика выражает согласие сдать в аренду с ежегодной уплатой Советским Союзом восьми миллионов финских марок, сроком на тридцать лет, полуостров Ханко и морскую территорию вокруг него, радиусом в пять миль к югу и востоку и в три мили к северу и западу, и ряд островов, примыкающих к нему, в соответствии с приложенной картой – для создания там военно – морской базы, способной оборонять от агрессии вход в Финский залив; причем в целях охраны морской базы Советскому Союзу предоставляется право содержать там за свой счет необходимое количество наземных и воздушных вооруженных сил.
Финское правительство в течение десяти дней с момента вступления в силу настоящего Договора выводит с полуострова Ханко все свои войска, и полуостров Ханко вместе с прилегающими к нему островами переходит в управление СССР в соответствии с настоящей статьей Договора.
СССР обязуется вывести свои войска из области Петсамо, добровольно уступленной Финляндии Советским государством согласно Мирному Договору 1920 года.
Финляндия обязуется, как это было предусмотрено Мирным Договором 1920 года, не размещать в водах своего побережья Северного Ледовитого океана военных и прочих вооруженных судов, за исключением вооруженных судов размером меньше ста тонн, каковые Финляндия имеет право держать без всяких ограничений, а также содержать не более пятнадцати военных и прочих вооруженных судов, тоннаж которых не должен превышать четыреста тонн для каждого.
Финляндия обязуется, как это было предусмотрено тем же Договором, не содержать в означенных водах подводных лодок или вооруженных воздушных судов.
Равным образом Финляндия обязуется, как это было предусмотрено тем же Договором, не устраивать на этом побережье военных портов, баз для военного флота и военных ремонтных мастерских объемом больше, чем потребно для упомянутых судов и их вооружения.
Советскому Союзу и его гражданам, как это было предусмотрено Договором 1920 года, предоставляется право свободного транзита через область Петсамо в Норвегию и обратно, причем в области Петсамо Советскому Союзу предоставляется право учреждения консульства.
Грузы, провозимые через область Петсамо из СССР в Норвегию, а равно грузы, провозимые из Норвегии в СССР через ту же область, освобождаются от досмотра и контроля, за исключением лишь контроля, необходимого для регулирования транзитного сообщения; а также не облагаются таможенными платежами, транзитными и иными сборами.
Упомянутый выше контроль транзитных грузов допускается лишь в форме, соблюдаемой в подобных случаях по установившимся обычаям международного сообщения.
Граждане СССР, направляющиеся через область Петсамо в Норвегию и обратно из Норвегии в СССР, имеют право свободного транзитного проезда на основании выдаваемых советскими органами паспортов.
При соблюдении действующих общих положений советские невооруженные летательные аппараты имеют право поддерживать воздушное сообщение через область Петсамо между СССР и Норвегией.
Правительство Финляндии предоставляет Советскому Союзу право транзита товаров между СССР и Швецией, и в целях развития этого транзита по кратчайшему железнодорожному пути СССР и Финляндия признают необходимым построить, каждая на своей собственной территории, по возможности в течение 1940 года, железную дорогу, соединяющую Кандалакшу (Канталахти) с г. Кемиярви.