губы.

По всей планете фролы вышли на улицы с требованием предать суду Главу Совета национального спасения, то есть ее. Верховный Совет Достойных, оперативно собравшись, выбрал нового Главу Совета — Сурфи СакПартрок, которым ранее был Главным Педагогом. И тот тут же потребовал, выступив по телевидению, чтобы Эльдира явилась на заседание Совета Достойных и объяснила, почему она, зная о больших проблемах с полетами в гиперпространстве, отдала приказ на участие в операции по захвату Кардура. В результате Кардур не взят, уничтожено девять фроловских звездолета со всем экипажем, трое из которых просто исчезли, войдя в гиперпространство. Заканчивая свое выступление, новый Глава Совета заявил, что если Эльдира ДарВул не явится на заседание Совета, то это будет расцениваться, как признание своей вины за случившиеся. И тогда на Совете будет создана специальная комиссия по расследованию причин, приведших к трагедии. А на время работы комиссии, Эльдира ДарВул отстраняется от работы и берется под домашний арест. Тем более, что по Конституции такого органа как Совет национального спасения не существует.

Эльдира приняла вызов, лишь потребовав, чтобы это заседание Верховного Совета Достойных транслировалось по телевидению.

'Ничего я скажу этим трусам, пусть слышат все фролы, что свободы без жертв не бывает. И это жертвы не первые и, увы, не последние. За свободу фролов погибли мой отец и муж. И если надо и я, не дрогнув, отдам за нее жизнь. А трусы пусть сидят по своим уютным кабинетам и рассуждают о нужности и ненужности жертв', — Глава Совета национального спасения взглянула в окно — флайер уже по кругу заходил на посадку на крышу здания Верховного Совета Достойных.

Уверенным, спокойным шагом Эльдира взошла на хорошо знакомую трибуну.

— Уважаемые члены Верховного Совета Достойных. Рассуждать о целесообразности или нецелесообразности тех или иных жертв в борьбе с нашим злейшим врагом — кроками, сидя в комфортных кабинетах, конечно занятие неблагодарное, — женщина попыталась вложить в голос максимальное количество сарказма и иронии. — Еще бы, там гибнут мои сограждане, а я, выполняя государственный долг, вынужден тут сидеть. Это же какая мука!

С каждым словом в зале быстро нарастал ропот. Все отчетливей звучали выкрики:

— Хватит слушать эту авантюристку!

— Долой!

— Под суд!

— Я и не сомневалась в такой вашей реакции, уважаемые достойники! Поэтому я и настояла на трансляции этого заседания по телевидению. Я буду обращаться непосредственно к фроловскому народу!

— Уважаемая Эльдира ДарВул. Мы бы и без Вашей просьбы организовали бы трансляцию этого заседания, — неожиданно со своего места Главы Совета проговорил Сурфи СакПартрок. — Народ должен слышать и видеть все. Арестуйте ее!

Распахнулась дверь и в зал вошло около двух десятков фролов, одетых в штатское. Часть из них окружили трибуну кольцом, а двое подошли к женщине.

— Уважаемая Эльдира ДарВул. По решению Верховного Совета Достойных Вы арестованы, пройдемте со мной.

— Это незаконно! Верховный Совет Достойных не уполномочен выносить такие решения.

— Эльдира ДарВул, Вы, очевидно, плохо знаете Конституцию своего народа, — опять вмешался Сурфи СакПартрок. — Верховный Совет Достойных по Конституции наделен Высшей властью. Арестуйте ее!

Эльдира сделала резкое движение, словно хотела вырваться из кольца окруживших ее людей. Один из них чем-то дотронулся до нее, резкая боль пронзила все ее тело, и Глава Совета национального спасения потеряла сознание.

— Сарб, ты сумасшедший! Причем сумасшедший вдвойне! Один раз, потому что тебе в голову могла прийти такая безумная мысль — отпустить с таким трудом доставленного сюда чела к фролам! Тебе сказать, во сколько нам обошлась твоя просьба — доставить за сотни тысяч световых лет этого Андрея Кедрова? — лицо Вессы пылало от гнева.

И бывший директор Службы государственной безопасности в который раз поймал себя на мысли, что в таком состоянии его бывшая подчиненная еще прекрасней, чем обычно.

'Вот до какого состояния следует доводить эту женщину, прежде чем заниматься с ней любовью! Я представляю, что «Блестящая» в таком состоянии может вытворять в постели!'

— Так сказать или нет? Чего ты молчишь?!

— Не надо Весса. Я и без тебя прекрасно понимаю, что это за сумма. Но мне интересно другое. Почему я сумасшедший вдвойне?

— Потому что с этой сумасшедшей просьбой ты еще и обратился ко мне! — почти выкрикнула женщина.

— А к кому же мне еще обращаться? — усмехнулся Сарб. — Только ты до конца понимаешь такого сумасшедшего как я. Даже вдвойне сумасшедшего!

— А! Так значит и я, по-твоему, сумасшедшая?! — Весса даже вскочила с кресла.

— Конечно, — мужчина, откинувшись на спинку кресла, с улыбкой смотрел на клокотавшую от гнева женщину. — Кто, если не сумасшедшая, чтобы познакомиться с Харком, рискнула бы подставить свою машину в лоб несущемуся тяжелому внедорожнику? Кто, если не сумасшедшая, рискнула бы играть против могущественного директора Службы Государственной безопасности? А это еще более смертельно опасно, чем двухтонный «Ланд», несущийся в пропасть! Но ты не расстраивайся, — Сарб широко улыбнулся, — именно на таких сумасшедших как мы, держится этот мир. Для прорывов вперед нужна не обыденная серость, а сумасшествие.

— Нет, ты… Ты точно сумасшедший. И сумасшедший втройне, если надеешься, что с этой просьбой я выйду к Президенту, — Весса, опершись руками на стол, наклонилась.

— Значит, я сумасшедший втройне! — мужчина также вскочил с кресла и также оперся руками на стол, как его собеседница. — Я готов быть им втройне, вчетверне, впятерне, я готов сотни раз быть сумасшедшим, но решить проблему «М», — Сарб говорил свистящим шепотом, все ближе приближая свое лицо к лицу женщины, не сводя с нее глаз.

— Ты сумасшедший… сумасшедший…

— Пошли! — мужчина властно схватил женщину за руку.

Та дернулась, но тут же обмякла.

— Куда? — прошептала Весса.

— Я тебе кое-что покажу. И ты все сразу поймешь, — и Сарб повел женщину из кабинета. — Сейчас ты все увидишь, — он широко шагал по коридору.

Женщина покорно семенила за ним. Рука мужчины, охватившая ее ладонь, казалось, пылала, и этот огонь перекидывался на нее, жаром разливаясь по телу.

Лифт словно поджидал их. Заглотив «добычу», он стремительно рванулся вваерх. Минута и они уже были на крыше здания.

— Куда ты меня тащишь? — Весса сделала вялую попытку вырваться.

— Уже скоро! — Сарб еще сильнее сдавил женскую ладонь.

Они быстро пересекли площадку для флайеров, прошли вдоль бетонной стены, завернули за угол. В просторной нише, окруженной со всех сторон невысокой стеной, находилась станция противокосмической обороны института — четыре мощные, пятисотмегаваттные лазерные установки. Как раз в это время происходила плановая замена двух, отслуживших свое, лазеров на новые.

У входа на станцию застыли двое охранников.

— Уберите с площадки всех техников, — категоричным тоном приказал Сарб.

— Но…

— Я ясно сказал?!

С тех пор, когда благодаря бывшему директору Службы государственной безопасности, удалось избежать массовых потерь при обороне Кардура, Сарб получил значительно больше свободы и власти. Теперь по территории института проблем гиперпространственных перемещений он мог перемещаться без

Вы читаете Прыжок Волка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату