Versilov, though they had not a feature in common, she always flushed a little. She often blushed and always quickly, invariably with a faint flush, and I particularly liked this peculiarity in her face. In her presence I never spoke of Versilov by his surname, but always called him Andrey Petrovitch, and this had somehow come to pass of itself. I gathered indeed that the Fanariotovs must have been ashamed of Versilov, though indeed I only drew this conclusion from Anna Andreyevna, and again I’m not sure that the word “ashamed” is appropriate in this connection; but there was some feeling of that sort. I talked to her too about Prince Sergay, and she listened eagerly, and was, I fancy, interested in what I told her of him; but it somehow happened that I always spoke of him of my own accord, and she never questioned me about him. Of the possibility of a marriage between them I had never dared to speak, though I often felt inclined to, for the idea was not without attraction for me. But there were very many things of which, in her room, I could not have ventured to speak, yet on the other hand I felt very much at home there. Another thing I liked was that she was so well educated, and had read so much — real books too; she had read far more than I had.

She had invited me the first time of her own accord. I realized even at the time that she might be reckoning on getting some information out of me at one time or another. Oh, lots of people were able to get information of all sorts out of me in those days! “But what of it,” I thought, “it’s not only for that that she’s asking me.” In fact I was positively glad to think I might be of use to her . . . and when I sat with her I always felt that I had a sister sitting beside me, though we never once spoke of our relationship by so much as a word or a hint, but behaved as though it did not exist at all. When I was with her it was absolutely unthinkable to speak of it, and indeed looking at her I was struck with the absurd notion that she might perhaps know nothing of our relationship — so completely did she ignore it in her manner to me.

3

When I went in I found Liza with her. This almost astonished me. I knew very well that they had seen each other before; they had met over the “baby.” I will perhaps later on, if I have space, tell how Anna Andreyevna, always so proud and so delicate, was possessed by the fantastic desire to see that baby, and how she had there met Liza. But yet I had not expected that Anna Andreyevna would ever have invited Liza to come to see her. It was a pleasant surprise to me. Giving no sign of this, of course, I greeted Anna Andreyevna, and warmly pressing Liza’s hand sat down beside her. Both were busily occupied: spread out on the table and on their knees was an evening dress of Anna Andreyevna’s, expensive but “old,” that is, worn three times; and Anna Andreyevna wanted to alter it. Liza was “a master-hand” at such work, and had real taste, and so a “solemn council of wise women” was being held. I recalled Versilov’s words and laughed; and indeed I was in a radiantly happy state of mind.

“You are in very good spirits to-day and that’s very pleasant,” observed Anna Andreyevna, uttering her words gravely and distinctly. Her voice was a rich mellow contralto, and she always spoke quietly and gently, with a droop of her long eyelashes, and a faint smile on her pale face.

“Liza knows how disagreeable I am when I am not in good spirits,” I answered gaily.

“Perhaps Anna Andreyevna knows that too,” mischievous Liza gibed at me. My darling! If I had known what was on her mind at that time!

“What are you doing now?” asked Anna Andreyevna. (I may remark that she had asked me to come and see her that day.)

“I am sitting here wondering why I always prefer to find you reading rather than with needlework. Yes, really needlework doesn’t suit you, somehow. I agree with Andrey Petrovitch about that.”

“You have still not made up your mind to enter the university, then?”

“I am very grateful to you for not having forgotten our conversation: it shows you think of me sometimes, but . . . about the university my ideas are not quite definite . . . besides, I have plans of my own.”

“That means he has a secret,” observed Liza.

“Leave off joking, Liza. Some clever person said the other day that by our progressive movement of the last twenty years, we had proved above everything that we are filthily uneducated. That was meant for our university men, too.”

“No doubt father said that,” remarked Liza, “you very often repeat his ideas.”

“Liza, you seem to think I’ve no mind of my own.”

“In these days it’s a good thing to listen to intelligent men, and repeat their words,” said Anna Andreyevna, taking my part a little.

“Just so, Anna Andreyevna,” I assented warmly. “The man who doesn’t think of the position of Russia to-day is no patriot! I look at Russia perhaps from a strange point of view: we lived through the Tatar invasion, and afterwards two centuries of slavery, no doubt because they both suited our tastes. Now freedom has been given us, and we have to put up with freedom: shall we know how to? Will freedom, too, turn out to suit our taste? That’s the question.”

Liza glanced quickly at Anna Andreyevna, and the latter immediately cast down her eyes and began looking about for something; I saw that Liza was doing her utmost to control herself but all at once our eyes chanced to meet, and she burst into a fit of laughter; I flared up.

“Liza, you are insupportable!”

“Forgive me!” she said suddenly, leaving off laughing and speaking almost sadly. “Goodness knows what I can be thinking about . . .”

And there was a tremor almost as of tears in her voice. I felt horribly ashamed; I took her hand and kissed it warmly.

“You are very good,” Anna Andreyevna said softly, seeing me kiss Liza’s hand.

“I am awfully glad that I have found you laughing this time, Liza,” I said. “Would you believe it, Anna Andreyevna, every time I have met her lately she has greeted me with a strange look, and that look seemed to ask, ‘has he found out something? is everything all right?’ Really, there has been something like that about her.”

Anna Andreyevna looked keenly and deliberately at her. Liza dropped her eyes. I could see very clearly, however, that they were on much closer and more intimate terms than I could have possibly imagined; the thought was pleasant.

“You told me just now that I am good; you would not believe, Anna Andreyevna, how much I change for the better when I’m with you, and how much I like being with you,” I said with warmth.

“I am awfully glad that you say that just now,” she answered with peculiar significance. I must mention that she never spoke to me of the reckless way I was living, and the depths to which I was sinking, although (I knew it) she was not only aware of all this, but even made inquiries about it indirectly.

So that this now was something like the first hint on the subject, and my heart turned to her more warmly than ever.

“How is our patient?” I asked.

“Oh, he is much better; he is up, and he went for a drive yesterday and again to-day. You don’t mean to say you have not been to see him to-day? He is eagerly expecting you.”

“I have behaved very badly to him, but now you’re looking after him, and have quite taken my place; he is a gay deceiver, and has thrown me over for you.”

A serious look came into her face, very possibly because my tone was rather too flippant.

“I have just been at Prince Sergay’s,” I muttered, “and I . . . by the way, Liza, you went to see Darya Onisimovna this morning, didn’t you?”

“Yes,” she answered briefly, without raising her head. “But you do go to see the invalid every day, I believe, don’t you?” she asked suddenly, probably in order to say something.

“Yes, I go to see him, but I don’t get there,” I said laughing. “I go in and turn to the left.”

“Even the prince has noticed that you go to see Katerina Nikolaevna very often. He was speaking of it yesterday and laughing,” said Anna Andreyevna.

“What, what did he laugh at?”

“He was joking, you know his way. He said that, on the contrary, the only impression that a young and beautiful woman makes on a young man of your age is one of anger and indignation,” Anne Andreyevna broke into sudden laughter.

“Listen . . . that was a very shrewd saying of his,” I cried. “Most likely it was not he said it, but you said it to him.”

“Why so? No, it was he said it.”

“Well, but suppose the beautiful lady takes notice of him, in spite of his being so insignificant, of his standing

Вы читаете A Raw Youth
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату