Petersburg. Virginsky himself was a man of rare purity of heart, and rarely have I encountered a more honest flame of the soul. 'Never, never shall I abandon these bright hopes,' he used to say to me, his eyes shining.

Of these 'bright hopes' he always spoke softly, with sweetness, in a half-whisper, as if secretly. He was quite tall but extremely skinny and narrow-shouldered, and had remarkably thin hair of a reddish hue. He bore meekly all of Stepan Trofimovich's scornful jibes at some of his opinions, and his objections to him were sometimes very serious and in many ways nonplussed him. Stepan Trofimovich treated him benignly, and generally took a fatherly attitude towards us all.

'You are all 'half-baked,’” he observed jokingly to Virginsky, 'all your sort; though in you, Virginsky, I have not noticed that nar-row-mind-ed-ness that I met with in Petersburg chez ces seminaristes,[v] [22]but still you're 'half-baked.' Shatov would very much prefer to have been fully baked, but he, too, is half-baked.'

'And me?' asked Liputin.

'And you are simply the golden mean that will get along anywhere ... in your own fashion.'

Liputin was offended.

It was told of Virginsky, unfortunately on quite good grounds, that his wife, after less than a year of lawful wedlock, suddenly announced to him that he was being retired and that she preferred Lebyadkin. This Lebyadkin, who was some sort of transient, later turned out to be a rather suspicious character, and was even not a retired captain at all, as he styled himself. He only knew how to twirl his moustaches, drink, and spout the most uncouth nonsense imaginable. The man quite indelicately moved in with them at once, being glad of another man's bread, ate and slept with them, and finally began treating the master of the house with condescension. It was asserted that when his wife announced his retirement, Virginsky said to her: 'My friend, up to now I have only loved you, but now I respect you,' but it is hardly possible that such an ancient Roman utterance was actually spoken; on the contrary, they say he wept and sobbed.[23] Once, about two weeks after his retirement, all of them, the whole 'family,' went to a grove in the countryside to have tea with friends. Virginsky was somehow feverishly merry and took part in the dancing; but suddenly and without any preliminary quarrel he seized the giant Lebyadkin—who was dancing a cancan solo - by the hair with both hands, bent him down, and began dragging him around with shrieks, shouts, and tears. The giant was so frightened that he did not even defend himself and hardly broke silence all the while he was being dragged around; but after the dragging he became offended with all the fervor of a noble man. Virginsky spent the whole night on his knees begging his wife's forgiveness; but forgiveness was not granted, since he still would not consent to go and apologize to Lebyadkin; he was denounced, besides, for paucity of convictions and stupidity—the latter because he knelt while talking with a woman. The captain soon vanished and reappeared in our town only quite recently, with his sister and with new purposes; but more will be said of him later. No wonder the poor 'family man' needed our company to ease his heart. Though he never spoke of his domestic affairs with us. Only one time, as we were returning together from Stepan Trofimovich's, did he begin speaking remotely about his situation, but at once, seizing me by the hand, he exclaimed ardently:

'It's nothing; it's just a particular case; in no way, in no way will it hinder the 'common cause'!'

Chance guests used to visit our circle; a little Jew named Lyamshin used to come. Captain Kartuzov used to come. For a while we had a certain inquisitive old man, but he died. Liputin started bringing an exiled Polish priest named Slonzevsky, and for a time we received him on principle, but later we even stopped receiving him.

IX

For a while there was talk of us around town, that our circle was a hotbed of freethinking, depravity, and godlessness; and this rumor has always persisted. Yet what we had was only the most innocent, nice, perfectly Russian, jolly liberal chatter. 'Higher liberalism' and the 'higher liberal'—that is, a liberal without any aim—are possible only in Russia. Stepan Trofimovich, like any witty man, needed a listener, and, besides, he needed an awareness that he was fulfilling the high duty of the propaganda of ideas. And, finally, one also needs someone to drink champagne with, over the wine exchanging jolly little thoughts of a certain sort about Russia and the 'Russian spirit,” about God in general and the 'Russian God' in particular; for the hundredth time repeating scandalous Russian anecdotes known to everyone and repeated by everyone. We were not above local gossip either, and here sometimes reached the point of stern and highly moral verdicts. We also fell into general human things, sternly discussed the future destiny of Europe and of mankind, prophesied doctrinarily that after Caesarism France would fall at once to the level of a secondary state, which we were quite sure could come about terribly quickly and easily. For the Pope we had long ago prophesied the role of mere metropolitan in a united Italy, and were quite convinced that this whole thousand-year-old question was, in our age of humaneness, industry, and railroads, but a trifling matter. Indeed, 'higher Russian liberalism' has no other way of treating things. Stepan Trofimovich sometimes used to speak about art, and rather well, too, though somewhat abstractly. He sometimes recalled the friends of his youth—all noted persons in the history of our development—recalled them with tenderness and reverence, but somewhat enviously, as it were. If things got too boring, the little Jew Lyamshin (a petty postal clerk), a good hand at the piano, would sit down to play, and in the intermissions would do mimicries of a pig, a thunderstorm, a mother giving birth with the first cry of the baby, and so on and so forth; that was the sole reason for inviting him. If there was too much tippling—and it did happen, though not often—we would grow rapturous, and once even sang the 'Marseillaise'[24] in chorus to Lyamshin's accompaniment, though I do not know that it came out very well. The great day of February nineteenth[25] we celebrated with raptures and even began emptying toasts in its honor way ahead of time. That was long, long ago when there was as yet no Shatov and no Virginsky, and Stepan Trofimovich still lived in the same house with Varvara Petrovna. Some time prior to the great day, Stepan Trofimovich took to muttering to himself the well-known though somewhat unnatural verses, written most likely by some former liberal landowner:

Peasants come, they're bringing axes, Something terrible will happen.[26]

I believe it went something like that, I do not remember it literally. Varvara Petrovna overheard it once, shouted 'Nonsense! Nonsense!' at him, and angrily walked out. Liputin, who happened to be present, remarked caustically to Stepan Trofimovich:

'What a pity if the former serfs get so joyful as to really cause some unpleasantness for their gentleman landowners.'

And he drew his index finger across his throat.

'Cher ami,' Stepan Trofimovich remarked to him good-humoredly, 'believe me, this' (he repeated the gesture across his throat) 'will be of no use whatsoever either to our landowners or to the rest of us in general. Even without heads, we will not be able to arrange anything, though it's our heads that hinder our understanding most of all.'

I should note that many among us thought something extraordinary, such as Liputin predicted, would take place on the day of the proclamation, and they were all so-called knowers of the people and the state. It seems Stepan Trofimovich also shared these thoughts, so much so that almost on the eve of the great day he suddenly began asking Varvara Petrovna to let him go abroad; in short, he began to worry. But the great day went by, and more time went by, and the scornful smile again appeared on Stepan Trofimovich's lips. In our presence he gave utterance to several remarkable thoughts on the character of the Russian man in general and of the Russian

Вы читаете Demons
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату