“document,” I simply couldn’t express myself understandably and make a coherent story of it, and by his face I could see only too well that he couldn’t understand me, but that he wanted very much to understand, so that he even risked stopping me with a question, which was dangerous, because as soon as I was interrupted, I at once interrupted the subject and forgot what I was talking about. How long we sat and talked like that I don’t know and can’t even reckon. He suddenly got up and called Alphonsine:
“He needs rest; he may also need a doctor. Do whatever he asks, that is . . . vous comprenez, ma fille? Vous avez de l’argent,54 no? Here!” And he took out a ten-rouble note for her. He started whispering to her: “
“I’ll be back, and you’d best have a good sleep,” he smiled to me and took his hat.
“Mais vous n’avez pas dormi du tout, Maurice! ” 55 Alphonsine cried out pathetically.
“Taisez-vous, je dormirai apres,” 56 and he left.
“Sauvee! ” 57; she whispered pathetically, pointing after him to me with her hand.
“
I goggled my eyes at her; I was seeing double, there seemed to be two Alphonsines in front of me . . . Suddenly I noticed that she was weeping, gave a start, and realized that she had been talking to me for a very long time now, which meant that during that time I had been asleep or unconscious.
“. . .
She rushed to me: it seems I had a chill, and maybe had also swooned. I can’t express what a painful, morbid impression this half-crazed being made on me. Maybe she imagined that she had been ordered to entertain me; at any rate she never left me for a moment. Maybe she had been on the stage once; she declaimed awfully, fidgeted, talked nonstop, while I had long been silent. All I could understand from her stories was that she was closely connected with some “
“Lambert, I’m at Lambert’s!” I thought and, seizing my hat, I rushed for my fur coat.
“Ou allez-vous, monsieur? ”61 cried the keen-eyed Alphonsine.
“I want to get out, I want to leave! Let me go, don’t keep me . . .”
“
“Par ici, monsieur, c’est par ici! ”63 she exclaimed with all her might, clutching at my coat with her long, bony fingers, and with her other hand pointing me to the left somewhere down the corridor, where I had no wish to go. I tore myself free and ran for the door to the stairs.
“Il s’en va, il s’en va! ”64; Alphonsine raced after me, shouting in her cracked voice. “Mais il me tuera, monsieur, il me tuera!”65 But I had already run out to the stairs, and though she even raced after me down the stairs, I managed to open the outside door, run out to the street, and jump into the first cab. I gave mama’s address . . .
IV
BUT CONSCIOUSNESS, having flashed for a moment, quickly went out. I still have a slight memory of how I was brought in and taken to mama’s, but there I fell almost at once into complete oblivion. The next day, as I was told later (though this I also remembered myself ), my reason became clear again for a moment. I remembered myself in Versilov’s room on his sofa; I remember the faces of Versilov, mama, Liza around me, remember very well how Versilov spoke to me about Zershchikov, about the prince, showed me some letter, reassured me. They told me later that I kept asking in horror about some Lambert, and kept hearing the barking of some lapdog. But the faint light of consciousness quickly dimmed; by evening of this second day I was already totally delirious. But I’ll forestall events and explain them beforehand.
When I ran out of Zershchikov’s that evening and everything calmed down somewhat there, Zershchikov, having started the game, suddenly announced in a loud voice that a lamentable error had occurred: the lost money, the four hundred roubles, had been found in a pile of other money and the accounts of the bank proved to be perfectly correct. Then the prince, who had remained in the hall, accosted Zershchikov and demanded insistently that he make a public declaration of my innocence and, besides that, offer his apologies in the form of a letter. Zershchikov, for his part, found the demand worthy of respect and gave his word, in front of everybody, to send me