terribly to forgive!… All this turned, at the first encounter, into drunken clowning and caricature, and into a vile, womanish howling about being offended. (The horns, he made horns over his forehead!) That’s why he came drunk, so as to speak it out, even while clowning; he couldn’t do it not drunk… And he did like clowning, oh, how he did! Oh, how glad he was when he made me kiss him! Only he didn’t know then what he would end with: embracing or killing. It came out, of course, that the best would be both together. The most natural solution!—Yes, sir, nature doesn’t like monsters and finishes them off with ‘natural solutions.’ The most monstrous monster is the monster with noble feelings: I know it from my own experience, Pavel Pavlovich! For a monster, nature is not a tender mother, she’s a stepmother. Nature gives birth to a monster, and, instead of pitying him, executes him—and right she is. Even decent folk in our time don’t get off easily with embraces and tears of all-forgiveness, to say nothing of such as you and I, Pavel Pavlovich!
“Yes, he was stupid enough to take me to his fiancee as well—Lord! His fiancee! Only such a Quasimodo could conceive the thought of ‘resurrection into a new life’—by means of Mademoiselle Zakhlebinin’s innocence! But it’s not your fault, Pavel Pavlovich, it’s not your fault: you’re a monster, and therefore everything in you must be monstrous—both your dreams and your hopes. But, though you’re a monster, you still doubted your dream, and that’s why you required the high sanction of Velchaninov, the reverently respected. He needed Velchaninov’s approval, his confirmation that the dream was not a dream but the real thing. Out of reverent respect for me, he took me there, believing in the nobility of my feelings—believing, perhaps, that there, under a bush, we’d embrace each other and weep, in the proximity of innocence. Yes! and this ‘eternal husband’ was bound, he was obliged, finally, to punish himself definitively for everything sometime or other, and in order to punish himself, he seized the razor—inadvertently, it’s true, but even so he did it! ‘Even so he did stab him with a knife, even so he ended by stabbing him, in the governor’s presence!’ And, by the way, did he have at least some thought of that sort when he was telling me his anecdote about the best man? And was there in fact something that night when he got out of bed and stood in the middle of the room? Hm. No, he stood there
“But all the same, if I hadn’t forgotten those razors on the table yesterday—maybe nothing would have happened. Is that so? Is it so? After all, he did avoid me earlier, he didn’t come for two weeks; he hid from me,
And for a long time yet the sick head of this former “man of the world” worked in this way, pouring from empty into void, before he calmed down. He woke up the next day with the same sick head, but with a totally
This new horror came from the absolute conviction, which unexpectedly consolidated in him, that he, Velchaninov (and man of the world), today, himself, of his own free will, would end it all by going to Pavel Pavlovich—why? what for?—Of that he knew nothing and in his disgust he wanted to know nothing; he knew only that for some reason he would drag himself.
This madness—he could call it nothing else—developed, all the same, to the point of acquiring a possibly reasonable shape and a quite legitimate pretext: he still kept as if envisioning that Pavel Pavlovich would go back to his room, lock the door tightly, and—hang himself, like that cashier Marya Sysoevna told about. This yesterday’s reverie gradually turned into a senseless but irrefutable conviction in him. “Why would the fool hang himself?” he interrupted himself every moment. He remembered Liza’s words long ago… “And besides, in his place I, too, might hang myself…” it once occurred to him.
The end of it was that, instead of going to dinner, he did after all set out for Pavel Pavlovich’s. “I’ll just inquire of Marya Sysoevna,” he decided. But, before coming out to the street, he stopped suddenly under the gateway.
“Can it be, can it be,” he cried, turning crimson with shame. “Can it be that I’m trudging there in order to ‘embrace and weep’? Can it be that the whole disgrace lacks only this last senseless abomination!”
But the providence of all respectable and decent people saved him from “senseless abomination.” As soon as he reached the street, he suddenly ran into Alexander Lobov. The youth was puffing and excited.
“I was coming to see you! This friend of yours, Pavel Pavlovich, just imagine!”
“Hanged himself ?” Velchaninov muttered wildly.
“Who hanged himself? Why?” Lobov goggled his eyes.
“Never mind… just so, go on!”
“Pah, the devil, what a funny turn of thought you’ve got, though! He by no means hanged himself (why hang himself?). On the contrary—he left. I put him on the train just now and sent him off. Pah, how he drinks, let me tell you! We drank three bottles, Predposylov, too—but how he drinks, how he drinks! He sang songs on the train, remembered you, waved his hand, asked to send you his greetings. A scoundrel, don’t you think—eh?”
The young man was indeed tipsy; his flushed face, shining eyes, and poorly obedient tongue bore strong witness to that. Velchaninov guffawed at the top of his lungs:
“So they did finally end by pledging brotherhood!—ha, ha! Embraced and wept! Ah, you Schiller-poets!”
“No abuse, please. You know, he gave it up altogether
“Ah, so he told you about me in such terms?”
“He… he—don’t be angry. Being a citizen is better than high society. I mean, in our time in Russia one doesn’t know whom to respect. You must agree that it’s a bad disease of the time, when one doesn’t know whom to respect—isn’t it true?”
“True, true, but about him?”
“Him? Whom!—ah, yes! Why did he keep saying: the fifty-year-old