Как, жена, хозяйством в мире
Будем жить мы на семь су?
Мария
Вот как: стол забудем модный,
Купим хлеба, соли, круп
И из миски прямо суп
Будем пить поочередно!
И из миски прямо суп
Будем пить поочередно.
За моей женой… (и проч.)
Пьерро
Мария.
Вместе воду привезем
На себе без прекословья
И друг другу на здоровье
По стакану разопьем!
И друг другу на здоровье
По стакану разопьем.
Пьерро
За моей женой… (и проч.)
Мария.
Если вырастим на свет
Дочерей, две, три, четыре,
Пусть живут в любви и в мире,
Мы им скажем в двадцать лет…
Пьерро
Мария
Вот вам, девушки, семь су,
Если много -- дайте сдачу;
Мало -- вот вам на придачу
Вашу юность и красу.
Семь су! семь су!
На хозяйство, хлеб и кров
Семь су! Семь су!
Пьерро
Находите женихов.
По окончании песни все аплодируют и благодарят савояров, которые кланяются.
Командор. Чудесно! Восхитительно! Я, право, от этой красотки потеряю голову!
Пьерро
Командор
Слуга
Командор
Пьерро. Меня? Чтоб я оставил Марию?.. Никогда!
Мария. Нет, нет! не покидай меня, Пьерро!
Командор. Но ведь это на одну минуту, тебе нужно освежиться.
Пьерро. А! освежиться!.. Это другое дело! нельзя от этого отказаться, у меня ужасно пересохло в горле!.. Я сейчас приду.
Командор. Ступай, любезный, ступай.
Маркиза
Командор. Я думаю, что ее прелестный голос принес бы нам больше удовольствия без кваканья этого глупого Пьерро.
Мария
Все. Браво! браво!
Молчание, все слушают снова. Номер по выбору или танец, который прерывается следующим явлением.
Те же, маркиз и слуга у двери.
Слуга. Маркиз Артур де Сиври!
Мария
Маркиз
Командор. Ну что ж, милая. Продолжай!
Мария. Но я не могу… не знаю… я забыла…
Маркиза. Хорошо!
Маркиз, представленный матерью, раскланивается с Лаурой, которую рекомендует ему командор.
Мария
Маркиза. Теперь начинай, моя милая! Мария
Уж наступает вечер темный,
Невольно голос мой нескромный
Зовет тебя…
Все. Андре!..
Общее изумление.