Мария. Слышите!.. слышите ли вы эту песню?.. Это голос моей матери!.. матери, которая говорит мне: Мария, ты хочешь моей смерти!..
Андре
Мария. О! уйдите!.. уйдите скорее!.. если вы любите меня!.. в благодарность я буду любить вас вечно!.. вечно буду благословлять вас!
Андре. Мария!..
Мария
Пьерро
Мария. Добрый вечер, мой добрый Пьерро.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Великолепный зал в доме маркизы де Сиври. В глубине дверь, налево от актера, близ двери, окно. Па авансцене дверь, направо дверь на 1-м плане и вторая на 4-м. Столы, богатые кресла; направо, близ авансцены, диван.
Командор, маркиза.
Маркиза. Я вам повторяю, братец, что Лаура де Ереван из знатной и древней фамилии; при дворе она пользуется уважением почти равным нашему дому; Лаура единственная наследница имений всех своих родственников. Если наш дом соединится с ними, то будет самым могущественным во Франции!
Командор. Так, так, сестрица; но я еще не думаю жениться… Нужно хорошенько воспользоваться молодостью.
Маркиза. Кто ж говорит про вас? Это относится к маркизу, моему сыну.
Командор. А, это большая разница, и я согласен…
Маркиза. У меня сегодня будет собрание, на которое приглашена и Лаура; здесь молодые люди долиты познакомиться.
Командор. Да, и по случаю праздника вы пригласили красавицу Марию.
Маркиза. Кого? Марию де Верпиньян?.. насмешницу! болтунью! резвушку!..
Командор. Нет, я вам говорю о Савойской жемчужине.
Маркиза. По чести, вы только и мечтаете об этой савоярке. Она всем вскружит здесь головы!..
Командор. А вот и наш молодой жених, сам, своей персоной.
Те же, Артур.
Маркиз. Мне сказали, что вы меня спрашиваете, в я поспешил явиться.
Маркиза. Да, мой сын, нам нужно поговорить о делах важных и серьезных.
Командор. Я не хочу мешать вашей беседе.
Маркиза. Кузен.
Командор
Маркиза. Вы можете остаться: ваше родство с нами дает вам на это право.
Командор. Но…
Маркиза. Подвиньте кресла.
Командор
Маркиза. Да… садитесь!
Командор
Маркиза. Вы знаете, мой сын, я вызвала вас из нашего савойского поместья в Париж для того, что задумала женить вас, нашла приличную партию.
Маркиз. Тысячу раз благодарю вас за ваши старания, но, к сожалению, должен объявить, что предположенный вами брак невозможен!
Маркиза. Невозможен!
Командор. Он сказал невозможен!..
Маркиз. Та, которую вы назначаете в подруги моей жизни, кто бы ни была она, не может составить моего счастия.
Маркиза. Но почему?.. вы еще не знаете ее?
Маркиз
Маркиза
Командор. Ах, кузина! это очень достаточная причина!
Маркиза. Вы еще потакаете ему?..
Командор. Да, нет… нет, это недостаточная причина, маркиз.
Маркиз. Будьте уверены, во всяком другом случав мое к вам уважение и нежность беспредельны, но теперь…
Маркиза. Теперь…
Маркиз. Теперь дело идет о счастье всей моей жизни, и я должен сказать вам с сожалением, что мое решение непреклонно.
Маркиза. Что ж делать! мы уступим вашей твердой воле, мой сын, но, по крайней мере, объявите нам, как зовут предмет вашей романической страсти.
Маркиз. Маркиза!..
Маркиза. Назовите ее без страха! Пускай она не так знаменита, как та, которую я вам назначила, пускай она не так богата,-- но где дело идет о счастье моего сына, там мое сердце забывает расчеты гордости и честолюбия… и я вам обещаю дать согласие на брак, которым исполнятся все ваши желания.
Командор. Как вы красноречивы, кузина! вы приколи меня в восторг… слезы… право, слезы вот так и хотят выступить у меня на глазах… Ну что ж, мой друг, назови… назови нам эту молодую маркизу.
Маркиза. Она не маркиза!
Командор. А! она графиня!.. Ну что ж такое? назови нам молодую графиню!.. А?.. или она баронесса?.. нет?.. Но что же, наконец? должна ж чем-нибудь быть моя племянница… не курица же она? не обезьяна, не мещанка!..
Маркиза. Вы говорите справедливо, командор; я не думаю, чтобы мой сын, маркиз Артур де Сиври, унизился до любви к мещанке.
Маркиз
Командор. Эге-ге, и я знал одну мещаночку, которая была очень недурна!
Маркиза
Командор. Славно сказано! Вы созданы, сестрица, чтоб быть государственным мужем.
Маркиза
Маркиз подает руку своей матери, и они уходят во вторую дверь направо от актера.
Командор
Позабыть я не могу,
Как,-- не думайте, что лгу,--
В продолжение трех лет
Одержал шестьсот побед.