Эрбо. Сегодня же!.. через час наши горцы оставляют деревню и уезжают в Париж искать средств для пропитания, в котором им отказывает наша бедная бесплодная земля. Нужно и тебе отправиться с ними.
Мария. Отправиться с ними! Боже мой! покинуть матушку!
Эрбо. Непременно, дитя мое, это единственное средство избавиться от гнусных замыслов старого негодяя. Здесь всё трепещет перед ним!.. Ты не можешь ему противиться… Даже я, увы! я не могу защищать тебя от его могущества. В Париже твоя неизвестность спасет тебя, а он, не видя более тебя здесь, забудет…
Мария
Эрбо. Нужно решиться. От этой разлуки зависит твоя честь…
В соседней комнате слышен голос Магдалины: 'Антони, кажется, господин пастор пришел?'
А вот и мать твоя; от нее нужно скрывать твою печаль. Оботри твои глазки, чтоб на них не было и следа этих глупых слез.
Мария. Извольте!
Эрбо. Хорошо, дитя мое!
Мария поспешно отирает слезы и силится улыбнуться отцу.
Те же, Магдалина, Бернард.
Магдалина
Эрбо. Он мог обещать вам это, Магдалина, потому что, я знаю, контракт еще вчера был приготовлен и подписан.
Общее изумление.
Бернард. Был приготовлен!.. подписан!.. что вы хотите сказать этим?
Эрбо. А то, слепые родители, что все эти угрозы, запрещения, эта милость, высказанная с такою ласкою, все эти благодеяния, так скоро обещанные, есть не что иное, как бесчестный заговор, который затеяли эти низкие люди для погибели вашей дочери!..
Магдалина
Бернард. Я не могу поверить.
Магдалина. Нет, это невозможно!.. Такое бесчестное дело!..
Эрбо. Тебя удивляет оно, бедная мать… Но знатные господа смотрят на бедных девушек как на игрушку своей прихоти, на развлечение в праздной жизни… Командор думает только о твоей дочери… он ищет средств сблизиться с ней и погубить ее.
Бернард
Те же и Пьерро.
Пьерро
Бернард
Пьерро
Магдалина. Ну что, господин пастор?
Эрбо. Всё, что я сказал, здесь подтверждается!
Мария. О небо!
Магдалина
Эрбо. Контракт, подписанный маркизою, и дальше…
Магдалина. Что дальше?
Эрбо. Марии дают место садовницы в замке.
Бернард
Магдалина печально смотрит на Марию и прижимает ее к сердцу.
Пьерро. В замке! Какое счастье! Мы будем вместе! и тогда, быть может, я осмелюсь…
Бернард
Пьерро
Пастор делает ему знак, чтоб он замолчал, и садится налево; Пьерро стоит перед ним и делает знак, что он повинуется его приказанию.
Бернард
Пьерро
Магдалина. А бедность?
Бернард. Ну что ж? мы пойдем в поденщину, будем обрабатывать землю у других… я еще довольно силен для того, чтоб прокормить вас обеих… что касается до Марии…
Магдалина
Бернард. Она уедет!..
Магдалина. Уедет!.. Великий боже!
Бернард. Я решился!
Теперь не бедны мы опять,
Жена, вот наше состоянье,
Но должно за него отдать
Дочь нашу, дочь -- на поруганье!
Нет, клад такой нам не к добру,
Позора ввек я не забуду…
Я лучше с голода умру,
Но жить бесчестием не буду!
Магдалина. Что ты сделал?
Бернард. То, что внушил мне мой долг!
Магдалина. Мы погибли!..
Бернард
Магдалина
Эрбо
Магдалина
Мария
Магдалина. И ты тоже! Ты хочешь оставить меня!.. ты!.. неблагодарная!..
Мария. О! не говори этого, моя милая матушка; не ослабляй мою твердость!
В отдалении слышно пение савояров, которое постепенно приближается… Оркестр играет пиано.
Эрбо. Настает минута отъезда! они готовы!
Магдалина
Бернард