whose suggestion I am acting. This roll contains ten thousand roubles. Wait a moment, my dear,” he said hurriedly, seeing that Natasha had jumped up from her seat angrily. “Listen patiently to everything. You know your father lost a lawsuit against me. This ten thousand will serve as a compensation which . . .”
“Go away!” cried Natasha, “take your money away! I see through you! Oh, base, base, base, man!”
Prince Valkovsky got up from his chair, pale with anger.
Probably he had come to feel his way, to survey the position, and no doubt was building a great deal on the effect of the ten thousand roubles on Natasha, destitute, and abandoned by everyone. The vile and brutal man had often been of service to Count Nainsky, a licentious old reprobate, in enterprises of this kind. But he hated Natasha, and realizing that things were not going smoothly he promptly changed his tone, and with spiteful joy hastened to insult her, that he might anyway not have come for nothing.
“That’s not the right thing at all, my dear, for you to lose you temper,” he brought out in a voice quivering with impatience to enjoy the effect of his insult, “that’s not the right thing at all You are offered protection and you turn up your little nose... Don’t you realize that you ought to be grateful to me? I might have put you in a penitentiary long ago, as the father of the young man you have led astray, but I haven’t done it, he-he-he!
But by now we had come in. Hearing the voices while still in the kitchen, I stopped the doctor for a second and overheard the prince’s last sentence. It was followed by his loathsome chuckle and a despairing cry from Natasha. “Oh, my God!” At that moment I opened the door and rushed at the prince.
I spat in his face, and slapped him on the cheek with all my might. He would have flung himself upon me, but seeing that there were two of us he took to his heels snatching up the roll of notes from the table. Yes, he did that. I saw it myself. I threw after him the rolling-pin, which I snatched from the kitchen table.... When I ran back into the room I saw the doctor was supporting Natasha, who was writhing and struggling out of his arms as though in convulsions. For a long time we could not soothe her; at last we succeeded in getting her to bed; she seemed to be in the delirium of brain-fever.
“Doctor, what’s the matter with her? I asked with a sinking heart.
“Wait a little,” he answered, “I must watch the attack more closely and then form my conclusions... but speaking generally things are very bad. It may even end in brain-fever ... But we will take measures however ...”
A new idea had dawned upon me. I begged the doctor to remain with Natasha for another two or three hours, and made him promise not to leave her for one minute. He promised me and I ran home.
Nellie was sitting in a corner, depressed and uneasy, and she looked at me strangely. I must have looked strange myself.
I took her hand, sat down on the sofa, took her on my knee, and kissed her warmly. She flushed.
“Nellie, my angel!” I said to her, “would you like to be our salvation? Would you like to save us all?”
She looked at me in amazement.
“Nellie, you are my one hope now! There is a father, you’ve seen him and know him. He has cursed his daughter, and he came yesterday to ask you to take his daughter’s place. Now she, Natasha (and you said you loved her), has been abandoned by the man she loved, for whose sake she left her father. He’s the son of that prince who came, do you remember one evening, to see me, and found you alone, and you ran away from him and were ill afterwards ... you know him, don’t you? He’s a wicked man!”
“I know,” said Nellie, trembling and turning pale.
“Yes, he’s a wicked man. He hates Natasha because his son Alyosha wanted to marry her. Alyosha went away today, and an hour later his father went to Natasha and insulted her, and threatened to put her in a penitentiary, and laughed at her. Do you understand me, Nellie?”
Her black eyes flashed, but she dropped them at once.
“I understand,” she whispered, hardly audibly.
“Now Natasha is alone, ill. I’ve left her with our doctor while I ran to you myself. Listen, Nellie, let us go to Natasha’s father. You don’t like him, you didn’t want to go to him. But now let us go together. We’ll go in and I’ll tell them that you want to stay with them now and to take the place of their daughter Natasha. Her father is ill now, because he has cursed Natasha, and because Alyosha’s father sent him a deadly insult the other day. He won’t hear of his daughter now, but he loves her, he loves her, Nellie, and wants to make peace with her. I know that. I know all that! That is so. Do you hear, Nellie?
“I hear,” she said in the same whisper.
I spoke to her with my tears flowing. She looked timidly at me.
“Do you believe it?”
“Yes.”
“So I’ll go in with you, I’ll take you in and they’ll receive you, make much of you and begin to question you. Then I’ll turn the conversation so that they will question you about your past life; about your mother and your grandfather. Tell them, Nellie, everything, just as you told it to me. Tell them simply, and don’t keep anything back. Tell them how your mother was abandoned by a wicked man, how she died in a cellar at Mme. Bubnov’s, how your mother and you used to go about the streets begging, what she said, and what she asked you to do when she was dying... Tell them at the same time about your grandfather, how he wouldn’t forgive your mother, and how she sent you to him just before her death how she died. Tell them everything, everything! And when you tell them all that, the old man will feel it all, in his heart, too. You see, he knows Alyosha has left her today and she is left insulted and injured, alone and helpless, with no one to protect her from the insults of her enemy. He knows all that . . . Nellie, save Natasha! Will you go?”
“Yes.” she answered, drawing a painful breath, and she looked at me with a strange, prolonged gaze. There was something like reproach in that gaze, and I felt it in my heart.
But I could not give up my idea. I had too much faith in it. I took Nellie by the arm and we went out. It was past two o’clock in the afternoon. A storm was coming on. For some time past the weather had been hot and stifling, but now we heard in the distance the first rumble of early spring thunder. The wind swept through the dusty streets.
We got into a droshky. Nellie did not utter a word all the way, she only looked at me from time to time with the same strange and enigmatic eyes. Her bosom was heaving, and, holding her on the droshky, I felt against my hand the thumping of her little heart, which seemed as though it would leap out of her body.
Last updated on Wed Jan 12 09:26:21 2011 for eBooks@Adelaide.
The Insulted and the Injured, by Fyodor Dostoyevsky
Chapter VII
THE way seemed endless to me. At last we arrived and I went in to my old friends with a sinking at my heart. I did not know what my leave-taking would be like, but I knew that at all costs I must not leave their house without having won forgiveness and reconciliation.
It was by now past three. My old friends were, as usual, sitting alone. Nikolay Sergeyitch was unnerved and ill, and lay pale and exhausted, half reclining in his comfortable easy-chair, with his head tied up in a kerchief. Anna Andreyevna was sitting beside him, from time to time moistening his forehead with vinegar, and continually peeping into his face with a questioning and commiserating expression, which seemed to worry and even annoy the old man. He was obstinately silent, and she dared not be the first to speak. Our sudden arrival surprised them both. Anna Andreyevna, for some reason, took fright at once on seeing me with Nellie, and for the first minute looked at us as though she suddenly felt guilty.
“You see, I’ve brought you my Nellie,” I said, going in.
She has made up her mind, and now she has come to you of her own accord. Receive her and love her. . . .”
The old man looked at me suspiciously, and from his eyes alone one could divine that he knew all, that is that Natasha was now alone, deserted, abandoned, and by now perhaps insulted. He was very anxious to learn the meaning of our arrival, and he looked inquiringly at both of us. Nellie was trembling, and tightly squeezing my hand in hers she kept her eyes on the ground and only from time to time stole frightened glances about her like a little wild creature in a snare. But Anna Andreyevna soon recovered herself and grasped the situation. She positively pounced on Nellie, kissed her, petted her, even cried over her, and tenderly made her sit beside her, keeping the child’s hand in hers. Nellie looked at her askance with curiosity and a sort of wonder. But after fondling Nellie and