23.

В этом предложении в рукописи есть слово calles (тропы, дороги), которое некоторые издатели (например, Ниппердей) предпочитают читать как Cales. Переводчик не усмотрел необходимости в подобной замене, тек более что рукописное чтение не препятствует удовлетворительному пониманию текста.

24.

Т.е. Тарпейской скалой

25.

Отцеубийцы подлежали следующей казни: засеченного до крови осужденного полагалось зашить в мешок вместе с собакой петухом, змеей и обезьяной, и этот мешок бросить в море.

26.

См. прим. 18 к книге II «Анналов».

27.

Т.е. после захвата полноты власти Августом и фактического превращения Римской республики в империю.

28.

До нас дошли эпиграммы Катулла на Юлия Цезаря, но стихи Бибакула на Юлия Цезаря и Августа не сохранились.

29.

Т.е. Август.

30.

Эти идущие с древнейших времен празднества общин Лация ежегодно происходили на Альбанской горе в присутствии обоих консулов; для проведения Латинских празднеств назначался особый префект; на этот раз им был Друз.

31.

Обращение Сальвиана к Друзу повлекло за собой кару, так как его поступок был сочтен нечестивым и поэтому чреватым опасными для Римского государства последствиями.

32.

См. прим 71 к книге III «Анналов».

33.

Мать — Антония, бабка — Августа.

34.

Брата — Германика, отца — Друза Старшего.

35.

Сослан на Балеарские острова, где и умер в 28 г. н.э.

36.

См. прим. 34 к книге II «Анналов».

37.

Согласно мифу, после смерти Геркулеса его сын Гилл и другие потомки были изгнаны из Тиринфа (в Арголиде), где вырос Геркулес, и Пелопоннеса. На протяжении двух столетий Гераклиды многократно, но тщетно пытались возвратиться туда. Наконец им удалось осуществить это намерение; при разделе завоеванных областей Эврисфен и Прокл получили во владение Лакедемон, Темен — Арголиду, Кресфонт — Мессанию; другим потомкам Геркулеса достались Коринф, Лидия и Македония.

38.

Этот храм, по преданию, был основан Энеем (Вергилий. Энеида, V, 759), считавшимся родоначальником Юлиев, к роду которых благодаря усыновлению принадлежал и Тиберий.

39.

Т.е. в 25 г. н.э.

40.

В 10 г. до н.э.

41.

Гнея Домиция, консула 32 г. до н.э.; к Октавиану он примкнул в 31 г. перед битвой при Акции.

42.

Эта усыпальница находилась в Риме.

43.

В 26 г. н.э.

44.

В 21 г. н.э.; см.: Тацит. Анналы, III, 38 и 39.

45.

Здесь в рукописи небольшой пропуск.

46.

Т.е. во дворце Тиберия.

47.

А именно с Митридатом Евпатором, Фарнаком и парфянами.

48.

Имеются в виду лидяне и тирренцы (этруски).

49.

Имеется в виду война римлян с Персеем (171—167 гг. до н.э.).

50.

Именем римского бога Юпитера Тацит как всегда называет Зевса.

51.

Речь идет о Союзнической войне (90—88 гг. до н.э.).

52.

Старика — Тиберия, юноши — Нерона, сына Германика

53.

Т.е. Юлия, дочь Друза Младшего.

54.

В 27 г. н.э.

55.

В 111 г. до н.э. и во 2 г. н.э.

56.

По отцу Тиберий происходил из рода Клавдиев.

57.

Этрусков римляне называли также тусками.

58.

Фавоний — теплый западный ветер, начинавший дуть в начале февраля. Этот момент римляне считали началом весны

59.

Речь идет об извержении Везувия в 79 г. н.э., сопровождавшемся гибелью Помпей, Геркуланума и Стабии.

60.

28 г. н.э.

61.

1 января считалось праздничным днем.

62.

По мнению Тацита, Тиберий воздерживался от назначения главнокомандующего для войны с германцами, страшась наделить кого-нибудь слишком значительной властью.

63.

Сравни эти жертвенники в честь милосердия и дружбы с жертвенниками Удочерения (Анналы, I,

Вы читаете Анналы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату