Аллес Слай А.

Алмазный Гепард

Книга I Алмазный Гепард

… Давным-давно,

в одной из Спиралей Космоса возникло

Автор выражает глубокую признательность Р.Асприну за его изумительную серию «МИФ», некоторые из эпиграфов которой использованы в этом романе, и Г.Гаррисону, который своими сочинениями тоже сильно вдохновил на создание книги.

Кроме того, моя искренняя благодарность всем тем, кто на протяжени многих лет помогал мне советами!

В недалеком будущем…

Пролог

… Этот день я запомню навсегда. Именно тогда я встретил Джойс.

Сейчас меня не покидает навязчивая мысль о том, что встреча была предопределена, заложена в ткань Времени с самого начала.

По реальному времени все это началось всего лишь сегодня утром. Сейчас же — 23:55 по Вашингтону, 31 декабря 1999 года.

Как-то странно чувствовать, что через несколько минут наступит 2000 год, а я в то же самое мгновение исчезну, в самом прямом смысле слова.

Кому, интересно, удалось прожить несколько недель за один день? Надеюсь, что такую усмешку Фортуна предложила только мне. Но не буду забегать вперед.

О`кей! Нейросканнер, кажется, все же сумел перекачать за последние секунды на диск мешанину из моих… не совсем праведных мыслей. В сторону нейронное кольцо!

Что бы там ни было, вы теперь сами сможете узнать обо всем происшедшем со мной.

Итак…

… И все же Моцарт был потрясающим парнем!

Часть 1 Лэндо. Новая авантюра

1. Соблазнительная женщина

Судьба иногда подкидывает нам нечто сногсшибательное.

Например, женщин.

Д`Артаньян

Блестящие носки моих черных туфель глубокомысленно смотрели в потолок. Ноги были закинуты на стол, плавая в белоснежных клубах дыма дьявольски дорогих сигарет.

Я сидел за столом своего номера и обрушивал на голову своего босса Кендэлла все проклятия, какие только мог вспомнить. Кендэлл — мой босс. Но это дела не меняло. Сукин сын! Именно из-за этого старого прожженного дельца мне пришлось торчать в Майями, в этом скверном 15-ти этажном отеле вместо моей шикарной квартиры в Нью-Йорке. Чертов тип!

Вчера он вызвал меня к себе в оффис и, подняв свою массивную голову, добродушным жестом пригласил сесть. Выстрелив сногсшибательной улыбкой, Кендэлл произнес:

— Джей, мой мальчик, — я тут же почувствовал неладное. Если босс так начинал, значит кому-то прийдется здорово попотеть. Число подчиненных в этом просторном кабинете ограничивалось мной, поэтому рассудок здраво подсказывал, что этим лицом окажусь я.

— Как ты смотришь на потрясающую перспективу увидеть завтра старину Кайлтона? Невероятно, но мне удалось договориться насчет одного дельца…

У меня непроизвольно скривилось лицо, с трудом сохраняя остатки улыбки.

— Сэр, но завтра же у меня законный выходной, — попытался я было поставить шлагбаум несущемуся поезду, — Я вот как раз собирался с одной девочкой…

— Подружка, конечно же, по достоинству оценит твою преданность компании, — мило улыбнулся босс.

Вот ведь садист!

Если у меня и были какие-то мысли насчет отмазки по этому дельцу, то теперь они в миг рассыпались — когда босс начинал о преданности…

Сейчас у этого безжалостного негодяя чуткости было не больше, чем у египетских пирамид!

— Нет, Джей, ты же знаешь, что это единственный шанс.

Еще бы не знать! Кайлтон был влиятельнейшей фигурой в 'Laser Qwadro ink'. Его мнение выслушивали боссы этой корпорации и всегда следовали его советам. Он имел свои странности. Например, мог позвонить среди ночи совету директоров, чтобы пригласить на следующий день на банкет, или взять неожиданно отпуск и смыться куда-нибудь в Японию — просто посмотреть на Фудзияму, в самый разгар какой-нибудь очередной битвы титанов бизнеса.

У него была тысяча возможностей стать директором, но Кайлтон был совершенно лишен карьеризма и считал, что финансовым агентом он выглядит моложе. Впрочем, в свои 54 он выглядел на 40.

Кайлтон редко обращал внимание на фирмы среднего полета вроде нашей. Но если он заинтересовался, то тем надо было танцевать джигу-джигу — им надолго был обеспечен такой деловой партнер как 'Laser Qwadro ink.'. Надо ли говорить, что тысячи фирм хотели бы оказаться на нашем месте?!!

— Итак, мой мальчик, — улыбнулся босс еще шире — ты вылетаешь ровно в полночь!

— А! — вырвался из груди у меня тоскливый звук.

— Да, да! — добродушно кивнул Кендэлл, — Билеты возьмешь у Джоанны.

С трудом взяв себя в руки, я поднялся с каменным лицом.

— Как вам удалось уломать Кайлтона?

— Уметь надо! — рассмеялся Кендэлл и, о небеса!., как мне хотелось проехаться по его физиономии!..

Я постарался чтобы дверь захлопнулась на грани моего увольнения.

Джоанна встретила меня с томной улыбкой.

— Счастливо отпраздновать Новый год, малыш, — подмигнула она игриво.

— Мне будет нехватать тебя в Майями, — улыбнулся я, — Было бы прекрасно, если бы босс свернул себе шею.

— У, какой ты кровожадный! — притворно ужаснулась Джоанна.

— Еще какой! — хмыкнул я.

Я второй год работаю коммерческим агентом у Роберта Кендэлла — обладателя солидного животика, загородной виллы и скверного характера. Его фирма 'General Sound' специализируется на разработке инструментальных приставок. Он, как и большинство людей его типа, берет от сотрудников гораздо больше, чем дает. Я не жалуюсь на зарплату, но его психическое давление, которое он использует при достижении своих целей, меня просто бесит.

Я занимаюсь малоприятным делом заключений контрактов с нужными нам компаниями, коммерческими видеосетями и т. д. В принципе, это дело неплохое и, когда вдруг требуется для блага фирмы попотеть — я не возникаю: чувство долга у меня есть. Но не смотря на все эти детали, все-же не в восторге от своего положения. Свободой действий, тут, так сказать и не пахнет…

Романтик и авантюрист в одном лице, внутри я жажду и ищу чего-нибудь, что пощекотало бы нервы. Иногда это удается. В иных кругах я более известен как Лэндо — Алмазный Гепард. Это имя дал мне Джекки, когда мы с ним, сразу после окончания колледжа, рванули в Южную Америку искать останки пришельцев из космоса. Их, по слухам, сбили наши доблестные ВВС, где-то в начале 60-ых. Кажется, тогда было много шума. Но это не стоило бы и выеденного яйца, если бы не подробности дедушки Джекки — подполковника в отставке, поделившегося как-то сведениями, будучи в хорошем настроении.

Кости или супертехнику мы не нашли — всего лишь малочисленное племя полуиндейцев-полунегров, никогда не видавших белых. Но это тоже лучше, чем ничего.

Джекки — высокий, спокойный блондин — лучший друг из всех, которые у меня есть — обладал потрясающим умением выражать главное минимумом слов, потом мне рассказывал, что «Лэндо», в свободном переводе с языка того племени означало — 'Гепард из звездных алмазов, ищущий, куда бы ввязаться'. Поэтично, не правда ли? Однако, признаться, мне нравился сокращенный вариант — Алмазный Гепард.

Эти стройные кошки известны как самые быстрые существа на земле. Данная прелесть заключается в удивительном свойстве выложиться, выбросить концентрированную мощь за короткие мгновения. Надо ли добавлять, что обнаружив схожие черты у самого себя (после мудрого совета Джекки), я тут же проникся к этим созданиям горячей любовью! Действительно, если дело принимает серьезный оборот, я прилагаю все силы что у меня есть, и которые у меня только будут. В общем — превращаюсь в магниевую вспышку. Это точно. Правда, потом чувствую себя выжатым лимоном, но это пустяки. Поэтому «Лэндо» мне больше нравиться, чем даже настоящее имя.

Но это уже совсем другая история.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×