— колдун как раз сделал перерыв. Сенегард, Риния, Орманар и Беллофрейн отправились к нему. Доргель сопровождал своего молодого хозяина.

Будэмар провёл их через ловушки, ограждавшие зиккурат, а затем проводил на пятый этаж, где в большом квадратном зале их встретили Айвонир и Драфтер, помогавший своему хозяину в магических занятиях.

— Рад видеть вас, — проговорил волшебник, делая несколько шагов навстречу вошедшим. — Удачен ли был ваш поход?

— Вполне, — отозвался Сенегард.

— Хоть и обошёлся недёшево, — заметил Доргель.

— Да, мы потеряли два десятка воинов герцога Вебертрейка, — сказал Сенегард.

— А почему они были с вами? — удивился Айвонир. Тут он наконец узнал в Беллофрейне того самого человека, которого вылечил от вампиризма, и его брови взметнулись. — Как, и вы здесь, лорд?

— Да, мэтр Айвонир, и спешу принести вам сердечную благодарность за избавление от страшного проклятья. К сожалению, я не имел возможности сделать это раньше — вы покинули Архольд прежде, чем я оправился.

— Не стоит, лорд Вебертрейк. — Айвонир улыбнулся. — Ваш отец хорошо заплатил мне за работу.

— И всё же.

— Ну ладно, принимаю, только не будем больше об этом.

— Как вам будет угодно, — согласился Беллофрейн.

— Так что вы делаете в компании этих отпетых путешественников? — поинтересовался Айвонир.

— Разделяю опасности, мэтр, — ответил юноша.

— По собственной воле?

— Разумеется. Я напросился в попутчики, когда услышал рассказы обо всех тех захватывающих приключениях, что выпали на долю Сенегарда и его друзей.

— И вам захотелось испытать то же самое, — понимающе покачал головой Айвонир, — ах, молодость, молодость, — он вздохнул. — Ну и как, вы удовлетворены, лорд?

— Вполне.

— Полагаю, теперь вы вернётесь в Архольд к отцу, который, должно быть, с нетерпением ждёт вас?

— Без сомнения. Как только закончу все дела здесь.

— И какие же это дела?

— Пока не знаю, мэтр. Возможно, никакие, но по меньшей мере я хочу дождаться окончания войны с зомби и смерти каргаданского мага, чтобы знать, что с моими спутниками всё будет в порядке.

— А если с ними не будет всё в порядке? — спросил Айвонир. — Во время войны с людьми часто случаются не очень приятные вещи, лорд.

— Тогда я просто буду знать об их судьбе. Если, конечно, одна из этих неприятных вещей, о которых вы говорите, не случится со мной.

Айвонир кивнул.

— Что ж, — сказал он, — всё понятно. Значит, лорд Вебертрейк послал с вами отряд телохранителей?

— Именно так, — подтвердил Беллофрейн.

— И вернулся из них только Доргель. — Айвонир взглянул на капитана.

— Увы.

Маг покачал головой.

— А почему я не вижу вашего товарища из… Баргустана, кажется?

— Его звали Шолли-Стром, — напомнил Сенегард. — Оказалось, что он работал на каргаданцев.

— В самом деле? — Айвонир нахмурился. — Он доставил вам много неприятностей?

— Не особенно, — ответил эльф, вспомнив полученный удар по голове.

— Он мёртв?

Сенегард молча кивнул.

— И что же вы обрели в конце своего похода? — спросил волшебник после короткой паузы.

— То, за чем отправились, — ответил Сенегард. — Проклятые Доспехи.

— Вот как. — Айвонир оживился. — И где же они?

— С нами, — сказал Орманар. — Но мы не принесли их.

— Само собой, к чему тащить их сюда, — усмехнулся Айвонир. — Однако взглянуть хотелось бы.

— Дело в том. — Орманар кашлянул в кулак. — Что у нас… у меня есть к вам просьба.

— Неужели? Какая?

— Мне удалось снять пять защитных заклинаний, наложенных на доспехи, но осталось ещё три. Кроме того, я не уверен, что смог отыскать все… Словом, не могли бы вы, мэтр, расколдовать эти доспехи?

— Хорошо. — Айвонир кивнул. — Но сейчас я немного занят. Мне приходится почти всё время вести борьбу с каргаданцем. Даже сейчас я сделал перерыв в основном для того, чтобы подкрепиться, — с этими словами он кивнул Драфтеру, и гном вышел из зала. — Надеюсь, вы не откажетесь составить мне компанию?

— Разумеется, нет, — ответил Сенегард, и остальные согласно кивнули.

— Прекрасно. — Айвонир потёр руки. — Так вот, дорогой коллега, — вновь обратился он к Орманару, — как только я закончу (если закончу) с некромантом…

— Простите, что перебиваю, мэтр, — вмешался Сенегард, — но у нас есть предложение, которое, как нам кажется, может изменить расстановку сил и привести к нашей победе.

— О, — Айвонир поднял брови. — Действительно? Рад слышать. И что за предложение?

В этот момент в зал под предводительством Драфтера вошли слуги, которые принесли стол, стулья, еду и напитки. Мест было по числу присутствующих.

— Я предположил, что вы не откажетесь поужинать со мной, — сказал Айвонир, заметив вопросительный взгляд Сенегарда. — Давайте сядем.

Маг и его гости расположились за столом, слуги быстро сервировали его и вышли. Драфтер последовал за ними.

— Итак? — Айвонир обвёл присутствующих вопросительным взглядом. — Я слушаю.

И Сенегард изложил колдуну свой план. Волшебник слушал внимательно, а когда эльф замолчал, несколько секунд сидел молча. Потом вздохнул и проговорил:

— Что ж, думаю, есть смысл попытаться. Если тебе удастся пробраться в пирамиду и прикончить некроманта… — он развёл руками. — Мы с Орманаром, в свою очередь, объединим усилия, чтобы увеличить магический натиск и таким образом отвлечь каргаданских жрецов. Но тебе нельзя идти туда неподготовленным. Придётся взять с собой кое-какие предметы.

— Я рассчитываю на это, — признался Сенегард. — Иначе не предложил бы свой план. Без волшебной помощи даже Тень Шершня не сможет попасть в каргаданскую пирамиду.

Айвонир кивнул.

— Сразу после ужина я займусь доспехами. Надеюсь, коллега, вы мне поможете, — он взглянул на Орманара, и тот с готовностью кивнул. — Противостояние с каргаданцем пока можно отложить. Теперь это не первостепенная задача. — Айвонир потёр переносицу, затем улыбнулся. — Что ж, если мы обо всем договорились, давайте заканчивать ужин. Нас ждёт ещё много дел.

— Есть ещё кое-что, — заметил Сенегард.

— Слушаю, — отозвался Айвонир.

— Случайно мы заполучили одну книгу. В ней заключён Крайдер-Инг. Жрецы Гремма пытались освободить его, очевидно, рассчитывая, что он поможет им захватить Землю Волка и прочие земли.

— Но теперь она у вас? — переспросил Айвонир.

— Именно так. Это долгая история.

— Тогда послушаем её позже, — кивнул маг.

— Так вот, эту книгу мы собирались передать вам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×