делить эту огромную кровать с мужчиной, стоящим рядом с ней.

Не было никаких сомнений, что в редакции они оба почувствовали какие-то особые флюиды. Но Бет должна была сконцентрироваться на том, что было действительно важно, — возвращение Дэвида.

Лэндан вошел в комнату первым и снял пиджак.

— Это твоя комната. — Его пиджак упал на кресло. — Пока ты не захочешь спать в моей…

— Я останусь в этой, спасибо. — Бет не была уверена, шутит он или нет. Лэндан выглядел очень сексуально в своей белой рубашке…

— Что насчет записной книжки? Ты не против, если я посмотрю ее сейчас?

— Нет, я против!

— Ну давай же! Дай мне ее, Бетани.

Она нахмурилась:

— Я сказала, что ты ее получишь, когда мы поженимся, не так ли?

Его глаза весело заблестели.

— Мы уже практически женаты. Чем раньше я узнаю, что собой представляет этот ублюдок, тем быстрее я с ним разделаюсь.

Мысль о том, что Гектор лежит на подносе, как зарезанная свинья, была слишком прекрасной…

— Хорошо, но только первые две страницы. Остальное ты сможешь прочитать после свадьбы.

Она подождала, пока Томас принесет ее чемодан, затем достала черную книжку из бокового кармана и отдала ее Лэндану. Тот выдвинул из-за стола стул и, сев, спокойно пролистал страницы.

— Так почему же ты вышла за него?

— Я была молода и беременна. — Бет присела на край кровати. — Я сделала глупость.

Он открыл вторую страницу, не поднимая головы.

— Раньше я задавалась вопросом, почему же Гектор женился на мне? — призналась Бет. — Наверное, мне льстило его внимание. Он названивал каждый день и просил встречи со мной. Затем, я думаю, он понял, как моим родителям повезло со мной. Ему и нужна была такая послушная жена, как и всем мужчинам, чтобы чувствовать себя властными. Ему нужна была кроткая женщина.

Лэндан посмотрел на нее и улыбнулся:

— Ты была послушной, Бет? Что произошло?

— О, перестань!

Он провел пальцем по страничке и прочитал имя вслух:

— Джозеф Кеннар. Один из наших репортеров.

— Он подкуплен.

Лэндан ни капли не удивился.

— Все для продажи, к сожалению. — Он продолжил читать. — Мэйси Дженнингс. Еще одна из наших репортеров.

— Тоже куплена. Гектор делал все, чтобы обеспечить себе репутацию. Он хотел общаться с известными и богатыми людьми. Но я подозреваю, что между Гектором и Мэйси было что-то большее, чем просто обмен деньгами и услугами.

— И ты позволила ему?

— Я… я просто старалась не обращать внимания на его поведение. Думала, что буду все терпеть… ради Дэвида.

«О боже, какая я глупая! Что Лэндан подумает обо мне?»

— А потом?

— Потом я тем более не могла взбунтоваться… из-за ребенка, — призналась она.

В итоге она все-таки решилась и оставила это ничтожество.

Бет схватила подушку и прижала ее к груди, внезапно почувствовав необходимость держаться за что-то. Каждый раз, когда она думала о Дэвиде, ее живот сводило, как будто ее отравили.

— Я оставила Гектора год назад, забрав с собой Дэвида. Устроилась на работу в цветочный магазин. Гектор связался с нами несколько недель спустя. Он извинялся, говорил, что хочет вернуть меня, но все, чего я хотела, — это быть свободной. Свободной от него. Я подала на развод, и когда он узнал об этом, стал угрожать и сказал, что я не получу ни гроша. Он был прав, в итоге я ничего не получила. Но я все еще была счастлива. Мы были вместе — только я, Дэвид и моя мама. Но потом Гектор обратился в суд за правом опеки…

— Он нанес удар по самому больному месту. — Лэндан громко захлопнул книжку.

Он прочитал только две страницы, как и просила Бет. И это проявление внимания к ее просьбе тронуло ее до глубины души.

— Он действительно нанес удар в самое сердце. — Бет зажмурилась, когда боль снова пронзила ее. — Он словно разорвал меня на куски. Я даже не успела попрощаться со своим сыном.

«Что сейчас делает мой малыш? Кто рядом с ним вместо меня? И когда я снова смогу обнять его?»

— Гектор будет в ярости, когда узнает, что мы поженились…

Лэндан откинулся на спинку стула, наклонил голову, и его губы сжались от отвращения.

— Позволь ему немного побыть в неведении, что мы тут задумываем.

Гектору бы явно это не понравилось. Он лечил пациентов с хроническими болезнями и всегда думал, что сам не узнает той боли, которую они испытывали. Всю свою жизнь Гектор, казалось, был уязвлен осознанием того, что в обществе был кто-то лучше его. Ему не оправиться от этого недуга!

— Я никогда не видела, чтобы кто-то ненавидел столь яростно, как Гектор — тебя, — призналась Бет.

Когда они поженились, какое-то время Бет верила, что он заботится о ней. Но через пару месяцев поняла, что происходит на самом деле. Бет была лишь средством, чтобы заставить ревновать остальных женщин. Гектор сходил с ума по жене Лэндана, лихорадочно желая того, чего не мог получить. Он испытывал ненависть к Лэндану.

— Он был влюблен в мою жену, — уклончиво сказал Лэндан со спокойным лицом.

— Я бы сказала, что больше — одержим. Он соблазнил Кристин не ради любви, Лэндан, а чтобы унизить тебя.

— Ты права, Бет.

Эти слова, наполненные обещанием мести, были подобны шторму внутри комнаты.

Гектор превратил Бет в больного человека, который думает только о мести. Бет никогда не была мстительной, но теперь мысль отомстить бывшему мужу была настолько притягательна, что она ощущала волнение, как только думала об этом. Бет представляла, как однажды выцарапает глаза этому ублюдку.

Чувствовал ли то же самое Лэндан? И не отступит ли он?

Ее пульс участился, когда он отодвинул стул и поднялся с легкостью дикой кошки.

— Ты уверена, что будешь готова сегодня вечером? — спросил Лэндан. — Журналисты могут утомить тебя, к тому же и моя мама тоже будет там.

Бет поморщилась. Казалось невероятным, что у такого властного создания, как Лэндан, есть мама.

— Моя мама тоже может прийти.

У Лэндана поднялись брови.

— Что ты сказала ей?

— Что я наконец-то встретила принца на белом коне. — Когда он не улыбнулся в ответ на шутку, Бет произнесла уже серьезно: — Я сказала ей, что выхожу замуж за человека, который поможет мне вернуть Дэвида. А ты? Что ты сказал своей маме?

— Что она должна быть готова приветствовать мою новую жену. Она была ошеломлена и потеряла дар речи после моего объявления, что весьма необычно для моей матери.

— Но она знает, что это временно?

— Я не вдавался в детали, но она поймет причину моего поступка, когда узнает, кто ты такая.

— Кем я была, — исправила Бет, наблюдая, как Лэндан направляется к двери. — Теперь я заново открыла себя.

Она явно пробудила в нем интерес. Он развернулся и сложил руки на груди, растягивая ткань

Вы читаете Кроткая женщина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×