- Не могу. - Он тяжело вздохнул. Лила в изумлении широко раскрыла глаза:

- Ты все-таки боишься, Роджер. А я-то считала тебя таким сильным, волевым. Я разочарована.

Ты меня очень огорчил.

С грустным видом прищелкнув языком. Лила села и надула губы, всем своим видом изображая неодобрение.

- Лила, подожди! - вдруг закричал Роджер.

Решение было принято. В любом случае он ничего не теряет, если выйдет на поле, зато какая награда его ждет в случае победы! Сейчас он ничего не значит для Лилы, но если он побежит и победит или, по крайней мере, обойдет Брюса Пэтмена, у него появится шанс. Он не будет участвовать в финале и рисковать работой, но если он хотя бы выйдет в финал... Тогда Лила будет смотреть на него другими глазами.

- Ты права, Лила, - сказал он, вставая, мне нужно участвовать.

Сбежав по ступенькам трибуны и перепрыгнув через бортик, Роджер оказался рядом с тренером Шульцем.

- Мне бы хотелось участвовать, сэр, - объявил он.

Удивленный этим поздним явлением, тренер снял кепку и почесал затылок.

- Это твоя спортивная форма, парень? Роджер посмотрел на свои солдатские штаны и красную майку. Он так быстро принял решение, что не успел даже подумать об экипировке. Но состязание должно было начаться с минуты на минуту, и даже думать было нечего о том, чтобы переодеться. Хорошо хоть на ногах были его единственные спортивные тапочки.

- Я готов, - заявил Роджер. - Куда идти? Тренер хмыкнул. Когда-то Роджер занимался у него гимнастикой, Шульц ценил его спортивные данные. Не раз он пытался уговорить Роджера попробовать себя в легкой атлетике, но оставил эту мысль после постоянных отказов. Он не очень понимал, зачем Роджеру понадобилось бежать сейчас, но не собирался его отговаривать.

- Становись на третью дорожку рядом с Пэтменом, - сказал тренер Шульц, указывая на место старта. - Побежите через пять минут.

Роджер улыбнулся.

- Спасибо, тренер. Я не подведу вас.

- Знаю, - ответил Шульц. - Удачи тебе. А Лила в это время дала волю смеху, который она сдерживала во время разговора с Роджером.

- Ну как тебе этот парнишка? - наконец проговорила она, обращаясь к Джессике. - Я не могу дождаться, когда этот Багз выставит себя полным идиотом.

Девочки подхватили ее смех.

- Господи, Лила, ты прирожденная актриса, - сказала Кара. - Ты умеешь убеждать. Даже я в какой-то момент тебе поверила.

- Когда я берусь за дело, я с ним справляюсь, - сказала Лила, откровенно гордясь собой.

- Да уж, у твоего мальчика шансов обойти Брюса не больше, чем у меня получить пятерку по химии, - сказала Джессика.

Лила перестала смеяться.

- Не называй этого придурка моим мальчиком, - зашипела она, - кто-нибудь и вправду решит...

- Не знаю. Лила, - продолжала Джессика, - может, Лиз стоит тиснуть пару строк о вас двоих в 'Глазах и ушах'. - Она имела в виду колонку сплетен в школьной газете. - По-моему, вы прекрасная пара.

- Ну хватит, Уэйкфилд, - оборвала Лила. В глазах у нее уже была настоящая злоба. - Это просто шутка, поняла?

От слов Лилы у Оливии все внутри перевернулось. Она знала лучше чем кто-либо, как много значит Лила для Роджера, и представила, как глубоко он будет задет, когда узнает, что интерес Лилы к нему - всего лишь фальшивка. Но Оливия не находила в себе сил возразить девушке. Хотя большинство одноклассников любило Оливию, Лила относилась к ней и ее необычным манерам свысока; поэтому Оливия знала, что Лила никогда не примет ее слов всерьез.

Но у Элизабет, которая также слышала выступление Лилы, не было причин для колебаний, и она сказала:

- Ты жестокая. Лила. - Обычно ровный голос Элизабет зазвенел. - Ведь ты на самом деле ему нравишься.

- Да ладно, я ведь только хотела помочь ему. Кажется, ты тоже упрашивала его выйти на соревнования, правда, безуспешно. Может, ты просто завидуешь, что я так легко справилась с тем, что не удалось тебе?

- Я говорю не об этом, и ты прекрасно все понимаешь, - продолжала Элизабет. - Он там только из-за тебя. А ты подумала, что будет, когда он узнает, что все это время ты просто смеялась над ним?

- Ты слишком чувствительна, Лиз. Роджер знает, что между нами ничего не может быть. У нас нет ничего общего.

'Уж это точно', - подумала Элизабет. В Роджере есть честность, сострадание, теплота, а все, чем может похвастаться Лила, - это хорошенькое личико и солидный счет в банке. Но говорить все это Лиле бесполезно. Она сказала другое:

- Может быть, я действительно чувствительна, Лила, потому что я знаю Роджера, а ты - нет. Но единственное, чему я рада, это тому, что он участвует в забеге. И по моим прогнозам он еще всем вам утрет нос.

- Эй, Лиз, ты что, стала единственным членом клуба фанатов Роджера? спросила Джессика.

- Потому что я верю в него.

- Ну а как же Тодд?

- А причем тут Тодд? - спросила Элизабет.

- А в него ты не веришь? Или ты внезапно сменила веру?

- О чем ты, сестренка? - так раздраженно Элизабет говорила с Джессикой всякий раз, когда та начинала выводить ее из терпения. Она была лишь на четыре минуты старше сестры, но иногда ей казалось, что эти минуты были годами. - Ты прекрасно знаешь, что у нас с Тоддом всегда все в порядке.

- Так почему же ты не болеешь за него? - Джессика показала на поле.

Теперь была очередь Элизабет удивляться. Она посмотрела туда, куда показывала Джессика, и увидела разминающегося на дорожке Тодда. В шортах и беговых ботинках, он явно собирался принять участие в забеге. Элизабет раскрыла рот от удивления.

- Что это он там делает?

- Ты хочешь сказать, что не знала? - спросила Джессика.

'Сегодня происходят одни чудеса'. - подумала Элизабет. Хотя Тодд был прекрасным баскетболистом, он никогда не проявлял интереса к бегу, не говоря уже о сегодняшних соревнованиях. С возрастающим любопытством Элизабет следила за Тоддом, уже вставшим рядом с другими участниками.

Глава 5

- А это еще что такое? - Брюс Пэтмен презрительно разглядывал Роджера. Слушай, Роджер, по- моему, ты ошибся. Клоуны выступают не здесь, а в цирке в культурном центре.

Роджер не отвечал. Он молча занял свое место на соседней дорожке чуть впереди Брюса. Как и положено для бега на дистанцию в милю, линия старта была ступенчатой. Чем дольше хранил молчание Роджер, тем сильнее издевался Брюс.

- Вообще-то здесь собрались спортсмены, а не мальчики на побегушках. С чего это ты сюда явился? - Брюс повернулся к Марку Рили, капитану легкоатлетической команды. - Как тебе это нравится, Марк? Это, наверное, то, что называется равными возможностями. Все отбросы могут прийти сюда.

Роджер продолжал молчать. В какой-то степени он даже был рад, что Брюс позволяет себе такое. Вскипавшая в нем злость увеличивала желание победить. Брюс уже не впервые задевал его. Как-то он сказал Роджеру, что его спортивный костюм настолько стар, что ему место в музее. Конечно, остановить Брюса было невозможно.

- Эй, Роджер, ты не слышал, что бывают спортивные шорты? - не унимался Брюс. - Или ты стесняешься показать свои ножки?

- Прекрати, Пэтмен! - крикнул со своего места Тодд. - Надоело тебя слушать.

Но Брюс не собирался внимать замечаниям.

Вы читаете Поиски любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×