«Дорогая мамочка: Снайпер во Вьетнаме» Джозефа Т. Уарда, равно как и из общепризнанных исторических работ. Однако я ни разу не общался ни с одним из настоящих снайперов морской пехоты, потому что нуждался в полной свободе изображения Боба Ли Суэггера таким, каким мне хотелось его видеть, со всеми его чертами, достоинствами и недостатками, вплоть до последней бородавки.

И в завершение разговора о профессиональной империи я должен поблагодарить моего изумительного агента Эстер Ньюберг из Ай-си-эм и моего замечательного редактора Билла Томаса из «Даблдэй».

Напоследок хочу объяснить, кому посвящена эта книга. Джон Берк был во Вьетнаме корректировщиком великого Карла Хичкока и так и не дожил до ПСВОСР. Я никогда не видел его, но его история настолько вдохновила меня, что я был обязан найти способ вставить ее в книгу, и он стал моим Донни Фенном. Так что в некотором роде все книги – и эта, и те три, которые предшествовали ей,[57] – все они были порождены его жертвенной судьбой. Спасибо тебе, морской пехотинец.

,

Примечания

1

Уильямс Теодор Самуил, Ди Маджио Джозеф Пол – прославленные американские игроки в бейсбол первой половины XX века.

2

Бриджи для верховой езды.

3

Лига Плюща – общее название нескольких старейших и самых престижных университетов США.

4

Кувшиноголовые (jarheads) – оскорбительное прозвище американских морских пехотинцев.

5

Лейтенант-коммандер – примерно соответствует званию капитан-лейтенанта российского ВМФ; энсин – первичное офицерское звание в ВМФ США, примерно соответствует званию младшего лейтенанта.

6

Иводзима – вулканический остров в Тихом океане, южнее Японии. В 1945 – 1968 гг. находился под военным управлением США.

7

Молл – широкая парковая аллея, соединяющая Капитолий с рекой Потомак.

8

Хо Ши Мин (1890 – 1969) – председатель ЦК Партии трудящихся Вьетнама, президент Демократической Республики Вьетнам.

9

Скенектади – небольшой город неподалеку от восточного побережья США.

10

Ротовые органы хищных насекомых.

11

Террасный дом – одноквартирный дом, представляющий собой часть сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стены.

12

Имеются в виду Джимми Хендрикс и Боб Дилан.

13

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×