KING.

And there are lights as yet

Within the queen's apartments?

ALVA.

Everything

Is silent there. She has dismissed her maids

Far earlier than as yet has been her custom.

The Duchess of Arcos, who was last with her,

Left her in soundest sleep.

[An officer of the Body Guard enters, takes the DUKE OF FERIA

aside, and whispers to him. The latter, struck with surprise,

turns to DUKE ALVA. The others crowd round him, and a murmuring

noise arises.

FERIA, TAXIS, and DOMINGO (at the same time)

'Tis wonderful!

KING.

What is the matter!

FERIA.

News scarce credible!

DOMINGO.

Two soldiers, who have just returned from duty,

Report-but-oh, the tale's ridiculous!

KING.

What do they say?

ALVA.

They say, in the left wing

Of the queen's palace, that the emperor's ghost

Appeared before them, and with solemn gait

Passed on. This rumor is confirmed by all

The sentinels, who through the whole pavilion

Their watches keep. And they, moreover, add,

The phantom in the queen's apartment vanished.

KING.

And in what shape appeared it?

OFFICER.

In the robes,

The same attire he in Saint Justi wore

For the last time, apparelled as a monk.

KING.

A monk! And did the sentries know his person

Whilst he was yet alive? They could not else

Determine that it was the emperor.

OFFICER.

The sceptre which he bore was evidence

It was the emperor.

DOMINGO.

And the story goes

He often has been seen in this same dress.

KING.

Did no one speak to him?

OFFICER.

No person dared.

The sentries prayed, and let him pass in silence.

KING.

The phantom vanished in the queen's apartments!

OFFICER.

In the queen's antechamber.

[General silence.

KING (turns quickly round).

What say you?

ALVA.

Sire! we are silent.

KING (after some thought, to the OFFICER).

Let my guards be ready

And under arms, and order all approach

To that wing of the palace to be stopped.

I fain would have a word with this same ghost.

[Exit OFFICER. Enter a PAGE.

PAGE.

The cardinal inquisitor.

KING (to all present).

Retire!

[The CARDINAL INQUISITOR, an old man of ninety, and blind, enters,

supported on a staff, and led by two Dominicans. The GRANDEES fall

on their knees as he passes, and touch the hem of his garment. He

gives them his blessing, and they depart.

Вы читаете Don Carlos (play)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×