38

Луиджи Пиранделло — итальянский писатель и драматург, уроженец Сицилии.

39

Orto Botanico — ботанический сад.

40

Giardino Bellini — сад Беллини.

41

«Баухауз» — одно из наиболее влиятельных направлений в архитектуре первой трети двадцатого века, основанное на принципах функционализма.

42

Фритто мисто — ассорти из жареной рыбы и даров моря.

43

Сарде а беккафико — закуска из сардин, «подобных тем, кто ест фиги».

44

Уолтер Патер — английский писатель, приверженец идеи «искусства ради искусства».

45

Скалоппине — наподобие эскалопа или шницеля.

46

Millefiori — здесь: множество цветов.

47

Саки — здесь: иностранцы.

48

Итало Свево — итальянский прозаик и драматург.

49

Мустаццоли — изделия, тесто для которых замешивается на сусле.

50

Libera Terra — «Свободная Земля».

51

Empanada — кулебяка, пирог с мясом, пирожок с начинкой из мяса или сыра.

52

Dolce — сладкое блюдо.

53

Фегатини — блюдо из кусочков печени, обычно домашней птицы.

54

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×