Опоясанными звались воины, носившие рыцарское звание.

61

В военных делах самое могущественное – счастье (ла.).

62

Солетер – часть доспехов, закрывающая щиколотки и ступни.

63

Benedictus – благочестивый (лат.) (начало католи ческой молитвы).

64

Благодарю вас (итал.).

65

Увы! (итал.)

66

Помогите мне, донна Анна! (итал.)

67

Что? Запах? (итал.)

68

Барбетта – часть головного убора, обрамляющая щеки и лоб и затягивающаяся под подбородком.

69

Уменьшительное от Оливер.

70

Спящие во прахе земли пробудятся (лат.). Начало заупокойной службы.

71

Спящие во прахе земли пробудятся: одни на вечную жизнь, другие на вечное мучение (лат.).

72

Восьминогий Слейпнир – конь скандинавского бога Одина; валькирии – дочери бога Одина, уносящие с поля боя души воинов; Валгалла – чертог мертвых, обиталище душ воинов, павших в бою; Хель – древнескандинавская богиня смерти. В Англии в IV – XI вв. правили скандинавские короли, и от почитания их богов сохранились заклинания, бытующие в народе, но отвергаемые христианской церковью.

73

Бьючемы – женой герцога Уорвика и матерью Изабеллы к Анны Невиль была единственная дочь лорда Бьючема.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×