направился прочь. Адвокат схватил его за пиджак и рванул обратно в комнату.

— Что тут все-таки происходит? — произнес Трэгг, появляясь на пороге спальни.

— Взгляните, — пригласил Мейсон. Трэгг увидел на кровати связанную Деллу.

— Уйдите с дороги! — воскликнул Гиббс и попытался выбраться из комнаты.

Трэгг ухватил его за галстук и, с силой припечатав спиной о стену, произнес:

— Не дергайся! Я представитель закона.

Мейсон принялся раздергивать узлы, освобождая Деллу.

Это вам так просто с рук не сойдет, — шипел Гиббс, — вам придется ответить…

Заткнись, — цыкнул Трэгг. — Все в порядке, Мейсон?

Адвокат распутал веревки, вытащил кляп изо рта Деллы и освободил ее запястья. Она сделала несколько судорожных глотательных движений пересохшим ртом и потерла затекшие руки.

— Ну как? Жива? — спросил Мейсон.

Делла кивнула.

— Вот и отлично. А теперь рассказывай.

— Он узнал меня сразу, как только я вошла в квартиру, и понял, что это ловушка, — начала она, — однако притворился, будто видит меня впервые, и пригласил пройти в комнату. Следующее, что я помню, был удар по голове. Когда я пришла в себя, то была уже связана. У него в обеих комнатах телефоны — думаю, на разные номера. Он кому-то звонил и, очевидно, спрашивал инструкции. Мне удалось перекатиться по кровати и головой спихнуть с подставки телефонный аппарат. Руки у меня были связаны за спиной, но я кое-как сумела набрать ваш номер. Говорить я, конечно, не могла, но надеялась, что вы примете сигнал и обо всем догадаетесь. Трубка болталась на конце шнура и билась о край кровати. Вероятно, он услышал это постукивание и пришел выяснить, в чем дело. Он оттолкнул меня от телефона и положил трубку на место. Похоже, он так и не сообразил, что мне удалось набрать номер.

— Она лжет! — вмешался Гиббс. — Эта женщина явилась сюда и попыталась меня шантажировать. Она…

— Заткнись, — рявкнул Трэгг и толкнул Гиббса на стул.

— Посмотрим, что тут есть еще интересного, — произнес Мейсон.

— Вы не имеете права производить обыск. У вас нет ордера, — заявил Гиббс.

Трэгг нерешительно посмотрел на адвоката.

— Что ж, если вам, лейтенант, это не позволяют должностные инструкции, тогда я примусь за дело сам, — сказал Мейсон.

Он распахнул дверь наполненного одеждой чулана и принялся вытаскивать из него вешалки, сваливая тряпье на полу кучей. Найдя выключатель и включив в чулане свет, он воскликнул:

— Ого! Идите сюда, лейтенант. Здесь для вас есть кое-что.

— Одну минуту, — отозвался Трэгг. — Я хочу сперва надеть на этого типа браслеты, чтобы он не вздумал ерундить.

— В этом нет необходимости, — заговорил Гиббс. — Я вовсе не собираюсь удирать. Это вам придется мазать пятки, когда я позвоню моему адвокату и скажу…

— Заткнись, — оборвал его Трэгг. — Так что вы там нашли, Мейсон?

В руках адвокат держал около полудюжины продолговатых зеркал.

— Что это? — удивился полицейский.

— По всей видимости, это зеркала для сумочек, которые изготовила для себя Марта Лавина. Их там целая куча. Давайте посмотрим, что в них особенного.

— Металлическая пластинка с обратной стороны должна как-то отсоединяться, — заметил Трэгг.

— Да, здесь должен быть потайной винт или нечто подобное. К сожалению, нам сейчас некогда разбираться. Попробуем иначе.

Он с силой ударил зеркальце об изголовье кровати. Стекло треснуло. Перегнув о колено стальную пластину, адвокат выдавил осколки из оправы.

— Трэгг, смотрите! Что это? — воскликнул он.

Лейтенант приблизился, обмакнул палец в высыпавшийся из тайника между зеркальцем и оправой белый порошок, растер его на ладони и медленно произнес:

— Будь я проклят, Мейсон! Это героин.

Гиббс рванулся со стула и попытался бежать. Трэгг ловко схватил его за ворот пиджака и с силой ударил спиной о стену.

— Мейсон, вы убедили меня, — сказал он. — Я покупаю вашу сказку. Но как же открывается вход в волшебную пещеру?

— Очень просто, — ответил адвокат. — Как вы знаете, спокойно заниматься контрабандной перевозкой наркотиков можно только имея надежную ширму. Гиббс и обеспечивал эту ширму. Он нанимал девушек в качестве фотомоделей для выполнения заказов зарубежных фирм, и они, сами того не ведая, контрабандой перевозили через границу наркотики. Отсюда ниточка тянется к Арчеру и Марте Лавине. В промежутках между поездками девушки работали на виллах хостессами.

— Не густо, — задумчиво произнес Трэгг. — Эту птичку, — кивнул он на Гиббса, — мы заловили надежно. Но вот чтобы добраться до Арчера и Лавины, придется проделать еще дьявольски долгий путь.

— Когда вы отыщете настоящую Инес Кейлор, у вас появятся доказательства.

— А где она сейчас?

— Об этом может поведать вот этот господин, — Мейсон указал пальцем на Гиббса, — но если в ближайшие десять минут он нам не ответит, жизнь Кейлор не будет стоить и ломаного гроша. Помните, по словам Деллы, он кому-то звонил и сообщал о ловушке.

Трэгг смерил взглядом Гиббса.

Тот самодовольно ухмыльнулся:

— О'кей, приятель. Попробуй-ка заставить меня говорить!

Трэгг снял плащ, аккуратно сложил его и, бросив на кровать, сказал:

— Делла, вам лучше подождать в другой комнате. Видите ли, Мейсон, бывают ситуации, когда невозможно придумать ничего лучше методов сержанта Голкомба. — Он повернулся к Гиббсу: — А ну встать, подонок! Теперь живо ответь мне, где находится Кейлор.

Гиббс отрицательно помотал головой.

Трэгг хлестнул его ладонью по лицу с такой силой, что тот пошатнулся. Схватив Гиббса за лацкан пиджака, лейтенант развернул его к себе и нанес прямой удар в челюсть.

— Если ты не хочешь разговаривать по-хорошему, придется общаться иным образом, — предупредил он.

В глазах Гиббса отразилась паника.

— Где девушка? — крикнул Трэгг и ударил его в живот.

Гиббс согнулся вдвое.

Трэгг рывком распрямил его и сказал:

— Учти, если с ней что-нибудь случится, тобой займутся мои ребята из управления, и тогда все, что сейчас происходит, покажется тебе самой светской беседой. Понял меня?

— Хорошо, я… я буду говорить… я покажу, где она, — глотнув воздуха, прохрипел Гиббс.

— Так-то оно лучше. Пойдем со мной. И без фокусов! — Трэгг поднял с кровати плащ и повернулся к адвокату: — Мейсон, вы с Деллой возьмите такси и возвращайтесь к себе в офис. Будет лучше, если делом займется полиция. Хорошо?

— Я понял, — ответил Мейсон. — А теперь запомните: существуют две внешне очень похожие девушки. Когда одна из них, Инес Кейлор, уехала в Лас-Вегас, другая стала работать хостессой под ее именем. И все шло бы хорошо, если б не нападение. Инес приехала сюда для дачи свидетельских показаний. Чтобы не допустить этого, подстроили так, что, когда в организм Инес ввели смертельную дозу снотворного, «скорая» забрала ее двойника, Петти, оставив беспомощную девушку умирать в пустой квартире. Когда незадолго до приезда «скорой» к ней поднялась Мэри Броган, Инес, видимо, была уже без сознания, и весь спектакль разыгрывала Петти. Мы все же спасли Инес, но неожиданно появившиеся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×