– Вам не пришло в голову, что именно тогда это могло произойти? спокойно спросил Мейсон.

– О чем вы говорите?

– О том, что Питкин куда-то спешил. Он должен был встретиться с кем-то, для кого работал пятого и, вместо того, чтобы отправить машину домой лично, попросил коллегу, чтобы он сделал это за него, а сам сразу же отправился туда, куда он перед этим нанялся.

Арджил соображал минуту, прежде чем сказал:

– Может быть, именно так все и было.

– Вы нанимали шоферов из общества, когда у Питкина были свободные дни? – спросил Мейсон.

– Нет, никогда. Если бы мне нужен был шофер в те дни, то я наверняка договорился бы с Питкиным и заплатил бы ему добавочно за работу в выходной.

– Я дам вам список с пятнадцатью именами. Прошу сказать, знаете ли вы кого-нибудь из этих людей, мистер Арджил, – попросил Мейсон.

– Для чего все это? – сердито спросил Гамильтон Бергер.

– Это может выяснить, почему шофер Питкин утверждал, что виноват в происшествии, хотя на самом деле не имел с этим ничего общего, – ответил Мейсон.

– Очень хорошо, – сказал Бергер. – Я ничего в этом не понимаю. Мне кажется, Высокий Суд, что этот допрос не только ни до чего нас не доведет, но мы будем свидетелями еще одного трюка защитника.

– Может быть и так, но это многообещающий трюк, – сказал судья улыбаясь. – Мне кажется, что мистер Мейсон даже уже что-то поймал...

Арджил надел очки, посмотрел на список, почесал в голове и сказал:

– Просмотр этого списка продлиться несколько минут, мистер Мейсон.

– Очень хорошо, – отозвался судья Осборн. – Объявляю перерыв на пятнадцать минут, во время которого вы тоже можете просмотреть список, мистер Бергер, и поговорить о нем со свидетелем. Объявляю перерыв.

Судья Осборн вышел из зала. Мейсон встал, потянулся, зевнул с разученным равнодушием, подошел к Трэггу и предложил:

– Может быть мы отойдем куба-нибудь в сторону и поговорим, лейтенант?

Трэгг кивнул головой и они отошли в сторону.

– Спасибо за допрос Холкомба, – сказал Трэгг, улыбаясь. – Он все время хвастался тем, как выследил вас и привез Гоушена, который вас опознал, а я не смог этого сделать. Кажется, что после того, что было сегодня в Суде, он немного притихнет. Само собой разумеется, что я говорю вам это неофициально, а только между нами.

– Конечно, – ответил Мейсон. – А так, продолжая разговор между нами, чтобы вы сказали о маленькой прогулке?

– Куда?

– В жилой район.

– Вы думаете, что у нас есть на это время?

– Думаю, что у нас много времени.

– Мы не можем поехать туда и вернуться в течении пятнадцати минут.

– Я думаю, что когда Арджил увидит этот список, ему потребуется больше времени, чем пятнадцать минут... Он... Бергер идет в нашу сторону.

Гамильтон Бергер двигался с тяжелым достоинством человека, вынужденного договариваться с кем-то, к кому он чувствует презрительную ненависть. Он сказал:

– Этот список свидетелей, это что-то важное, мистер Мейсон?

– Да, это нечто важное.

– Арджил ничего не может сказать, пока не сравнит этого списка со списком акционеров. Он говорит, что у него нет памяти на имена, но ему кажется, что почти все из этого списка являются акционерами одного из обществ. Если вы хотите получить ответ на этот вопрос, нужно будет отложить дело до завтра.

– Это мне подходит, – ответил Мейсон.

– Но, мне не подходит, – сказал Бергер.

– Я хочу, чтобы он ответил на мой вопрос, – упирался Мейсон.

– Ну, хорошо, – согласился Бергер через минуту колебаний. – Мы отложим дело до завтра по вашему требованию.

– Вы объясните это судье? – спросил Мейсон.

– Хорошо, – согласился Бергер и отошел.

– Итак, если вы готовы, лейтенант, поедем, – обернулся Мейсон к Трэггу. – Но... возьмем лучше вашу машину.

– Черт бы вас побрал, Мейсон, вы знаете, что делаете? – спросил Трэгг.

– Надеюсь, что знаю, – ответил адвокат.

29

Трэгг въехал задним ходом в аллейку, которую ему указал Мейсон.

– С этого места мы можем наблюдать за домом, – сказал юрист.

– Что вы, собственно, собираетесь делать? – спросил Трэгг.

– Холистер выехал на пару дней?

– Да.

– Когда вы нашли машину и тело, вы не обратили внимание на то, что имело большое значение, – сказал Мейсон.

– О чем вы говорите?

– О багаже. Когда выезжают на пару дней, то забирают с собой багаж.

– Это правда.

– Кроме того, тело было найдено в необыкновенном положении, – добавил Мейсон. – Как вы думаете, лейтенант, какой вывод напрашивается из всего этого?

– Это можно объяснить только тем, что тело было вложено в багажник, ответил Трэгг.

– Именно. А мог это быть багажник машины Холистера?

– Мог.

– Пришел Арджил. Ну и спешит же он, правда?

– Он должен думать о многих делах, – сказал Трэгг. – Могу себе представить, что этот процесс все перемешал в его распорядке.

Мейсон потянулся, зевнул и сказал:

– Я так же думаю.

– Что будем делать теперь? – спросил Трэгг.

– Подождем. У вас здесь есть радио?

– Да.

– Проверьте, хорошо ли оно действует. Пожалуйста, соединитесь с Управлением полиции и спросите, который час.

– Чего вы хотите, черт возьми?! Что за идея?

– Мне пришло в голову, что я забрал вас довольно бесцеремонно, Бергер может захотеть с вами поговорить. Думаю, что фиаско этого опознания...

Трэгг усмехнулся и сказал:

– Это было прекрасно! Могу вам смело сказать, Мейсон, что у меня было желание подпрыгнуть от радости... лично, надо понимать, не официально.

Трэгг настроил радио, соединился с Управление и спросил не искал ли его кто. Затем удобно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×