а серебристо-русые волосы совсем не ассоциируются с сединой.

— Приятно познакомится, — предельно вежливо произношу я, обращаясь к только что представленному господину. Тот в ответ степенно кивает.

— Также с вами будут трудиться двое молодых сотрудников. Дамы вперед, да леди Мистраэль?

Молодая кареглазая женщина с медными волосами чуть заметно улыбается.

— Вам выпала честь работать с госпожой Астен Мистраэль, герцогиней Кирей. Упомянув про честь, я имел в виду не только высокое положение этой прекрасной леди, но и ее невероятно глубокие познания в литературе… эм…

— Эпохи Литиев, господин Савий. Я специализируюсь на литературе эпохи Литиев, — приятным грудным голосом напоминает леди Мистраэль, когда возникает пауза, и становится ясно, что секретарь не сможет самостоятельно закончить свою мысль.

— Да-да, — смутившись, произносит господин Савий.

Пока он собирается с мыслями, мы с госпожой Астен обмениваемся улыбками.

— Да, и вам осталось познакомиться с господином… Ием Касием, — с запинкой произносит господин Савий.

Голубоглазый блондин, примостившийся возле ближайшего ко мне стола, лучезарно улыбается.

— Ием? — переспрашиваю я, позабыв про всякие манеры.

Улыбка светловолосого эльфа становится еще шире.

— Да, госпожа Далия, именно так. Для удобства я позволяю сокращать свое имя всего до двух рун. Знаете ли, не всегда фантазия родителей находит понимание у окружающих.

— Вот как. А на какого рода литературе специализируетесь вы? — спрашиваю что-то более стоящее, дабы сгладить неловкость от проявленного неуместного любопытства.

— На современной, — коротко отвечает мне господин Касий.

И его ответ меня удивляет: сотрудники, имеющие доступ первого уровня, работают с самыми древними фолиантами.

— Видите ли, — поясняет мне эту нестыковку господин Савий, — господин Касий проявляет необычайное рвение и энтузиазм, что компенсирует отсутствие некоторых знаний.

— Понятно. — В памяти всплывают слова недоумения, высказанные господином Литом распорядителю библиотеки, касательно приема сотрудников по знакомству. Наверное, этот эльф как раз из их числа.

— Что ж, думаю, на этом свою миссию я могу считать выполненной. Господин Глорий, оставляю госпожу Далию на ваше попечение. Удачного дня! — Секретарь откланивается и выходит из кабинета.

Ну, вот и начался мой первый рабочий день!

12-ый день 14-го месяца

Наконец-то мне предстоит дежурство в одиночестве. За прошедшее время я неплохо проявила себя на новом месте. Во всяком случае, у меня даже мысли не возникало, будто господин Глорий может мне для страховки поставить кого-нибудь в напарники. Господин Савий оказался прав, новичком я себя здесь не чувствовала. Все рабочие процедуры мало чем отличаются от тех, к которым я привыкла в столичном Хранилище на родине. Конечно, я пока не очень хорошо ориентируюсь, где что лежит, но это вопрос времени. С моей памятью он довольно быстро решится.

Меня приставили к леди Мистраэль, вернее, к Астен. Именно так она попросила ее называть. Женщина отнеслась к моему появлению без восторга, но вполне доброжелательно. Свои обязанности наставника она выполняет блестяще: сама объясняет мне некоторые моменты, способные вызвать затруднение, и терпеливо отвечает на вопросы, если таковые с моей стороны возникают. Несколько раз мы вместе ходили обедать. Разговоры во время совместных трапез велись на рабочие темы, лишь однажды, в самый первый день она позволила себе дать совет или предостеречь, уж не знаю, как правильно выразиться. Это касалось нашего коллеги Ия Кассия, тот, к слову сказать, тоже предпочитает обращение безо всяких "господ" и прочих вежливых форм. Так вот, меня предупредили, что Ий питает почти патологическую тягу к противоположному полу, но его интерес носит исключительно спортивный характер, поэтому, если на меня и обратят внимание, то скорее из любопытства — слишком уж ветреный характер у этого эльфа. До сих пор никаких поползновений с его стороны не было, но теперь я предупреждена и смогу сообразить, как в этом случае реагировать. Пока Ий ведет себя очень сдержанно, и в целом взаимоотношения в коллективе складываются хорошие. После двух четырехдневных совместных дежурств у меня ни разу не возникло желание избавиться от общества коллег. Может быть, это связано с тем, что после "командной" работы в течение следующих трех дней мы выходим по одному, и это дает возможность отдохнуть друг от друга. Если посчитать, то из тридцати пяти дней в месяце выходных у меня будет двенадцать, и три дня я буду предоставлена в нашем хранилище самой себе. График работы четкий как часы. Заинтересованные лица знают, когда в нашем отделе бывает только один служащий, и предпочитают не обращаться в эти дни. Таким образом, появляется возможность побыть наедине с книгами, правда, после того, как закончатся текущие дела.

25-ый день 14-го месяца

Я аккуратно заношу в реестр только что прибывшие фолианты, которые планируют разместить в секторе библиотеки, находящемся под моим надзором. Работа не очень интеллектуальная, но требует внимания. Оно необходимо, чтобы не наделать ошибок и уместить витиеватые названия на не очень-то подходящих по длине строках. Я полностью концентрируюсь на своем занятии, поэтому, когда дверь резко распахивается, и в наш кабинет влетает — другого слова не подберешь — господин Глорий, я еле успеваю отдернуть руку, дабы не наделать клякс.

— Кто ведет переписку с библиотекой Астриса? — строгим голосом вопрошает начальник.

— Я, — откликается Ий. — Какие-то проблемы?

— Да, юноша. Проблемы. Именно так. — Каждая фраза похожа на брошенный камень.

— Какие именно? — удивляется молодой эльф. — Мы, кажется, договорились о передаче нам нескольких рукописей этой самой эпохи, которой увлекается Астен. Они отказываются?

— Нет, они не отказываются. Распорядитель той библиотеки в ужасе от того количества ошибок, что вы совершаете в письмах. Он не выдержал этого издевательства и пожаловался мне. Не помню, когда я в последний раз чувствовал себя так неловко!

— О, звезды! — горестно стонет Ий, запуская пальцы в волосы. — Ну, подумаешь, ошибки! Главное, дело сделано, и книги к нам попадут.

— Я бы на вашем месте не стал так халатно относиться к деловой переписке. Есть пробелы в знаниях — восполните их или обратитесь к сведущему специалисту. Вот, к примеру, к госпоже Далии.

Это было последнее, что господин Глорий хотел сказать нерадивому подчиненному. Или же он понял тщетность своих уговоров, поскольку раскаяния на лице блондина не наблюдается — одно лишь упрямство и вера в собственную правоту. Как бы то ни было, почтеннейшее начальство нас покидает.

Ий сразу же после его ухода оставляет в покое свою шевелюру, поднимается с места и подходит к столу, который занимаю я. Он вальяжно опирается бедром о столешницу и некоторое время лениво перебирает стопочку бумаг, лежащую на углу. Я опасаюсь, что сейчас кое-кто начнет отпускать острые шуточки в мой адрес.

— Ну что, госпожа Далия, может быть, совместим полезное с приятным? — преувеличенно вежливым тоном задает вопрос Ий.

Ой, кажется, я не ошиблась в своих предчувствиях!

— И каким

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×