52
Хъдърелез — 6 май, последен ден на зимата и първи ден на лятото. Съответства на Гергьовден.
53
Колаасъ — чин в султанската армия, по-висш от капитан и по-нисш от майор.
54
Петозлатна — огърлица, състояща се от пет 22 каратови златни монети, всяка тежаща приблизително 37 грама. Сечени са в периода от 1876 г. до обявяването на републиката. Върху едната им страна е образа на владетеля, по чието време са били изсечени.
55
Газел — източна песен.
56
Думи от арабски език, които са навлезли в турския, но в съвременния турски почти не се употребяват. Истиксар — прекаляване, истисмар — експлоатация, иститаф — снизхождение.
57
Игра на думи — Чучулигата в буквален превод означава птица в храст, а Кушадасъ — остров на птици.
58
Онбашъ — ефрейтор.
59
Хелиотроп — декоративно растение с ароматни цветове, от които се прави парфюм.
60
Quo vadis? — Къде отиваш?
61
Аладжакаялар — пъстрите скали.
62
Шериат — мюсюлманско религиозно право, основано на крайно фанатизирани канони.
63
Лейля и Меджнун — герои на източна легенда, синоними на беззаветна любов и вярност.
64
Кадия — мохамедански религиозен съдия.