Сара не видела, куда пошел Флинн, когда она, демонстративно отказавшись продолжать разговор, снова отправилась на кухню и с головой погрузилась в цифры. Она запретила себе о нем думать.
Отлично, он выполнил свой долг, повидался с сыном, сделал ей предложение, получил отказ. Теперь его ничего здесь не держит, пусть возвращается в свой замок и не терзает ей сердце. Сара только боялась, что Лайам может с ней не согласиться…
– Мам, я хочу показать папе жеребенка, которого мне подарили бабушка с дедушкой, – заявил Лайам, едва переступил порог.
Она опустилась на корточки и тут увидела Флинна, стоящего в дверях. Он выглядел так, словно уже забыл о своем предложении и ее отказе.
– Папа сказал, что у меня есть дядя, у которого тоже есть конь. – Лайам оглянулся на Флинна, словно ища у него поддержки.
Флинн кивнул.
– Я думала, ты уже в пути, – выпрямляясь, произнесла Сара.
– И не надейся, – проговорил Флинн. Поймав обеспокоенный взгляд сына, Сара улыбнулась через силу, решив, что не стоит обсуждать этот вопрос в его присутствии.
– Ну что ж, идите. И не ешь много сладостей, – избегая смотреть на Флинна, напутствовала она Лайама.
Когда они ушли, она закончила возиться с бумагами, а затем позвонила матери на ранчо. Ей не хотелось, чтобы ее семья знакомилась с Флинном, тем более слышать щебетание Полли о том, какой Флинн душка, когда от нее они направились домой. Вот только никто не потрудился узнать ее мнение.
Саре оставалось только надеяться, что в Ирландии возникнут неотложные дела и Флинн будет вынужден уехать, потому что она совсем не была уверена, что сможет отказаться от его предложения, вздумай он сделать его во второй раз…
– Приглашаю поужинать в ресторане, – сказал Флинн, когда они с Лайамом вернулись.
– Да! – закричал Лайам.
Сара решила, что должна быть непреклонной.
– Вы с Лайамом можете идти, но мне нужно поработать.
– Мы тебя подождем, – словно не замечая ее нежелания общаться, предложил Флинн. – Постарайся управиться за час.
Мужчины – большой и маленький – поднялись наверх, оставив ее одну. Ровно через час они спустились. За это время ей надоело воевать с цифрами и больше всего с собой, поэтому Сара пошла с ними.
Единственный ресторан в городе – «Медовая пчелка», как обычно, был полон. Сара не сомневалась: если среди жителей Элмера еще оставались те, кто не слышал о том, что у Лайама объявился отец, то теперь об этом будут знать все. Более того, выяснилось, что многие горожане помнили Флинна Мюррея из- за его статьи о ковбойском аукционе.
Каждому, кто подходил к их столику, чтобы поздороваться, Лайам гордо говорил:
– Это мой папа.
Флинн пожимал протянутую ему руку и охотно отвечал на все вопросы, соглашаясь с тем, что сыну необходим отец, и выражал сожаление, что он узнал о его существовании так поздно.
Сара кипела от возмущения, поскольку не нашлось никого, кто смог бы устоять перед его обаянием. К тому моменту, как подали десерт, она уже не сомневалась в том, что, реши Флинн стать мэром города, поддержка жителей была бы ему обеспечена.
Вернувшись в дом, она отправила Лайама в ванную чистить зубы и, не скрывая своего раздражения, набросилась на Флинна:
– Что ты задумал?
– Что значит «задумал»? – удивился Флинн. – Я за тобой ухаживаю. – При виде ее ошеломленного лица Флинн скрыл усмешку и пустился в объяснения: – Так говорят в Ирландии, когда мужчина старается привлечь внимание понравившейся ему женщины. Он приглашает ее в ресторан, дарит…
– Я прекрасно знаю, что это значит, – перебила его Сара, когда обрела способность говорить.
– Так я могу не продолжать? – уточнил Флинн.
– Прекрати, – прошипела она.
– Нет, – спокойно возразил он. – Сегодня днем я оставил эту тему, но больше этого делать не собираюсь.
– Спать в моем доме ты тоже больше не будешь. Можешь пожелать спокойной ночи Лайаму и переезжать в гостиницу.
Несколько секунд Флинн молча смотрел на нее, словно пытался убедиться в серьезности ее слов. Сара и не думала шутить. Еще одна ночь под одной крышей с ним и, возможно, в одной постели – и ее желание одержит верх над здравым смыслом.
– Если ты этого хочешь, – наконец сказал он.
– Хочу, – кивнула она, зная, что обманывает саму себя.
Когда Лайам уже был в кровати, Флинн сел рядом и стал рассказывать ему историю замка Данмори и о графе, который был ранен ножом, но продолжал защищать замок от нехороших людей.
– Но ведь он выиграл, правда? – настойчиво спросил Лайам. – Он ведь не умер?
– Конечно, нет. Иначе замка у нас уже не было бы. После этого он жил еще очень долго и умер дома в ботинках.
Лайам хихикнул.
– Он был таким старым, что не мог снять ботинки сам?
– Думаю, причина была не в этом, а в том, что в замке стояла вода.
– Но ты ведь сказал, что рва с водой нет. Откуда там взялась вода?
– Рва нет, – кивнул Флинн, – но вот крыша худая. Хотя, может, в те времена крыша и не протекала, как сейчас, – задумчиво сказал он.
– Все равно звучит здорово, – заявил Лайам. – Я хочу увидеть замок, настоящий, а не на картинке.
– Лайам, пора спать, – строго одернула его Сара. – Я уже говорила, что у тебя впереди еще много времени, а замок от тебя никуда не убежит.
– Но…
– Всему свое время, – мягко сказал Флинн, но смотрел он не на сына, а на Сару. В его глазах она прочитала вызов и обещание. – Ты его обязательно увидишь, но сейчас твоя мама права. Пора спать. – Он поцеловал Лайама и, стараясь не опираться на больную ногу, встал.
– Но…
– Спать, – твердо повторил Флинн, опередив Сару.
Лайам недовольно посопел, но больше не произнес ни слова. Сара почувствовала досаду и нечто вроде зависти. Так легко заставить Лайама замолчать, как это сделал Флинн, ей удавалось далеко не всегда.
– Теперь ты можешь идти, – сказала она, когда они спустились вниз. – Мне нужно закончить работу.
Флинн лукаво взглянул на нее, и Сара испугалась. Ей же ни за что не выставить его отсюда, если он вдруг решит остаться!
– Как скажешь, – пожал он плечами и стал одеваться. – Я приду завтра утром.
Сара снова ощетинилась.
– Зачем? Лайама не будет, а мне нужно работать.
– Мне тоже, – улыбнулся он.
– И что это за работа?
– Дела поместья. Ты даже представить себе не можешь, какая это прорва работы.
– Я думала, замок – это выгодно.
– Увы, нет. Скорее, это черная дыра, которая все засасывает и ничего не дает взамен, – вздохнул Флинн. – Ну так как, поработаем вместе?
Сара не верила его невинному выражению лица, поэтому, когда он шагнул к ней, поспешно сделала шаг назад. Поздно. Флинн уже успел схватить ее за руку и притянуть к себе.
– Флинн, тебе пора идти, – пытаясь вырваться из его хватки, напомнила она.
– Чуть позже. – Он наклонил голову. – Я еще ухаживаю, помнишь?