94

Хорниман Энни Элизабет Фредерика (1860—1937) —видная английская театральная деятельница; в 1904—1908 гг. руководила 'Театром Аббатства' в Дублине.

95

Хайгейт – фешенебельный жилой район в северной части Лондона, граничит с Хэмпстедом, там находится известное Хайгейтское кладбище.

96

Наивно (франц.).

97

Гарди Томас (1840—1928) – английский писатель. Основу творчества Гарди составляют 'романы характеров и среды', из которых самые значительные 'Тэсс из рода д'Эрбервиллей' и 'Джуд Незаметный', изображающие сельскую и провинциальную Англию 30—80 гг. XIX в.; в центре внимания писателя – нравственные проблемы бытия человека. Гарди также известен как новеллист, поэт (особое место в его наследии занимает историческая поэма 'Династы', 1903—1908), публицист.

98

Джойс Джеймс (1882—1941) —ирландский писатель, автор реалистических произведений: сборника рассказов 'Дублинцы' (1914), романа 'Портрет художника в юности' (1916), а также модернистского романа 'Улисс' (1922). Известен также как поэт и драматург. Голсуорси в целом отрицательно относился к творчеству Джойса, не принял его формальный эксперимент. Форстер Эдуард Морган (1879—1970) – английский писатель, мастер психологического реализма, драматург, новеллист, литературовед. Испытал влияние Д. Джойса и В. Вулф.

99

Ротенстайн Уильям (1872—1942) —английский художник, известный портретист, пейзажист.

100

Меллер (Мюллер) Йорген Петер (1866—1938) – датский педагог в области физической культуры; в 1922—1924 гг. возглавлял институт гимнастики в Лондоне. Меллер был одним из первых энтузиастов домашней гимнастики и моциона. Его пособие 'Моя система' было переведено на многие языки, в том числе и на русский, и сразу же завоевало огромную популярность.

101

Шеврийон Андре (1864—1957) —французский писатель, путешественник, свои впечатления отразил в многочисленных путевых заметках; был талантливым критиком – особенно значительны его работы по истории английской литературы.

102

Госпиталь на общественных началах (франц.).

103

Песенки (франц.).

104

Школа 'Жоффр' (франц.).

105

Разумеется (франц.).

106

Лоренс Дэвид Герберт (1885—1930) —видный английский писатель, автор романов, повестей, рассказов, стихотворных циклов, пьес, путевых заметок, эссе. Романы: 'Сыновья и любовники' (1913), 'Радуга' (1915), 'Влюбленные женщины' (1920) и 'Любовник леди Чаттерлей' (1928) принесли Лоренсу мировую славу. Голсуорси не принял проповеди 'естественного человека', звучащей во многих произведениях Лоренса, поэтизации частной, интимной жизни человека.

107

Прочитав роман 'Сыновья и любовники', Голсуорси писал: «Эта книга местами вызывает у меня искреннее восхищение, а местами столь же искреннее раздражение и неприязнь. Образ матери и все, что связано с ней, хорошо; любовные сцены оставляют желать лучшего. А общее впечатление от книги таково, что у ее автора есть несомненный талант, но далеко не первого сорта' (Письмо Хью Уолполу от 15 апреля 1914 года).

'...Его манера упиваться темными сторонами сексуальных эмоций кажется мне несколько анемичной. По сравнению с Мопассаном – откровенным сенсуалистом, имеющим дело с такими вещами, – данная книга выглядит странно и неприлично... Нехорошо тратить время и чернила на то, чтобы описывать низменные ощущения и физические действия людей. В книге ощутим незаурядный талант, но не в этих ее частях. Человеческое тело того не стоит, и чем скорее Лоренс это поймет, тем лучше...' (Письмо Э. Гарнету от 13 апреля 1914 года).

108

Умеренно (итал.).

109

Очень живо (итал.).

110

Орден 'За заслуги' учрежден Эдуардом VII в 1902 г.; одна из высших наград

Вы читаете Джон Голсуорси
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×