соблазнительное лакомство.

— Какая же ты испорченная, — слегка пожурила ее Джиллиан. — А он холост и свободен?

— К сожалению, нет. После того, как он добрых пятнадцать минут флиртовал со мной, откуда ни возьмись появилась стройная молодая особа на высоченных каблуках, властным жестом взяла его под руку и грозно посмотрела на меня. Мне кажется, что, если бы я осмелилась прикоснуться к нему, она бы выцарапала мне глаза.

Кейле все еще было трудно поверить, что она могла бы растаять от обольстительных слов Джека Тримейна. Его спутница совершенно не показалась ей достойной его. Но у подруги Джека была фигура куклы Барби. А мужчины нередко ценят привлекательную внешность гораздо выше, чем интеллект.

— Что тут скажешь, — сказала она, с трудом переходя на небрежный тон, — некоторым женщинам судьба дарит как везение, так и великолепную фигуру в придачу.

— Кейла… — мягко произнесла Джиллиан.

— Все в порядке, — успокоила Кейла сестру и повернула их разговор в деловое русло. — Тот, о ком я говорила, — это Джек Тримейн, владелец ресторана «У Тримейна, в центре». Он сказал, что хочет обновить меню десертов своего заведения, и взял мою визитку.

— Ух ты, Кейла, вот было бы здорово добавить это имя к числу твоих клиентов!

— И не говори, — сказала Кейла и пересказала сестре подробности своего разговора с Джеком.

Закончив, она пообещала, что на неделе они как-нибудь пообедают с Джиллиан вместе.

Повесив трубку, Кейла попыталась уснуть. Было уже поздно, она устала, но сон не шел к ней. Она то и дело беспокойно вертелась в своей кружевной ночной рубашке, предаваясь эротическим фантазиям, героем которых был Джек Тримейн.

С тихим стоном, измученная бессонницей, она встала и накинула шелковый халат. Некоторые женщины теряли голову от сумок или обуви, но для Кейлы единственной страстью, которая была сильнее ее любви к шоколаду, была страсть к красивому нижнему белью. А поскольку на людях она носила простую свободную одежду, чтобы не привлекать внимания к своей фигуре, оставшись наедине с собой, она потворствовала этой своей чувственной женской слабости без какого бы то ни было раскаяния.

Кейла прошлепала босиком на кухню, где ее встретила рыжая полосатая кошка Тыква, которая в прошлый День Всех Святых, заблудившись, оказалась на ее пороге и с тех пор стала считать дом Кейлы своим.

Присев, Кейла почесала Тыкву за ушком, отчего та довольно заурчала.

— Привет, мурлыка, тоже хочешь полакомиться на ночь глядя?

— Муррр, — ответила кошка.

— Я так и думала.

Улыбнувшись, Кейла дала кошке несколько кусочков кошачьей еды, потом налила себе стакан молока. Она положила на тарелку конфеты с кофейной начинкой, которые принесла домой.

Сев за маленький обеденный стол, она откусила кусочек своего самого последнего творения, и смесь кофе, карамели и жирного белого шоколада буквально растаяла у нее во рту. Удивительно, но она совершенно не почувствовала никакого привкуса возбуждающего порошка, который приобрела, повинуясь какой-то прихоти, в одном из эзотерических магазинчиков. Натуральный стимулятор, согласно аннотации, был призван повысить сексуальное влечение, что, как убедилась Кейла, соответствовало действительности.

Съев три конфетки, которые она назвала «Райский поцелуй», Кейла поняла, что пора остановиться, иначе ее просто затрясет от возбуждения, и тогда эта ночь станет для нее еще более мучительной. Она и без того уже ощущала знакомое покалывание во всем теле, от которого ее бросало в жар.

Кейла залпом выпила холодное молоко, но по предыдущему опыту знала, что ей будет нелегко унять растущее желание. Однако она ликовала: ей удалось создать совершенно уникальные конфеты, которые можно будет включить во все расширяющийся ассортимент сладостей.

Кейла улыбнулась и провела языком по уголку рта, — губы еще ощущали вкус карамели и белого шоколада. Однако перед тем, как осуществить задуманное, ей предстояло еще кое-что проанализировать. Надо было понять, через какое время конфета-стимулятор начинает действовать.

Пока она могла судить обо всем этом только на основе собственного опыта, но этого явно было недостаточно. Надо было проверить действие возбуждающих конфет на каком-то ничего не подозревающем человеке. Ей требовалось реальное доказательство того, что ее конфеты действуют на мужчин не менее сильно, чем на нее. Но кто бы мог стать таким подопытным кроликом? Она тут же вспомнила об одном человеке. Она бы не задумываясь испытала на нем свою новинку… если бы он уже не был занят. Это обстоятельство значительно ограничивало ее, однако испытывать свое изобретение на ком попало ей не хотелось.

Кейла вздохнула. Что касается сегодняшней ночи… ничего не поделаешь. Остается только снова лечь в постель и предаваться мечтам о Джеке Тримейне.

Прошло пять дней после банкета торговой палаты, а Джек все еще не мог выбросить мысли о Кейле Томас из головы. Ему было необходимо снова увидеть ее. И вместо того, чтобы сосредоточиться на проблемах, связанных с новым рестораном, он постоянно думал о ней, причем его фантазии носили эротический характер. Каждое утро, принимая холодный душ, он мечтал, чтобы рядом с ним была Кейла, нежная и теплая.

Он ехал в «Сипорт-Виллидж», думая о том, как давно уже не был с женщиной.

У них с Гретой никогда не было близости. Отношениям с ней он положил конец в вечер банкета, и она ушла, громко хлопнув дверью. Но ее презрение было ничтожной платой за обретенную им свободу. При том, что ему открылись новые и заманчивые перспективы, он чувствовал себя значительно более бодрым и энергичным, чем в последние месяцы, а возможно и годы своей жизни. В ресторане «У Тримейна, на окраине» будет новое меню десертов, а значит, он увидится в Кейлой.

Джек свернул к торговому центру «Сипорт-Виллидж», поставил свою «эскаладу» на стоянку и вошел в здание дирекции. Отыскав на схеме расположения объектов «Сплошной соблазн», он прямиком направился туда. Кондитерская располагалась между магазином сувениров и художественной галереей.

Войдя в кондитерскую Кейлы, Джек сразу окунулся в соблазнительные ароматы сладостей и свежей выпечки. Было уже шесть вечера, и покупателей было много. Полки стеклянных витрин ломились от блюд с пирожными, печеньем, конфетами и другими сладостями. Две молоденькие девушки, стоявшие за прилавком, работали споро и ловко, но Кейлы нигде не было видно.

Поделом ему будет, если ее не окажется на месте, ведь он не созвонился с ней предварительно. Вместо того чтобы заранее договориться об их встрече, что оказалось невозможным при его плотном графике в последнее время, Джек воспользовался первой же свободной минутой, выпавшей за многие дни, и направился в «Сипорт-Виллидж».

Подождав несколько минут пока толпа покупателей немного поредеет, он привлек к себе внимание одной из продавщиц, помахав ей рукой.

— Простите, Кейла Томас здесь?

Девушка с любопытством оглядела его.

— А у вас с ней назначена встреча? — спросила она.

Девушка, вероятно, подумала, что он хочет что-то продать, хотя на самом деле его стремлением было купить. Но ему было вполне понятно замешательство продавщицы, как и ее желание оградить начальницу от нежелательных посетителей.

— Она должна была ждать меня, — спокойно и достаточно уверенно ответил он. — Скажите ей, что ее хочет видеть Джек Тримейн.

— Сейчас посмотрю, свободна ли она, — сказала девушка и исчезла за дверью.

Кейла сидела в своем кабинете, с головой окунувшись в бухгалтерскую документацию, когда ее сотрудница Сара тихонько постучала в открытую дверь и вошла.

— Тебе нужна помощь за прилавком? — машинально спросила Кейла.

В будние дни время с шести до семи вечера было самым напряженным в кондитерской. Туристы хотели запастись сладостями, возвращаясь в свои отели, а местные жители — купить по дороге домой своим домочадцам любимые лакомства.

Вы читаете Райский поцелуй
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×