contredire—say against——’

‘Contradict,’ the American captain said.

‘Thank you,’ the major said. ‘—contradict you here; my majority can cope with simple regimental gossip.’

‘Tell them,’ the old general said. So the major did, though that was after the old general had left the room—a little girl, a child going blind in one of the Aisne towns for lack of an operation which a certain famous Paris surgeon could perform, the corporal levying upon the troops of two nearby divisions, a franc here and two francs there until the surgeon’s fee was raised and the child sent to him. And an old man; he had a wife, daughter and grandson and a little farm in 1914 but waited too long to evacuate it, unable until too late to tear himself away from what he possessed; his daughter and grandson vanished in the confusion which ended at the First Marne battle, his old wife died of exposure on the roadside, the old man returning alone to the village when it was freed again and he could, where, an idiot, name forgotten, grief and all forgotten, only moaning a little, drooling, grubbing for food in the refuse of army kitchens, sleeping in ditches and hedgerows on the spot of earth which he had owned once, until the corporal used one of his leaves to hunt out a remote kinsman of the old man’s in a distant Midi village and levied again on the regiment for enough to send him there.

‘And now,’ the major said. He turned to the American captain. ‘How to say, touche?’

‘You’re out,’ the captain said. ‘And I wish he was still present so I could hear you say it to him.’

‘Bah,’ the major said. ‘He is a Frenchman. It is only a boche marshal that no man can speak to. And now, you’re out, from him to me. Because now the wedding and the wine—’ and told that—a village behind Montfaucon and only this past winter because they were American troops; they had just been paid, a dice game was going on, the floor littered with franc notes and half the American company crowded around them when the French corporal entered and without a word began to gather up the scattered money; for a time a true international incident was in the making until the corporal finally managed to communicate, explain, what it was about: a wedding: one of the young American soldiers, and a girl, an orphan refugee from somewhere beyond Rheims, who was now a sort of slavey in the local estaminet; she and the young American had—had——

‘The rest of his company would say he had knocked her up,’ the American captain said. ‘But we know what you mean. Go on.’ So the major did: the matter ending with the entire company not only attending the wedding but adopting it, taking charge of it, buying up all the wine in the village for the supper and inviting the whole countryside; adopting the marriage too: endowing the bride with a wedding gift sufficient to set up as a lady in her own right, to wait in her own single rented room until—if—her husband returned from his next tour in the lines. But that would be after the old general had left the room; now the three newcomers made way for him as he came around the table and paused and said:

‘Tell them. Tell them how he got the medal too. What we seek now is not even extenuation, not even pity, but mercy—if there is such—if he will accept that either,’ and turned and went on toward the small door: at which moment it opened and the aide who had taken the prisoner out stood at attention beside it for the old general to pass, then followed and closed the door behind them. ‘Yes?’ the old general said.

‘They are in De Montigny’s office,’ the aide said. ‘The youngest one, the girl, is a Frenchwoman. One of the older ones is the wife of a Frenchman, a farmer——’

‘I know,’ the old general said. ‘Where is the farm?’

‘Was, sir,’ the aide said. ‘It was near a village called Vienne-la-pucelle, north of St Mihiel. That country was all evacuated in 1914. On Monday morning Vienne-la-pucelle was under the enemy’s front line.’

‘Then she and her husband dont know whether they have a farm or not,’ the old general said.

‘No sir,’ the aide said.

‘Ah,’ the old general said. Then he said again: ‘Yes?’

‘The motorcar from Villeneuve Blanche has just entered the courtyard.’

‘Good,’ the old general said. ‘My compliments to our guest, and conduct him to my study. Serve his dinner there, and request his permission to receive us in one hour.’

The aide’s office had been contrived three years ago by carpenters out of—or into—a corner of what had been a ballroom and then a courtroom. The aide saw it each twenty-four hours and obviously even entered it at least once during those periods because on a rack in the corner hung his hat and topcoat and a very fine beautifully-furled London umbrella, in juxtaposition to that hat and that coat as bizarre and paradox as a domino or a fan, until you realised that it could quite well have owed its presence there to the same thing which the only other two objects of any note in the room did: two bronzes which sat at either end of the otherwise completely bare desk—a delicate and furious horse poised weightless and epicene on one leg, and a savage and slumbrous head not cast, molded but cut by hand out of the amalgam by Gaudier-Brzeska. Otherwise the cubicle was empty save for a wooden bench against the wall facing the desk. When the old general entered, the three women were sitting on it, the two older ones on the outside and the younger one between them; as he crossed to the desk without yet looking at them, the younger one gave a quick, almost convulsive start, as though to get up, until one of the others stopped her with one hand. Then they sat again, immobile, watching him while he went around the desk and sat down behind the two bronzes and looked at them—the harsh high mountain face which might have been a twin of the corporal’s except for the difference in age, the serene and peaceful one which showed no age at all or perhaps all ages, and between them the strained and anguished one of the girl. Then, as though on a signal, as if she had waited for him to complete the social amenity of sitting too, the peaceful one—she held on her lap a wicker basket neatly covered by an immaculate tucked-in cloth—spoke.

‘I’m glad to see you, anyway,’ she said. ‘You look so exactly like what you are.’

‘Marya,’ the other older one said.

‘Dont be ashamed,’ the first one said. ‘You cant help it. You should be pleased, because so many dont.’ She was already rising. The other said again:

‘Marya,’ and even raised her hand again, but the first one came on to the desk, carrying the basket, beginning to raise her other hand as though to approach the basket with it as she reached the desk, then extending the hand until it lay on the desk. It now held a long-handled iron spoon.

‘That nice young man,’ she said. ‘At least you should be ashamed of that. Sending him out to tramp about the city at night with all those soldiers.’

‘The fresh air will be good for him,’ the old general said. ‘He doesn’t get much of it in here.’

‘You could have told him.’

Вы читаете A Fable
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×