извинения, если тебя это смутило. Я тоже была смущена.
— О! — Крисп задумался, насколько откровенным можно быть с императрицей, даже с раскаивающейся. И наконец решился:
— Знаете, это немного неловко, когда с тобой обращаются как.., как с вещью.
— Хорошо сказано. — Голос у Дары не дрогнул, но в глазах сверкнула вспышка. — Анфим обращается так со всеми окружающими — они для него вещи, игрушки для развлечения, которыми он поиграет и поставит на полку до следующего раза. А я, Крисп, клянусь владыкой благим и премудрым, я не игрушка! И мне до смерти надоело, что со мной обращаются как с куклой!
— О! — повторил Крисп уже другим тоном. Разгневанная Дара и впрямь мало походила на куклу; она напомнила ему Танилиду, но Танилиду юную и неискушенную. Вспышки гнева проходили у Дары бесследно, не придавая ей сил. Танилида, в отличие от нее, никогда не позволила бы императору загнать себя на задний план.
— Со Скомбром и то было ужасно. Вечно эти крохотные глазки, которые все пялились и пялились на меня с жирного лица, — сказала Дара. — Но мало-помалу я привыкла и даже жалела его. Он ведь только и мог, что пялиться.
Крисп кивнул, вспомнив, что подумал то же самое на первом пиру у Анфима.
— Но лучше бы он обошелся без масла, Крисп, — продолжала Дара, — или принес его сам! Не надо было ему звать тебя. Ты не нуждаешься в подобных зрелищах, ты настоящий мужчина, мужчина во всех отношениях!.. — Она внезапно осеклась и уставилась на свои ладони.
— Я и до прошлой ночи знал, что ваше величество прекрасны, — тихо проговорил Крисп. — И то, что я увидел, ничуть не изменило моего мнения. — Услышав шаги, он заговорил громче:
— А вот и ваша дыня. Надеюсь, она понравится вам больше хлеба с медом.
Императрица бросила на него благодарный взгляд.
— Спасибо. Я тоже надеюсь. — Верина внесла непокрытую чашу с дымящейся тушеной дыней. — Благодарю, Верина. Пахнет очень вкусно.
— Лишь бы она пришлась вам по душе! — Горничная просияла, увидав, как хозяйка съела всю дыню. — Ну вот! Главное — понять, чего вам хочется. Правда, ваше величество?
— Правда, Верина. Истинная правда, — ответила Дара. На Криспа она не взглянула, прекрасно понимая, как быстро и легко, точно мыльный пузырь, раздуваются дворцовые сплетни. Крисп, в свою очередь, лишний раз понял, почему вестиариями традиционно назначали евнухов.
* * *
— Прочь с дороги, балбесы белобрысые, не то превращу вас всех в могильных червей!
Крисп с изумлением увидел, как халогаи расступились перед Трокундом. Несмотря на зычный бас мага, северяне были по крайней мере на голову выше и вдвое шире в плечах. Но им не хотелось проверять, насколько реальна его угроза.
Трокунд затопал по широким ступеням, разбрызгивая воду из луж при каждом шаге.
— Дай пройти! — рявкнул он на Криспа.
— Сперва вытри сапоги, — спокойно ответил Крисп. Трокунд, злобно фыркнув на него, повиновался. Подошвы он обтирал с такой яростью, точно топтал не просто коврик.
— В чем дело? — поинтересовался Крисп. — Разве ты не должен сидеть на занятиях с императором?
— Он дал мне отставку, вот в чем дело! — сказал маг. — А я только что накупил всякой всячины на семнадцать золотых монет. Я хочу получить свои деньги обратно — потому и пришел.
— Конечно, если сможешь показать мне расписки за купленный товар, — отозвался Крисп. Трокунд закатил глаза:
— Да что я, не знаю? Чтобы выцарапать деньги у чиновников без расписки, нужен маг посильнее меня. Вот, держи!
Он вытащил из кожаного бумажника, подвешенного к поясу, несколько сложенных клочков пергамента.
Крисп, беззвучно шевеля губами, подсчитал сумму.
— Правильно, семнадцать. Пойдем со мной, я заплачу тебе сразу.
— Прекрасно! — прорычал Трокунд. — Значит, мне не придется сюда возвращаться. Иначе, если бы случайно наткнулся на его дурацкое величество, непременно сказал бы, что я о нем думаю!
Услыхав громкий незнакомый голос, из окна столовой выглянул Барсим. Услыхав, что говорит этот громкий незнакомый голос о его хозяине и повелителе, евнух пискнул и скрылся от греха подальше.
Крисп отпер сейф и отсчитал монеты. Трокунд выхватил их у него из рук.
— Теперь, можно сказать, я ничего не потерял — кроме терпения и пищеварения, — сказал он, засовывая монету за монетой в бумажник.
— Могу я поинтересоваться, что случилось? — спросил Крисп. — Насколько я понял из слов его величества, он делал неплохие успехи.
— Да, делал. Он многообещающий новичок, даже более чем. Хватает все на лету, да и память у него хорошая. Только ему подавай все и сразу.
«Похоже на Анфима», — подумал Крисп.
— Ну и? — спросил он.
— Теперь, усвоив основы, он хочет перейти к самым сложным заклинаниям. Взрывы, демоны — откуда я знаю, что ему стукнет в голову через минуту? Но ясно, что это будет нечто грандиозное и достаточно сложное, чтобы стать опасным, если он что-нибудь напортачит. Так я ему и сказал. Тогда он меня уволил.
— А ты не мог показать ему то, что он хотел, и исправить на ходу, если надо?
— Нет, и по двум причинам. Во-первых, я не позволю какому-то подмастерью просить о подобных вещах, а его императорское величество Анфим Третий в магии не Автократор, а всего лишь подмастерье. — Крисп кивнул, испытывая невольное уважение к Трокунду. — А во-вторых, — продолжал маг, — я не уверен, что смог бы исправить то, что натворит этот неумеха. И, если быть совсем откровенным, почитаемый и почтенный господин, мне совсем неохота это выяснять.
— Что же будет, если он продолжит без тебя? — с тревогой спросил Крисп. — Может он убить себя и всех остальных в радиусе полумили? — «Если да, надо срочно напустить на него Петрония», — подумал он.
Но Трокунд покачал головой:
— Не думаю, чтобы вам что-то угрожало. Видишь ли, как только он уйдет сегодня из своей маленькой лаборатории, все заклинания из его книг исчезнут. Он не первый богатенький дилетант, которого я пытался обучить. Заклинания можно восстановить с помощью магии, но сделать это может только владелец книг. К тому же это довольно сложная работа. Как-то не верится мне, чтобы его величество с ней справился, и весьма сомнительно, что у него хватит терпения переписать тексты от руки еще раз.
— Я сомневался даже насчет первого раза, — согласился с ним Крисп. — Значит, ты оставил его без магии? Но он ведь может найти себе другого мага!
— Даже если найдет, ему придется начать все сначала. Хотя он не совсем обездолен — пускай пользуется тем, что успел запомнить. Если будет на то воля Фоса, ему этого хватит для счастья.
Крисп задумался и медленно кивнул:
— Вполне возможно. Больше всего он хотел поразить гостей на своих пирушках.
— Я так и думал, — презрительно бросил Трокунд. — Голова у него варит неплохо, но дисциплины никакой. А если хочешь выучиться ремеслу, нужно упорно работать, иначе ничего не достигнешь. — Маг глянул на Криспа. — По-моему, ты понимаешь, о чем я.
— Я в свое время учился борьбе, — заметил Крисп.
— Тогда точно понимаешь. — Взгляд Трокунда сделался пронзительно острым. — Вспомнил! Это же ты победил кубрата, ведь верно? Только тогда ты не был вестиарием. Не будь на тебе этих модных одежек, до меня бы дошло гораздо раньше.
— Да, я был не вестиарием, а просто конюшим, — подтвердил Крисп. И улыбнулся — как Трокунду, так и мысли о переменах в собственной судьбе. — Правда, тогда я не считал себя просто конюшим. Я же вырос в