— Так вы наконец снова женились, милорд? — спросил он, — Эта новость еще не дошла до Гнезда Лучника.

— Хорошее название для крепости, — заметил Джерин.

Он ничуть не удивился, что Араджис пристально следит за его жизнью, поскольку сам пытался узнать о Лучнике как можно больше. Отвечая на вопрос вассала Араджиса, он продолжил:

— Лорд Фэборс, лорд Мэрланз, позвольте мне представить вас госпоже Силэтр, которая была Сивиллой в Айкосе, пока землетрясение не разрушило храм Байтона и не выпустило на свободу скрытых под ним чудовищ.

Мэрланз уже начал было сердиться, что его представляют женщине, а не наоборот, но, узнав, кто такая Силэтр, тут же успокоился.

— Сивилла, — пробормотал он уважительно и поклонился, но сидя.

— Уже нет, — сказал она. — Просто Силэтр… а что представляет собой Силэтр, остается еще выяснить.

Она перевела взгляд на Джерина. Прибытие послов прервало одно из этих выяснений.

К тому же этот визит вызвал некоторую суматоху, заставившую Фанд спуститься вниз и посмотреть, что происходит. Увидев Силэтр рядом с Лисом, она прищурилась и, подойдя, села рядом с Вэном. Джерин представил ее вассалам Араджиса как подругу чужеземца. Вэн кивнул в подтверждение, хотя по его лицу нельзя было сказать определенно, рад он этому или нет. Фэборс, сын Фабора, принял задумчивый вид, но промолчал. Вот еще одна новость, которая не достигла Гнезда Лучника.

Разделив еду и выпивку со своими гостями, Джерин обратился к Фэборсу и Мэрланзу:

— Итак, господа, я знаю, зачем вы прибыли. Видимо, по той же причине, по какой я отправил своего посла на юг. Предполагаю, что вы обсуждали с ним этот вопрос по дороге в мой замок. И к каким же выводам вы пришли?

— Милорд, наш господин великий князь Араджис послал нас на север, в сущности, с теми же предложениями, с которыми вы отправили Райвина Лиса. Отличный малый, кстати, — сказал Фэборс. — Лучник выступает за равный союз между вами, который будет длиться до тех пор, пока устраивает обе стороны. Кто будет осуществлять командование войсками, должно зависеть от того, к югу или к северу от Айкоса развернутся сражения.

— Это хорошее дополнение, — одобрил Джерин. — Я попросту предполагал, что мы разделим командование. Ну что ж, господа, кажется, мы прекрасно поладим. Со времени землетрясения я почти ничего не слышал о том, как обстоят дела к югу от Айкоса. Расскажите мне, что происходит на землях Араджиса, будьте так добры.

Мэрланз хлебнул эля из кружки и ответил:

— Представьте волков, выходящих из лесов голодной зимой, чтобы убить овец и пастухов вместе с ними. Умножьте это на десять, и вы получите приблизительное представление о том, в каком положении находятся наши земли. У этих проклятых тварей больше мозгов, чем у волков, а еще у них есть руки, так что от них ничего не спрятать. Крепостные боятся выходить на поля, но и сидеть, дрожа, в своих хижинах им тоже несладко. Уверен, вы знаете, о чем я говорю, милорд.

— Слишком хорошо знаю, — мрачно ответил Джерин.

Его вассалы, присутствовавшие в главной зале, закивали. Он продолжил:

— А не присоединились ли наиболее сообразительные из чудовищ к кому-нибудь из соседей Араджиса, чтобы еще больше скрасить ему жизнь?

— Нет, милорд, — хором ответили Мэрланз и Фэборс. Последний добавил: — Когда ваш вассал лорд Райвин рассказал нам о том, что они тут творят вместе с Адиатанусом — да гореть ему в самом жарком аду! — мы оба вскрикнули от ужаса.

— Точно, — подтвердил Мэрланз Сырое Мясо. — Это многое говорит о вашей силе: вы сумели противостоять такому жуткому союзу, в то время как мы сражаемся лишь с чудовищами. И все же Араджис счел необходимым выслать нас к вам раньше, чем вы отправили к нему своего вассала.

— Не придавайте этому большого значения, — сказал Джерин. — Причина может быть в том, что я более упрям и меньше доверяю своим соседям, чем великий князь.

— Не обижайтесь, милорд, но такое трудно себе представить, — сказал Фэборс, сын Фабора.

Мэрланз энергично закивал.

— Думаю, вы скорее наводите тень на собственного господина, чем на меня, но пусть будет по- вашему, — сказал Джерин. — Учитывая, как обстоят дела, я предлагаю, чтобы Араджис сначала выслал на север столько колесниц, сколько он сможет, чтобы помочь моим войскам разгромить Адиатануса, чудовищ и нескольких никчемных, вероломных элабонцев, присоединившихся к ним. Если он сумеет это сделать, то, как скоро? И сколько именно колесниц он сочтет возможным выделить, учитывая его собственное положение?

— Милорд, думаю, он сможет вам помочь, и думаю, он сможет выслать колесницы сразу же после того, как мы сообщим ему о заключении договора, — ответил Фэборс. — А вот сколько их он вышлет, это решать ему. Сейчас его колесницы разосланы по разным крепостям в наших землях, а крестьянам велено подавать сигналы кострами, когда на них нападут. Таким образом помощь добирается к ним намного быстрее.

— Интересная идея по защите крепостных, — оценил Райвин. — Почему бы тебе не попробовать нечто подобное, дружище Лис?

— Это все равно, что прикрывать живот после того, как тебя уже ударили, а затем прикладывать руку к разбитой физиономии, — ответил Джерин, — Говоря по-другому, я, с вашего позволения, предпочитаю извлекать из раны наконечник стрелы, а не оставлять его под повязкой.

— Вы мудрый человек, милорд, — сказал Мэрланз Сырое Мясо. — Великий князь и сам долго раздумывал над тем, как лучше сражаться с этими проклятыми тварями. Пока что, как он говорит, все походит на войну с блохами, способными закусать человека до смерти. Зато вместе мы можем создать силу, вполне достаточную, чтобы разом с ними покончить, а не метаться в разные стороны, отвечая на каждый наскок.

— Надеюсь, у нас это получится, — согласился Джерин. — Поэтому-то я и хочу объединиться с великим князем.

Как проговорился Мэрланз, несмотря на то, что Араджису угрожали только чудовища, он раньше ощутил потребность в помощи Лиса, которого донимали еще и трокмуа. Но Лис, нанеся мощный ответный удар, сумел вывести своих врагов из равновесия.

— Вместе мы раздавим их, — сказал Мэрланз, стукнув кулаком по столу так, что подпрыгнули кружки.

Фэборс, сын Фабора, кивнул, но ничего не сказал. Он дока в политических переговорах, а Мэрланз лучше разбирается в военных делах.

— Так мы договорились, господа? — спросил Джерин.

Оба посла Араджиса кивнули. Лис сказал:

— Тогда я предлагаю скрепить наш договор клятвой. Я поклянусь сам, а вы сделаете это, как представители князя. Я знаю, он ожидает этого от меня, ибо мы с ним не в большой дружбе с тех пор, как Элабон отказался от северных земель.

— Значит, и вы ожидаете от него клятвы не меньше, — заметил Фэборс. — Он так и предполагал, поэтому уполномочил нас принести клятву за него, скрепляя ваш союз перед глазами богов. И вы правы: он тоже хочет получить вашу клятву.

— Сначала сотрудничество, доверие придет позже, — сказал Джерин. — Даже не отдай он подобных распоряжений, законы подобия и восприятия накрепко связывают вас с ним, а значит, и с нашим сегодняшним договором. Если возникнет необходимость, моих магических способностей хватит, чтобы справиться с неурядицами. Впрочем, надеюсь, подобной нужды не возникнет. Какими богами Араджис хотел бы поклясться?

— Как обычно, милорд, — ответил Фэборс. — Даяусом, царем небес, конечно, и, разумеется, Байтоном прозорливым. Присутствие его Сивиллы только придаст клятве большую силу. А поскольку мы сражаемся ради защиты наших крестьян, то и Бэйверсом, и Мавриксом.

Лис слегка встревожился.

Вы читаете Принц Севера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату