– Они провели последние месяцы, уничтожая наши дома, сжигая посевы и занимаясь поисками пропавших указателей сокровища. Сегодня, как и в большую часть дней, остальные продолжают свои поиски в горах вместе с самим Робледом.

– Никогда не слышал о Робледе, - произнес Гарри, встречавший в своих путешествиях очень многих воров и налетчиков.

– Он большой и мускулистый, словно гном, у него ярко-рыжие волосы, и он всегда сердит. - Каранис нахмурился. - Обычно мы видим только его людей, а Роблед оставляет гору лишь затем, чтобы задавать вопросы, нападать на наши дома и забирать пищу.

Гарри переводил взгляд с одного изможденного лица на другое в толпе позади старейшины.

– Где он здесь может найти продовольствие?

Старик пожал плечами,

Гарри пожал плечами в ответ и, избегая произносить слово «сокровище», небрежно спросил:

– Если уж говорить о логове дракона, вы можете сказать мне, где находятся отметки, оставленные им. И если возможно, то обе.

– Так же как и все, кто живет здесь, я не знаю ни об одной. - Каранис указал на горы. - Вон там, на западе, горная цепь, где дракон Аурис укрыл свое золото. Отправляйся туда, если хочешь, и посмотрим, удастся ли тебе найти драконьи отметки или его золото. А что ты точно найдешь, так это остальных людей Робледа и его самого.

– Это объясняет, почему меня хотели убить,- пробормотал Гарри.

– Хотя они, без всяких сомнений, не могли победить тебя. - Каранис громко рассмеялся, кладя руку на плечо Гем. - Шериф уже рассказала мне о твоей храбрости и сноровке…

– Шериф?

- Вспомни, что я говорила о том, что все фермеры подрабатывают? - Гем спокойно улыбнулась ему. В ее глазах по-прежнему отражалась невинность.

– Почему ты не сказала об этом еще в трактире? - сердито посмотрел на нее Гарри.

– Я хотела убедиться, что ты тот человек, который мне нужен. К тому же хотелось посмотреть, каков ты в драке.

– И по той же причине ты подстрекала людей из трактира последовать за мной?

– Их не пришлось особо подстрекать.

С лица Караниса исчезло довольное выражение, и он покачал головой:

– Простите меня, леди шериф. Я сам уже ни на что не способен, даже с подстреканием…

Гем с Гарри переглянулись.

– Попытаемся? - спросила она.

Он перевел взгляд на Караниса и наконец с сомнением произнес:

– Возможно.

– Да хранит нас Хума! - Гем сжала руку Гарри с удивительной силой.

– Да все будет в порядке, - легко ответил он, но вид у него при этом был задумчивый.

Когда они вышли из деревни, Гарри с горечью проговорил:

– Ты действительно знаешь, где находится од из линий, или это тоже была ложь?

– Но я же на самом деле не лгала тебе, разве так? Мне действительно нужны деньги, - улыбнулась Гем.

– У меня больше нет причин доверять тебе.

– Я сказала правду.

– Я прибыл сюда после того, как какой-то мужчина написал мне…

– Шериф, - поправила она. - И не мужчина.

– Как бы то ни было, откуда ты узнала, что писать надо мне?

– Грабители не единственные, кто знает о награде за твою голову, - пожала она плечами. - Ты слишком многих людей расспрашивал о сокровища спрятанных в Скалистом Приюте.

– Моя мать всегда говорила, что мой длинный язык приведет меня к неприятностям. - Он почесал голову. - Вообще-то, она сказала тогда что-то более сложное, что-то об овражных гномах, пытающихся умаслить кендера, но это то же самое.

– Есть кое-что, о чем ты мне не лгал, или ты не пришел бы сюда… Ты знаешь, где находится одна из линий, - нахмурилась Гем.

– Да, и ты тоже. - Гарри на мгновение задался вопросом, что будет делать, если они оба знают про одну и ту же линию. - Ты говорила мне, что была наемником.

– А ты намекал на то, что был рыцарем.

– Я преподавал некоторым из них навыки боя.

– Это не то же самое. У рыцарей есть честь.

– Хочешь узнать о чести и о рыцарях? - Гарри, изображая раздражение, вручил ей нагрудную пластину, которую показывал в баре, и перевернул, демонстрируя обратную сторону, на которой кто-то процарапал клинком грубую карту. - Рыцарь, который носил ее, нарисовал карту на внутренней стороне. Скалистый Приют, горы и одна из отметок.

Гем воззрилась на предмет, и ее лицо засияло, словно отражало блеск золота. Гарри быстро выхватил пластину из ее рук.

– Итак, это та отметка, про которую ты знаешь?

– Разве ты не собирался продать нагрудник? - внезапно нахмурилась женщина.

– Хозяйке трактира? Конечно. Я ведь мог просто запомнить карту, а немного наличных - это всегда хорошо. - Он проницательно посмотрел на Гем. - Что еще тебя беспокоит?

– Но если это правда, то разве рыцарь не должен был отдать… - Гем была так озадачена, что с трудом могла подобрать слова.

– Своему командиру? - Гарри усмехнулся. - Конечно. - Он наклонился к ней поближе, как будто хотел поделиться шуткой. - Но этот рыцарь больше не носил свою броню, когда делал набросок. Ну, ты понимаешь.

– Где ты повстречал его? - тихим голосом произнесла она.

– На дороге, несколько месяцев назад. Когда-то я был его учителем. Он пытался собрать деньги для набега на Скалистый Приют… ограбив меня. Он оказался глуп и неблагодарен, если учесть все, чему я его научил. Если бы он не упомянул про сокровища Ауриса, я не стал бы искать его карту после того, как мы… поговорили.

В течение долгого времени она ничего не говорила, но, в конце концов, произнесла:

– Вначале мы осмотрим твою отметку.

– Нет, твою.

– Возможно, мне стоит убить тебя прямо здесь и сейчас и просто забрать пластину.

– Всегда пожалуйста, - сказал Гарри и добавил: - Но тебе может захотеться, чтобы я помог тебе разобраться с вашими грабителями.

Он почти ожидал, что женщина выхватит меч. Но вместо этого она засмеялась.

– Я покажу тебе вначале найденную мной отметку, хотя бы для того, чтобы убедиться, куда ты направляешься, - сказала она и твердо добавила: - И если ты не убьешь меня, я буду за твоей спиной.

Она повела Гарри от деревни к фермерским полям. Они были окружены низкими каменными стенами и неприветливой землей.

– Ты никогда не сделал бы так много добра, как сделаешь из-за меня, - прокомментировала она пути.

Гарри не нашелся с ответом. Он был уверен, что Гем переоценивает его доброту.

Они были уже поблизости от полей, когда дорогу преградил узкий, почти иссохший ручей. Гем спрыгнула вниз с безрассудством, которое заставило бы восхищенно присвистнуть даже кендера. Спотыкаясь и извергая проклятия, Гарри последовал за ней.

Гем подбежала к южной стене. Покрякивая от натуги и отчаянно напрягаясь, она начала отодвигать камни.

Неуступчивая глыба вначале сопротивлялась, а затем медленно отвалилась. Женщина сдвигала

Вы читаете «Драконы Хаоса»
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату