брата, – говорил Дэвид Джерард, обращаясь к камере. – И знаете, что я вам скажу? Лучше бы мне побыстрее увидеть брата, а то я могу очень рассердиться, уж поверьте.
Он подошел к Корнеллу, который кое-как натянул на себя одежду и представлял собой удручающее зрелище.
– Как дела, дружок?
Но по глазам Корнелла было видно, что он словно отключился. Только так он мог воспринимать происходящее – никак на него не реагируя. Слова Дэвида Джерарда пролетели мимо его ушей.
Сейчас Харриган был всего в трех метрах от Джессики. На этот раз он выяснит, в чем дело, и помешает ей, что бы она там ни задумала.
– Он меня игнорирует, – обратился Джерард к камере. – А-а-у-у! Дома есть кто?
Дэвид провел рукой перед глазами Корнелла.
Никакой реакции.
В камеру:
– Слушайте, неужели я такой скучный?
Его рука опустилась в карман, и он снова достал нож с выкидным лезвием.
– Узнаешь вещичку, дружок?
Он нажал кнопку, и лезвие застыло в сантиметре от лица телеведущего.
Харриган, услышав звук выскочившего лезвия, тут же остановился. Он и представить не мог, что Дэвид Джерард сделает дальше. От Корнелла тоже можно было ожидать чего угодно: в таком состоянии сложно действовать адекватно. Пожалуй, толстяк, отчаявшись, даже мог броситься на Джерарда.
Харригану нужно было прикрыть Дэвида на эти несколько минут. Потом можно будет разобраться с Джессикой Дэннис.
Корнелл все так же сидел, не шевелясь и даже не моргая.
– Узнаешь?
Он приставил острие к шее Корнелла.
Чуть нажал.
В камеру:
– Ух, ты. Похоже, мы его теряем.
– Оставь его, – сказала Джессика.
– Прости, ты что-то сказала?
– Я сказала, оставь его.
– Да? С чего бы это?
– Он и так уже достаточно натерпелся.
Джерард выпрямился, потеряв к Корнеллу всякий интерес.
В камеру:
– Слушайте, а может, она просто запала на меня? Думаете, к чему весь этот спектакль? Да просто она меня хочет, но слишком стесняется, чтобы прямо так и сказать! – Джерард приставил лезвие к горлу Корнелла. – Эта сучка, наверное, считает, что я настоящий злодей.
Корнелл все так же сидел, не шелохнувшись. Страшно было видеть человека в таком состоянии. Джессике захотелось подбежать к нему и обнять, словно маленького ребенка. Она вспомнила, как Майкл рассказывал ей о Вьетнаме. О том, что невозможно предугадать, когда у человека сдадут нервы от постоянных картин насилия и смерти.
Сейчас Корнелл напоминал маленького мальчика, и видеть это было невыносимо.
– Лучше бы тебе ответить, – продолжал Джерард. – А то я правда могу разозлиться.
В камеру:
– Вам интересно, насколько острый этот ножик? По правде говоря, мне тоже очень любопытно.
Корнеллу:
– А тебе? Тебе любопытно? В камеру:
– Ну что ж, есть только один способ это проверить. – На его лице появилась леденящая кровь ухмылка. – Будет весело.
– Нет! – закричала Джессика, чувствуя, что сейчас Джерард перережет Корнеллу горло.
Она сделала единственное, что было в ее силах.
– Сдавайся, Джерард. Сейчас же!
Когда он обернулся к ней, на его лице застыли удивление и раздражение. Он не сразу заметил, что было в ее правой руке.
А Харриган заметил, но было уже поздно: ей удалось отстегнуть бомбу.
Небольшой металлический контейнер был теперь у нее в руках.
– Ты хочешь, чтобы я сдался, сука? Я правильно тебя понял?
И тогда он увидел бомбу в ее руке. Его глаза округлились.
Так-так-так. – Он изо всех сил старался не выказывать волнения. – Ну и дела.
Глава шестая
1
Когда вертолет с Роем Джерардом на борту достиг черты города, Шоу почти закончил с окном. Дождь и ветер чуть поутихли. Ледяные капли больше не хлестали Майкла по лицу, теперь влага изливалась с небес мелкой моросью.
Шоу встал на колени на дне «корзины» и орудовал ножом Милта Саймона. Виниловая прослойка, удерживающая стекло в раме, медленно, но уверенно отскабливалась от окна.
Его колени затекли, а пальцы закоченели от холода. Он попробовал работать в перчатках, но было очень неудобно. Шоу каждую секунду готов был услышать выстрелы. Сложно сказать, кто из двоих братьев был опаснее – Рой или Дэвид. Сейчас он думал только о Джессике и их ребенке. Боже, если бы он знал раньше!
Резиновая прослойка окна стала для него злейшим врагом. После Дэвида Джерарда, конечно. Осталось отодрать резину только с одной стороны. По его расчетам, это должно было занять около десяти минут.
Шоу понимал, что, если Джерард посадит Джессику в вертолет, живой он ее больше не увидит.
2
Джессика держала в руках бомбу с едва сдерживаемой гордостью. Она посмотрела на немолодого подручного Джерарда, который только что направлялся к ней, а сейчас застыл на месте, потом на самого Джерарда.
– Жить надоело? Я не знаю, как обращаются с бомбами, так что она может взорваться в любой момент. Хочешь рискнуть?
Она с ненавистью уставилась на Джерарда и приподняла бомбу чуть повыше, чтобы он убедился, что она не шутит.
– Слушай, отдай ее, – сказал Джерард, шагнув в ее сторону.
– Стой на месте и не двигайся.
– Ты сама не знаешь, что делаешь.
– Не знаю. И поэтому я опасна, ведь так? Тебе нравится испытывать страх, Джерард? Или ты предпочитаешь смотреть, как трясутся от страха другие?
Джерард вздохнул, оглянулся на своих людей, затем снова посмотрел на нее.
– Просто отдай мне бомбу. Зачем она тебе?
– Нет уж.
– Ты же не собираешься нас всех убить?
– Сейчас мне очень хочется это сделать, потому что в этом случае подохнешь и ты.
Джерард стал вдруг похож на переговорщика. Он говорил тихим успокаивающим голосом.
– Ты устала. Ты не можешь сейчас трезво мыслить, Джессика. В глубине души ты не хочешь подвергать опасности жизни всех нас. Правда же?
С этими словами он начал приближаться к ней.
– Стой на месте.
– Джессика, пожалуйста, выслушай меня.
Он не останавливался.