Phaon, for he is as honest as you are, and will be, like you, a friend of mine, and, as you may perceive, is one capable of taking part of a friend in case of need.”

Phaon bowed deeply and signed to Beric to follow him; the latter bowed to Nero, who nodded to him pleasantly, and left the room with Phaon. The freedman took him to his private apartment.

“Nero has chosen well this time, methinks,” he said after a close scrutiny of the newcomer. “It is no easy post on which you have entered, Beric. Nero is changeable in his moods, but you carry your heart in your face, and even he can have no suspicions of you. Take my advice, make friends with no man, for one who stands high in court favour today may be an exile or condemned tomorrow, and then all connected with him in any way are apt to share his fate; therefore, it is best to stand quite alone. By tomorrow morning you will find everything in readiness for you here.”

CHAPTER XVI: IN NERO'S PALACE

Upon leaving Phaon, Beric was conducted to the room where he had left Scopus. The latter at once joined him, and without asking any questions left the palace with him.

“I would ask nothing until you were outside,” Scopus said. “They were wondering there at the long audience you have had with Nero. Judging by the gravity of your face, things have not gone well with you.”

“They have gone well in one sense,” Beric said, “though I would vastly rather that they had gone otherwise. I feel very much more fear now than when I stood awaiting the attack of the lion.”

And he then related to Scopus the conversation he had had with Nero. The lanista inclined himself humbly to the ground.

“You are a great man now, Beric, though, as you say, the place is not without its dangers. I guessed when Caesar sent for you that he purposed to use your strength and courage in his service. Your face is one that invites trust, and Nero was wise enough to see that if he were to trust you he must trust you altogether. He has acted wisely. He deemed that, having no friends and connections in Rome, he could rely upon you as he could rely upon no one who is a native here. You will be a great man, for a time at any rate.”

“I would rather have remained at your ludus, Scopus. I shall feel like a little dog I saw the other day in a cage of one of the lions. The beast seemed fond of it, but the little creature knew well that at any moment the lion might stretch out its paw and crush it.”

Scopus nodded.

“That is true enough, Beric, though there are tens of thousands in Rome who would gladly run the risk for the sake of the honour and profit. Still, as I said to you before we started, I have faith in your good fortune and quickness, and believe that you may escape from the bars where another would lose his skin. Tell to none but myself what Caesar has said to you. The world will soon guess that your post as private librarian is but a pretext for Caesar to have you near him. It is not by such a post that the victor of the arena would be rewarded.” They now went together to a goldsmith.

“Ah! Scopus, I have been expecting you. I saw you in the arena with your two gladiators. Afterwards I saw this tall young Briton fight the lion, and when I heard that he was at your ludus I said to myself, 'Scopus will be bringing him to me to dispose of some of the jewelry to which the ladies were so prodigal.'“

“That is our errand, Rufus. Here is the bag.”

The goldsmith opened it.

“You don't expect me to name a price for all these articles, Scopus? It will take me a day to examine and appraise them; and, indeed, I shall have to go to a friend or two for money, for there is enough here to stock a shop. Never did I know our ladies so liberal of their gifts.”

“Ah!” Scopus said, “and you don't often see gifts so well deserved; but, mind you, if it had been I who had fought the lion—I, who have nothing to recommend me in the way of either stature or looks —it would have been a very different thing. Youth and stature and good looks go for a great deal even in the arena, I can tell you. Well, Beric will call in a day or two. Here is the inventory of the jewels; I have got a copy at home. Do you put the price you will give against each, and then he can sell or not as he pleases. He is not going to sacrifice them, Rufus, for he has no need of money; Caesar has just appointed him to his household.”

The manner of the jeweller changed at once.

“The list shall be ready for you in two days,” he said to Beric respectfully. “If you have need of money on account now I can let you have as much as you will.” Beric shook his head.

“I have all that I require,” he said. “I will return it may be in two days, it may be more—I know not precisely how much my duties may occupy me.”

“You will get full value for your goods,” Scopus said when they left the shop—“that was why I mentioned that you had entered Nero's household, for it is a great thing to have a friend at court.”

“And how about yourself, Scopus? You have kept me and trained me for months. Now you are going to lose my services just when you might begin to get a return. Moreover, I may tell you that I shall as soon as possible get Boduoc with me. So you must name a sum which will amply recompense you for the trouble and expense that you have had with us.”

“I shall be no loser, Beric. When captives in war are sent to be trained in a ludus the lanista is paid for a year's keep and tuition for them. After that he makes what he can from those who give entertainments. Therefore I received from the imperial treasury the regular amount for you and your comrades. Moreover, the senator who gave the performances sent me a very handsome sum—more than he had agreed to give me for Porus and Lupus together—saying that, although he had not engaged you, your deeds in the arena had delighted the people beyond measure, and that as his show would be talked about for years, it was but fair he should pay your lanista a sum worthy of the performance. And now farewell! You know that I and your comrades at the ludus will always be glad to see you. We shall be back in Rome as soon as my place is rebuilt.”

“You may be sure that I will come, Scopus. You have shown me much kindness, and if in any way I can repay you I will do so. Tell Boduoc I hope very shortly to have him with me, and that maybe I shall be able to find means of withdrawing the others from the arena.”

As soon as they separated Beric walked rapidly to the house where Norbanus had taken up his abode. As he reached the door he paused, for he heard within the sounds of wailing, and felt that he had come too late.

“Tell Norbanus,” he said to the slave at the door, “that Beric is here, but that unless he wishes to see me I will leave him undisturbed, as I fear by the cries that the Lady Ennia is dead.”

“She died early this morning,” the slave said. “I will tell my master that you are here.”

He returned almost directly.

“Norbanus prays you to enter,” he said, and led the way to the magistrate's study.

“Ah, my friend,” the Roman said, “it is over! Ennia died this morning. She passed away as if in sleep. It is a terrible grief to me. Thanks to the gods I can bear that as becomes a Roman; but how would it have been had I seen her torn to pieces under my eyes? Ah, Beric you know not from what you have saved us! We could never have lifted up our heads again had she died so. Now we shall grieve for her as all men grieve for those they love; but it will be a grief without pain, for assuredly she died happy. She spoke of you once or twice, and each time she said, 'I shall see him again.' I think she was speaking her belief, that she should meet you after death. The Christian belief in a future state is like yours, you know, Beric, rather than like ours.”

“She was a gentle creature,” Beric said, “and as she dared even death by the lions for her God, assuredly she will go to the Happy Island, though it may not be the same that the Druids tell us Britons of. And how are the Ladies Lesbia and Aemilia?”

“My wife is well,” the magistrate said. “She has not the consolations of philosophy as I have, but I think that she feels it is better for the child herself that she should have so died. Ennia would always have remained a Christian, and fresh troubles and persecutions would have come. Besides, her religion would have put her apart from her mother and her family. To me, of course, it would have made no difference, holding the views that I do as to the religions of the world; but my wife sees things in a different light. Aemilia is worn out with watching and grief, but I know that she will see you presently, that is, if you are not compelled to return at once to the hills.”

“I return there no more. I have seen Nero today, and he has appointed me an official in his household. It will seem ridiculous to you when I say that I am to be his private librarian. That, of course, is but a pretext to keep me near his person, deeming that I am strong enough to be a useful guard to him, and being a stranger am not likely to be engaged in any intrigue that may be going on. I would rather have remained at the ludus for a time; but there is no refusing the offers of an emperor, and he spoke to me fairly, and I answered him as one man should do another,

Вы читаете Beric the Briton
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату