Сейчас время полуденной медитации. Не мог бы ты оказать мне любезность – приобрести для меня ожерелье? Оно магическое, но владелец этого не знает и не представляет себе его истинную ценность. Палин уже понял – под ожерельем надо понимать Ашу. При одной мысли о том, что он увидит ее, его сердце забилось сильнее и кровь веселее побежала по жилам. Все мысли о возможной опасности тут же улетучились или, по крайней мере, отошли далеко на задний план.
– Я буду счастлив, госпожа, выполнить любое твое поручение. Я добуду ожерелье, – ответил Палин, стараясь, чтобы голос его звучал равнодушно, в то время как ему хотелось кричать от восторга. – Где оно?
– Кендер тебе покажет. Отправляйтесь немед-ленно, пока я не закрыла лавку.
Она показала глазами наверх. Палин понял. Он молча поклонился. Йенна протянула ему руку.
– Удачи! – тихо пожелала она. Палин взял ее руку и благоговейно поднес к губам.
– Спасибо, госпожа! – прошептал он и смущенно добавил:
– Я так понял, что Рыцари следят за тобой. Тебе самой опасно здесь оставаться… Йенна пожала плечами и улыбнулась.
– Я единственная оставшаяся в городе волшебница. Конклав решил, что моя деятельность здесь очень важна. Не волнуйся, Палин Маджере, я вполне могу за себя постоять. Да осветит Лунитари твой путь!
– Да пребудет с тобой милость Солинари! – ответил Палин.
– Спасибо, Тас, – обратилась Йенна к кендеру и, вынув из его кошельков и сумочек несколько вещей, перекочевавших туда с полок, проводила его вместе с Палином за дверь.
– На самом деле я нашел не ожерелье, – признался Тас, когда они оказались на улице.
– Я понял, – торопливо сказал Палин. – Ни слова больше, пока мы не окажемся подальше от-сюда! – Он быстро зашагал вдоль улицы, время от времени оглядываясь, чтобы убедиться, что за ними никто не гонится.
– М-м-м, ни слова. Кендер вприпрыжку бежал рядом с Палином. – А как Карамон с Тикой? Драконы не сбросили гостиницу на землю, как во время прошлой войны? А где Рейстлин?
– Заткнись! – прошипел Палин, тревожно оглядываясь. – Не упоминай…
– У меня целая прорва вопросов к Рейстлину! Ну там, как оно быть мертвым, и вообще… продолжал Тас, не слушая Палина. – Даламар прямо сразу вжикнул меня из башни, я ни единого вопроса задать не успел. Рейстлин, тот всегда на вопросы отвечает. Ну, почти всегда. Иногда, конечно, и он не отвечает, но потом почему-то обычно теряет ту вещь. Ну, про которую я спрашивал. А когда я ее нахожу, ему ничего другого не остается, и он, как вежливый человек… Так куда, говоришь, отправился Рейстлин?
– Ничего я не говорю! – мрачно бросил Палин. Два идущих им навстречу Черных Рыцаря подозрительно смотрели на кендера с магом. Не упоминай этого имени! Куда мы направляемся?
– Да так, никуда, – уклончиво ответил Тас. – Просто в одну маленькую гостиницу. Там потрясающее имбирное пиво!
– Что?! – Палин схватил кендера за шиворот. Нет у нас времени распивать имбирное пиво! Рыцари замедлили шаг, с интересом прислушиваясь к их разговору.
– Это же мой, маленький воришка! – Палин схватил за первый попавшийся ремешок, торчащий из кармана Таса. К своему глубокому изумлению он обнаружил, что вытащенный кошелек действительно принадлежал ему. Один из тех, что отобрал Серый Рыцарь.
– Ты, наверно, обронил… – начал Тас. Рыцари расхохотались и прошли мимо.
Палин затащил Таса в переулок.
– У нас нет времени на посещения гостиниц! Я должен найти Ашу и привести ее сегодня вечером в Великую Библиотеку на встречу с Рейстлином.
– Это не сложно, – уверил его Тас. – Только мы никак не можем к ней пойти, пока не стемнеет, Воровская Гильдия на этот счет очень строга. Я знаю неподалеку одну маленькую гостиницу…
– Воровская Гильдия! – задохнулся Палин. – Ты хочешь сказать, что Аша… воровка?
– Печально, правда? – сочувственно заметил Тас. – Я просто обалдел, когда услышал. Воровство – тяжкое преступление, как говаривала, бывало, моя мать, и я лично никогда…
– Ты уверен? – нервно спросил Палин. – Мо-жет, тебя ввели в заблуждение?
– Я не рассказывал тебе, как я ее обнаружил? Мы могли бы отправиться в эту маленькую… В переулок зашли два других рыцаря и неторопливо прошли мимо.
Поняв, что маг, стоящий в переулке и разговаривающий с кендером, выглядит еще подозрительнее, чем те же двое, но куда-то идущие, Палин наконец согласился отправиться в гостиницу. Они продолжили свой путь по улицам Палантаса.
– Так, – вспоминал Тас. – Первая ночь, когда я оказался в Палантасе, – это ночь, когда Рейст… Я имею в виду Ты Знаешь Кто… позволил нам покинуть лабораторию, а Даламар был так невероятно поражен и совсем не рад нас видеть.
Потом он и Ты Знаешь Кто немного побеседовали наедине. Ты помнишь?
– Помню, помню, -Палин с трудом сдерживал нетерпение. – Расскажи мне об Аше!
– Ага, здесь поворачиваем направо и в конец улицы. Да, так значит, первую ночь в Палантасе я провел в тюрьме. Так, маленькое недоразумение с одним ремесленником, который изготовляет такие маленькие свистящие чайники. Я просто хотел по-смотреть, что это они такое кладут внутрь, чтобы заставить их свистеть, но… Палин нахмурился.
– И я попал в тюрьму, – быстро закончил Тас. Он тяжело вздохнул. – Палантасская тюрьма уж не та, что была раньше. Сейчас там заправляют Рыцари Такхизис. Я подумал, что там будет очень инте-ресно, ну там, например, мучают узников, подвешивая их пятками кверху и тыкая раскаленными докрасна железяками.
Но нет. То есть я имею в виду: не мучают они никого. Рыцари очень холодны и суровы, они постоянно строили нас, заставляли сто-ять, сидеть там, не двигаясь, и молчать. И когда вели куда-либо, то тоже – молчи, и все тут. И ни одного кендера, но об этом после. Вот наша гостиница. Снаружи она выглядит слегка обшарпанной, да и внутри не намного лучше, но зато имбирное пиво здесь просто замечательное. Гостиница «Гусак и гусыня» располагалась на углу, где улица делилась надвое, в вершине образовавшегося треугольника. Поэтому она была длинной и узкой, как кишка. Расположенная неподалеку от кузницы, она вся была покрыта долетавшей оттуда сажей. Серые кирпичные стены выглядели на редкость мрачно. Видимые попытки вымыть подслеповатые окна привели только к тому, что грязь оказалась размазанной по стеклам. Гусак и гусыня с переплетенными шеями, нарисованные на вывеске и бывшие изначально белыми, ныне выглядели так; как будто они только что вылезли из угольной кучи.
– Тас, я совсем не хочу пить, – сказал Палин. Два посетителя как раз выходили из таверны. Это были подозрительно выглядящие бородатые мужи-ки, к тому же прикрывающие лица тыльной стороной руки. Оба они мрачно посмотрели на мага с кендером.
– Конечно, хочешь! – заявил Тас и, не дожидаясь Палина, вошел внутрь.
Непроизвольно задержав дыхание, Палин последовал за ним.
– Никаких кендеров! – Хозяин гостиницы, удивительно тощий человек с бледным болезненным ли-цом, смотрел на Таса с застарелой неукротимой неприязнью.
– Мы уходим, – сказал Палин, пытаясь остановить кендера. Вместо этого Тас схватился за рукав его одежд.
– Имбирное пиво тут чертовски замечательное! Я знаю! Посетители таверны уставились на них. Поняв, что кендер явно никуда не собирается уходить, Палин решил уступить и достал