Also, the pope has addressed Bishop Zumarraga
'You do not believe him?'
Alonso blew out a long breath. 'Doubtless I am predisposed to distrust him, because of what I know of his personal life. Nevertheless, it sounds to me as if Papa Paulo is appropriating his own private King's Fifth from the treasures of New Spain. Anyway, that is why Pochotl must leave off his wondrous jewelsmithing for us, and you your help with the translations.'
I smiled at him. 'You and I both know, Cuatl Alonso, that for a long while you have been merely—and compassionately—inventing work for me to do. But I have some savings put by. I think that I and the widow and orphan I support will not suffer much hardship from my leaving this post.'
'I shall be sorry to see you go, Juan Britanico. But I strongly recommend, now that you will not be occupied here, that you put those hours to good advantage by resuming your Christian studies under Padre Diego.'
'It is thoughtful and caring of you to tell me that,' I said, and meant it, but I made no promise.
He sighed, then said, 'I should like to bestow on you a small gift, by way of saying farewell.' He took up a bright object that was holding down the papers on his table. 'Everybody owns a thing like this nowadays—I mean every Spaniard—but this particular one was given to me by that poor wretched heretic whom you and I saw executed outside the Cathedral here.'
'That old man recounted how he discovered these objects, somewhere in the southern lands,' said Alonso, 'and made them popular utensils among all his people. They are now much used by us Spaniards—very useful things they are, indeed—but they seem to have been forgotten by you indios.'
'Useful?' I asked. 'How?'
'Observe.' He took it from me and held it in a shaft of sunlight from the window. In his other hand he took a piece of bark paper and held it so the sunlight came through the crystal onto the paper. Moving the paper and crystal back and forth, he gradually brought that spot of light down to a bright point on the paper. And, after a very brief moment, the paper began to emit smoke there—then, amazingly, broke into a small but real flame. Alonso blew it out and handed the crystal back to me. 'A burning-glass,' he said. 'We also call it a
I said nothing of that to Alonso de Molina, of course, but only, 'I thank you very much, indeed. I will think of you every time I make use of the lente.' And then I said good-bye.
Pochotl was no more woebegone than I at being dismissed from the Cathedral roster of workers. He had cannily invested the wages he had been paid, having built for himself a more than decent house and workshop in one of the better colaciones of the city set aside for native settlement. His house was, in fact, right on the edge of the Traza reserved for the Spaniards. And such numbers of those Spaniards had been dazzled by the articles Pochotl had crafted for the Cathedral that he was already being solicited to do private commissions.
'The white men are finally striving to emulate us in culture and refinement and good taste,' he said. 'Have you noticed, Tenamaxtli? They no longer even
'I am mightily glad for you,' I said. 'I only hope that you have some time free for—'
'Ayyo, yes. The arcabuz is almost complete. I have finished the metal works of it, and now have only to mount those properly in the wooden stock. I was much aided, odd though it may seem, by the order of my dismissal from the Cathedral. The bishop bade me empty and clean my workrooms, and he set guards to make sure that I did not carry off any of the valuables with which I had been entrusted. And I did not, but I did take the opportunity, seeing the soldiers' weapons up close, to ogle every detail of the way those arcabuces are put together. Now—how are you faring in the making of the polvora?'
I was still engaged in the seemingly never-to-end process of trying different mixtures of the powders, and I will not recount all the dreary time and infuriating attempts I had to endure. I will merely say that
When, one afternoon, I used my new lente to bring a dot of sunlight down to ignite that little heap of grayish powder—what would prove to be the ultimate and conclusive trial—the alley outside our house was empty of any of the local children. They all had got even more bored than I by the repeated puny fizzles. On this occasion, however, the powder absolutely
'I intend to,' I said. 'Meanwhile, Pochotl, make for the arcabuz also some round lead balls for it to discharge. They must be of a size to ram down into the hollow tube, but must fit
I went again to the market and begged a lump of common clay from a potter there. I took it home and, while Citlali watched pridefully, poured onto that a very modest measure of polvora, rolled the clay tightly around it to make a ball about the size of a nopali fruit, punched a tiny hole in that with a quill, then set the ball to dry near the hearth. The next day, it was as hard as any pot, and I took it out to the alley.
This being something new to them, the local children did gather around again, and were equally interested by the lente I was about to use. But I waved them off to a respectful distance—and also put an arm up to shield my face—before I touched the crystal's hot spot to the quill-hole. I am glad that I took those precautions, because the ball disappeared on the instant, with a flash that was dazzling even in the daylight, a cloud of the pungent blue smoke, a noise almost as loud as was made by the arcabuz I had once discharged—and a spray of sharp fragments that stung my raised arm and bare chest. Two or three of the children uttered small yelps, but none of us was more than slightly nicked. Rather too late, it occurred to me that there might have been a roving patrol somewhere near enough to have heard the report. No one came to investigate, but I decided to do my experimenting, from then on, well away from the city.
So, a few days later, carrying a polvora-packed hard pottery ball as big as my fist, and some of the powder carried loose in a pouch, I took a ferry acali at the western edge of the island and crossed to the mainland bluff called Chapultepec, Grasshopper Hill. I could easily have walked there; this part of the lake was only about knee- deep, green-brown and fetid. The rocky front of the bluff had formerly, so I was told, been carved with gigantic