мысли.

— Нам действительно пора, — сказала Абигейл, поднимаясь. — Приятно было с вами пообщаться.

Эвелин тоже встала. Когда их с Ричардом взгляды встретились, ее голубые глаза смеялись. То ли она продолжала над ним потешаться, то ли праздновала победу, то ли безмолвно говорила: продолжение следует, — этого Ричард не мог понять.

— До завтра, — произнесла она, задвигая стул.

— До завтра, — ответил он, пытаясь не подать виду, что испытывает ревность.

6

Ричард проснулся с мыслью, что сегодня непременно продемонстрирует ей себя настоящего — человека не хмурого, восприимчивого к красивому, способного на прекрасные глупости и жизнь без правил, творческого и многогранного. Ведь таким он и был когда-то, таким с ее помощью становился теперь.

Всевозможные подтверждения ошибочности ее о нем мнения он придумывал все время, пока принимал душ, брился и одевался.

Надо будет сказать ей, что ее бусинки и колечки радуют мне глаз. Что все мои прежние слова — полная чушь, которую я говорил, только чтобы подразнить ее. Признаться в том, что в течение последних полутора лет я переживал серьезный кризис и что наконец выхожу из него лишь благодаря ей…

Из номера Ричард выскочил с такой поспешностью, будто спасался от настигающих его языков пламени, а к лифту в буквальном смысле слова побежал. Если высказывание Эвелин о непременном наличии у людей творческих хорошего аппетита соответствовало действительности, то Ричард в данный момент определенно не мог считаться одним из них. О завтраке он в это утро даже не вспомнил.

Эвелин с кем-то разговаривала по телефону. Сидела нахмурившись, нервно покусывая нижнюю губу и вертя в руках визитную карточку со странным значком цвета киновари в верхнем левом углу.

Ричард остановился у стойки, переводя дыхание.

— В семь? — спросила Эвелин в трубку, кивком приветствуя Ричарда. — А как же работа?

Ричард следил за сменой эмоций на ее выразительном лице. Когда собеседник что-то ей ответил, она удивленно вытянула губы трубочкой и тут же, как от досады, закусила нижнюю, а мгновение спустя кисло улыбнулась.

— Ладно, договорились. Абби как раз завтра уезжает.

По-видимому, собеседник спросил, кто такая Абби.

— Моя подруга из Лос-Анджелеса, — пояснила Эвелин. — Я попросила ее приехать, поддержать меня.

Она говорила еще несколько минут, а положив трубку, посмотрела на Ричарда с отчаянием.

Тот забеспокоился:

— В чем дело? Произошло что-то неприятное?

— Пока нет, — ответила Эвелин. — Но вот-вот произойдет. — С ее губ сорвался такой тяжелый вздох, что Ричарду до покалывания в пальцах захотелось погладить ее по голове и прижать к своей груди. — Моя семейка опять надумала навязать мне одного болвана.

Ричард вопросительно изогнул бровь.

— Полного придурка… Конечно, нельзя так обзывать людей, но… — Она посмотрела на Ричарда с мольбой, молча прося его не то понять, насколько ей гадко, не то спасти от этого самого придурка. — Я не выношу Эдвина, веришь?

Ричард, растерявшись, пожал плечами и одновременно кивнул.

— Типичный маменькин сынок, рохля. Фу! — Эвелин поежилась, будто в ознобе. — Они пытаются свести меня с ним вот уже три года!

— Кто они? — спросил Ричард, ища на лице девушки следы вчерашней проведенной на дискотеке ночи и не обнаруживая ни кругов под глазами, ни красных прожилок на белках.

— Да все мои родственники! — выпалила Эвелин, тряхнув головой. — Этот Эдвин — сын друзей моего дяди, пренеприятный тип!

Ричард представил, как Эвелин пытаются навязать ненавистного ей человека, и у него все перевернулось внутри. Где-то на подсознательном уровне он уже считал ее своей и даже думать о том, что она может достаться кому-то другому, не желал.

— Неужели твоим родственникам не понятно, что тебе этот Эдвин не нравится? — спросил он.

— Понятно, — ответила Эвелин. — Но они считают себя гораздо более опытными и умными, чем я, и утверждают, что мы с ним непременно будем счастливы.

— Бред! — возмущенно воскликнул Ричард. — Не позволяй распоряжаться своей жизнью даже самым близким, самым родным людям, — сказал он твердо, с горечью вспоминая о собственной родне. — И они могут ошибаться, точно тебе говорю.

Эвелин посмотрела на него как-то странно — с благодарностью и изумлением, смешанными с каким-то еще чувством. Неожиданно ее лицо просияло.

— Придумала! — вскрикнула она, вскакивая со стула и сжимая кулаки. — Надо явиться на эту вечеринку с кем-нибудь!

Ричард нахмурился, пытаясь понять ход ее мыслей.

— С кем-нибудь?

— С каким-нибудь парнем, как будто с женихом, — радостно пояснила Эвелин. Она задумалась, потом вопросительно посмотрела на Ричарда. — Слушай, ты не поможешь мне в этом?

Он почувствовал себя настолько счастливым, что в первое мгновение потерял дар речи.

— В Лос-Анджелесе я бы быстро нашла кого-нибудь подходящего, там у меня тьма знакомых, а здесь никого нет! — протараторила Эвелин извинительным тоном. — Это ни к чему тебя не обяжет, побудем там вдвоем, и все!

Ее голос почему-то погрустнел, а может, Ричарду это только показалось. Ему хотелось крикнуть: да, да, да! Я согласен и счастлив! Но он стоял как истукан, молча любуясь ее переменчивым, светлым, как ранняя весна, лицом.

— Надо только убедить их всех в том, что мы… — Эвелин запнулась, смутившись, но быстро справилась с собой и продолжила: — Что мы вместе, то есть встречаемся. — Она с какой-то отчаянной смелостью вскинула голову и посмотрела в глаза Ричарда. — Ну что? Поможешь мне?

— С удовольствием, — ответил тот, с трудом сдерживая счастливую улыбку.

Эвелин шумно выдохнула, вновь опускаясь на стул.

— Слава богу!

Какое-то время она сидела молча, что-то обдумывая. А когда заговорила вновь, ее голос зазвучал рассудительно и деловито:

— Стив все равно ни разу тебя не видел и понятия не имеет, что ты и есть тот самый Барнс.

— Тот самый Барнс? — переспросил Ричард, недоуменно вскидывая брови.

— Ну, я рассказала о тебе Стиву! — скороговоркой выпалила Эвелин, явно пугаясь, что он сейчас разозлится и передумает ей помогать. — Еще тогда, в первый день!

— Кто такой Стив? — спросил Ричард настороженно.

— Мой дядя, владелец «Меркури», — ответила Эвелин с невинным видом.

Ни черта себе! — подумал Ричард, опираясь о стойку обеими руками.

— Значит, это он попросил тебя поработать здесь администратором?

— Да.

Ричард рассмеялся — так безудержно и весело, как давно уже не смеялся. Он угрожал Эвелин пожаловаться на нее хозяину, а хозяин приходился ей близким родственником, обратившимся к ней за помощью в критической ситуации.

— Почему же ты сразу не сказала мне, что доводишься владельцу отеля племянницей? — спросил Ричард, все еще смеясь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату