предположения и стала просто наблюдать, чтобы увидеть, чем они станут. Это походило на фильм или движущиеся фотографии: я увидела человека, идущего ко мне, как будто смотрела в камеру. Это был мужчина средних лет, красивый мужчина, он выглядел одновременно и удивленным, и встревоженным, и очень любопытным. Я видела его раньше, но не могла понять, где.
- Богиня, - пробормотал Хантер, его дыхание внезапно стало резким и быстрым. Я почувствовала, как вспыхнуло мое сознание.
- Джиоманах, - мягко произнес мужчина. Его лицо было покрыто морщинами, волосы были седыми, а глаза - карими. Но было что-то от Хантера в форме его челюсти, в уголках щек.
- Папа, - задушено сказал Хантер.
Мне стало трудно дышать. Хантер не видел родителей десять лет, и хотя мы говорили о возможной попытке найти их, насколько я знала, он пока ничего не предпринял. Что же произошло?
- Джиоманах, - снова произнес мужчина. - Ты вырос. Сын мой… - он отвел взгляд. На заднем плане я могла разглядеть лишь дом, выкрашенный белым. Я услышала слабый крик чайки и задалась вопросом, где отец Хантера был все это время, где он был теперь.
- Папа, - произнес Хантер. Я почувствовала напряжение его эмоций, и это почти причинило мне боль. - Линден…
- Я знаю, - проговорил мужчина, выглядя печальным и постаревшим. - Я знаю. Бек рассказал нам, как умер твой брат. Ты не виноват. Это была его судьба. Послушай, сын мой, твоя мать…
Картина изменилась, когда темное присутствие омыло поверхность луэга. Оно было словно облако, темно-фиолетовый пар, вздымающийся через луэг. Хантер и я молча наблюдали, как темная волна собиралась и концентрировалась, заслоняя лицо его отца, выбеливая окно…
Хантер отпрянул, выпрямляясь, его глаза, широко распахнутые, смотрели на меня, а я уставилась на него, глядя на бледное лицо как на основу моей реальности.
Мои виски были влажными от пота, а руки дрожали. Я вытерла ладони о свои вельветовые брюки и попыталась сглотнуть, но не смогла. Я знала одно: то, что увидели в камне темную волну - темную волну, которая уничтожила моих предков и практически всех членов моего родного ковена почти двадцать лет назад. Темную волну, которая, как мы полагали, была как-то связана с Селеной.
Хантер заговорил первым:
- Ты думаешь, темная волна захватила теперь и моего отца? - спросил он хриплым голосом.
- Нет! - решительно настояла я. Он выглядел таким потерянным. Не раздумывая, я встала на колени, обняла его и прижала его голову к своей груди. - Я почти уверена, что нет. Это было скорее так, словно она прошла перед камнем. Между нами. Поверить не могу, Хантер, это был твой отец! Он жив!
- Да, - сказал Хантер, - я верю в это. - Он прервался. - Интересно, что он хотел сказать мне о маме.
Я молчала, не в силах придумать что-нибудь утешительное.
- Я должен рассказать Совету, - пробормотал он мне в рубашку.
Через пару мгновений он слегка отстранился и потянулся смахнуть влажные волосы с моего лица. Я смотрела в его глаза и не могла понять его чувств. Чувства Кэла всегда были так очевидны: желание, восхищение, легкий флирт. Хантер же все еще был недоступен для меня.
Тогда я подумала - «к черту!», и прежде чем кто-либо из нас осознал, я наклонилась, положила руки ему на плечи и, не закрывая глаз, прижалась своими губами к его. Я увидела вспышку удивления, внезапное пламя желания, потом его глаза закрылись, и он потянул меня к полу. Я лежала на нем, его грудь была напротив моей, наши ноги сплелись.
Не знаю, как долго мы лежали так на твердом полу, жестком джутовом коврике, целуясь снова и снова, но, в конечном счете, я услышала легкий стук в дверь и тихий голос Мери-Кей:
- Мама только что подъехала.
Покраснев и тяжело дыша, я понеслась вниз, чтобы помочь маме выгрузить продукты из автомобиля. Десять минут спустя, когда я вернулась в свою комнату, Хантера там не было, и я понятия не имела, как он ухитрился скрыться, оставшись незамеченным.
Глава 7. Круг трех
На парковке у церкви Святой Марии стояло только четыре автомобиля, когда я остановилась, чтобы высадить Мэри-Кей. Может, лет тридцать назад службы в будний день были посещаемыми, но сейчас казалось удивительным, что Отец Хочкинс вообще проводит их.
- Ты уверена, что хочешь пойти? - спросила я Мэри-Кей. - Может, вместо этого ты лучше сходила бы выпить кофе?
Моя сестра покачала головой, но даже не попыталась выйти из машины.
- Что происходит, Мэри-Кей? - спросила я. - Ты выглядишь такой несчастной в последнее время. Это из-за Беккера?
Она снова покачала головой, глядя в окно.
- Не только из-за Беккера, - наконец сказала она. - Из-за всех парней. Я имею в виду тебя и Кэла. И Бри с ее парнями-игрушками. Парни только…
- Лузеры? - подсказала я. - Сопляки? Ненормальные?
Она не улыбнулась.
- Я не об этом, - продолжила она. - Я просто… Мне кажется, что я никогда больше не захочу встречаться. Никогда не захочу стать уязвимой вновь. И я ненавижу это. Я не хочу прожить всю свою жизнь в одиночестве.
Я закрыла свой рот прежде, чем успела сказать что-нибудь глупое вроде: «Тебе только четырнадцать, не переживай об этом»
Вместо этого я сказала:
- Я знаю, что ты чувствуешь.
Она обеспокоено посмотрела на меня, и я кивнула.
- Иногда я чувствую то же самое. Я имею в виду, Кэл был моим первым бойфрендом, и посмотри, чем