Проплыв -- тактический маневр боевого корабля, имевший целью разрушение весел противника при проходе вдоль его борта.

[166]

Проемболлон -- от греч. рспемвЬллщ (ударять первым). Вспомогательные тараны над ватерлинией, предназначенные для разрушения вражеских весел.

[167]

Гекатонхемйры -- от греч.?кбфьн (сто) и чеЯс (рука). Сторукие великаны, сторожащие титанов, заключенных в Тартаре (глубочайшая бездна в греческой мифологии).

[168]

Титаномахия -- в греческой мифологии битва богов и титанов.

[169]

Сейчас на судне со штурвалом, чтобы повернуть направо отдают команду: 'руль на правый борт'. На судах с рулевым веслом или румпелем, его, в аналогичной ситуации, нужно положить на левый борт.

[170]

Десятинные ворота -- ворота лагеря, противоположные Преторианским, главным воротам. Название свое получили из-за того, что возле них традиционно располагались палатки десятой когорты.

[171]

Преторий -- палатка полководца в лагере легиона.

[172]

Полудамент -- плащ полководца (лат. poludamentum).

[173]

Квестор -- казначей.

[174]

Во времена Суллы легионы еще не получили постоянные номера и могли в каждой военной компании именоваться по новому.

[175]

Император -- во время Поздней Республики это слово еще не приобрело привычного значения и являлось неофициальным почетным титулованием полководца-победителя (от лат. imperare -- 'командовать').

[176]

Мунихий -- военный порт Афин, район Пирея.

[177]

Теплые Ворота -- Фермопильский проход.

[178]

Плутарх, 'Сравнительные жизнеописания. Сулла'.

[179]

52 тонны золота

[180]

Рогатый -- одно из прозвищ общекельтского бога Кернунна (Цернунна), не поддавшегося римской ассимиляции. В кельтской мифологии Кернунн выполнял довольно много функций, в частности был богом лесов. Так же он связан с культом мертвых. Изображался, как человек с оленьей головой.

[181]

Диррахий -- современный город Дуррес в Албании. Основан коринфскими колонистами, как Эпидамн. После захвата римлянами переименован, поскольку на латыни damnium -- 'поражение, потеря'.

[182]

Современные шашки произошли от римской настольной игры 'латрункули'. Расстановка шашек в них копировала древний строй легиона. Достигая последней линии ('реки') шашка превращается в дамку ('латрон').

[183]

Тул -- славянское название футляра для стрел, колчана. Некоторые исследователи находят много общего между языками балканских славян и иллирийским языком.

[184]

Гераклея-в-Линкестиде -- современный город Битола в Республике Македония.

[185]

Скопы -- современный город Скопье, столица Республики Македония.

[186]

Абдеры -- древнегреческий город во Фракии, неподалеку от современного города Авдиры.

Вы читаете Пес и волчица
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату