играй, – сказала она и шлепнулась на стул.

Он прислонил биту к небольшому столику, подошел к ней и, протянув руку, поднял со стула.

– Ты способная ученица и за это должна быть вознаграждена. Я целый час буду делать все, что ты захочешь.

– Всего один час? Я требую весь день. А еще лучше… я жажду провести с тобой целую ночь. Ты будешь спать рядом со мной до самого утра.

– Давина. – Он обнял ее и наклонился так, чтобы его нос коснулся ее носа. – Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, какая ты непредсказуемая?

Она улыбнулась:

– Постоянно. Непрерывно. Неизменно. Всегда.

– Но еще не ночь.

– Не ночь, – согласилась она. – Сегодня дождь льет не переставая, а гром гремит так, что гроза, наверное, не скоро закончится.

–  И что нам делать со всем этим временем? – спросил он, поцеловав прежде мочку ее уха. – Мы можем перейти в какое-нибудь тихое, уединенное место и обсудить, чем мы могли бы заняться.

– Но выбирать буду я.

– И что бы ты хотела, чтобы я делал?

– Целовал меня везде – в глаза, в нос, в шею, в грудь, – без намека на улыбку, сказала она. – Представил бы себе, что я – иероглиф, а ты изучаешь все изгибы моего тела и определяешь, что они символизируют.

Он огляделся, очевидно, для того, чтобы убедиться, что в комнате, кроме них двоих, никого нет, и обхватил ладонью одну ее грудь.

– Например, этот изгиб? Как ты думаешь, какое у него самое важное значение?

–  Питание? Плодородие?

Он удивил ее тем, что прижал к себе и обнял. Больше он ничего не сделал – просто окружил ее своим телом, словно она была ценнейшим артефактом, который нуждается в защите.

– Что ты делаешь? – почти шепотом спросила она.

– Держу тебя, – таким же шепотом ответил он и провел пальцами по ее спине и ягодицам. – Зачем ты так утягиваешься корсетом? Тебе этого не нужно.

– Ты хотел бы, чтобы я была распутной, Маршалл? – Со мной – да.

Их окружала тишина большого зала. Ей вдруг захотелось поблагодарить его за то, как он к ней относится, но как такую мысль можно выразить словами?

Поймет ли он?

А как было бы хорошо рассказать ему все, чего он не знал о ней, притом во всех деталях. Хотя о себе Маршалл говорит очень сдержанно, будто опасаясь, что она осудит его или ужаснется тому, что он сделал.

Могла ли она чувствовать к этому человеку что-нибудь, кроме любви?

– Останься со мной на всю ночь, – прошептала она, прижавшись щекой к его груди. – Прошу тебя, Маршалл.

– Давина…

– Ты не сделаешь мне больно. Я это знаю. Поверь мне, как я верю тебе.

Он ничего не ответил, только по-прежнему обнимал ее руками. В эту минуту в ее душе шевельнулась слабая надежда.

Маршалл проводил ее в спальню и зашел, прикрыв за собой дверь. Не отрывая от нее глаз, он начал раздеваться.

– Мне следует чувствовать себя шокированной?

– Разве? Ты ведь уже видела меня голым.

– Так это расплата за мою дерзость сегодня утром?

– Наказание любовью? А это идея. Неужели сработает?

– Очень даже возможно, – спокойно ответила она. – Мне нравится ложиться с тобой в постель. – Сами эти слова уже приятно возбуждали. – Мне раздеться, или ты предпочитаешь сам меня раздеть?

– Напротив, – сказал он, расстегивая пуговицы рубашки, – мне бы хотелось увидеть, как это делаешь ты.

– У меня некрасивые ступни. Меня это всегда удручало. Ступни большие; а пальцы на ногах, наоборот, маленькие и пухлые.

– Твои ступни меня не интересуют.

Хорошо бы начать раздеваться с большим самообладанием, подумала Давина, но она знала, что будет страшно краснеть. По груди и плечам разлилось предательское тепло. Странно, что кончики пальцев просто ледяные.

Маршалл сел в кресло у окна и стал внимательно за ней наблюдать.

Он был полностью одет. Единственной уступкой раздеванию был расстегнутый ворот рубашки.

– А ты разве не собираешься раздеваться?

– Тебе не терпится?

Она уже сняла кринолин и корсет и собиралась снять сорочку. Когда эта часть ее туалета уже сползла до колен, Давина посмотрела на Маршалла.

– У меня такое впечатление, Маршалл, что ты нарочно подстрекаешь меня словами, только для того, чтобы услышать, что я скажу в ответ.

– В таком случае ты меня не разочаровала.

Она сняла сорочку и осталась совершенно голой.

– Я никогда не считала себя слишком смелой или борцом с предрассудками. Я стала причиной скандала, но это случилось непреднамеренно. И когда я была девушкой, я даже в мыслях не могла себе представить, что могла бы быть дерзкой или наглой. Как странно, что я так изменилась за последние две недели. Как раз когда я оказалась на подступах к тому, чтобы стать приличной, почтенной матроной, я вдруг стала бесстыжей.

– Но не для мира, Давина. Если только ты не собираешься обсуждать с кем-нибудь то, что происходит в стенах этой комнаты. Я предпочел бы, чтобы ты этого не делала.

– Почему же? Я не сомневаюсь, что слухи вокруг твоего имени будут в твою пользу.

Было странно видеть, как густо он покраснел. Давина поняла, что привела его в замешательство. Как же она жила без него?

Боже милостивый, что, если бы она уже успела выйти замуж за кого-нибудь другого? Например, упаси Боже, за Алисдэра? Она никогда не почувствовала бы к нему то, что чувствует к Маршаллу. Она никогда не испытала бы такого головокружительного ощущения свободы, какое дает ей каждый день общения с Маршаллом.

– Ты ведь позволишь мне делать все, что я захочу, не так ли, Маршалл? – спросила она.

Ее вопрос явно его удивил, но он все же переспросил:

– В каком смысле? Уточни.

– Например, если бы я пришла к тебе и сказала, что для меня очень важно, чтобы у нас в Эмброузе был пруд с лебедями, ты бы позволил?

В его глазах блеснули искорки смеха.

–  Это твой дом, Давина. Если для тебя важны лебеди, как я могу тебе отказать?

– А платья? Могу я выписать в Эмброуз модисток, например, из Парижа?

– Предупреждаю, что это будет задача не из легких.

– А ящики с книгами?

– Нам понадобятся новые полки в библиотеке…

Неужели она сейчас расплачется? Нет, это будет выглядеть глупо, подумала Давина.

Она подошла к нему и, встав на колени возле кресла, в котором он сидел, взяла его руки в свои.

– Как тебе повезло, что ты женился на мне. Иначе тебе пришлось бы быть слишком великодушным и расточительным. – Она улыбнулась, поддразнивая его. – На самом деле я по натуре чрезвычайно бережлива.

– Значит, никаких лебедей и модисток?

– Только книги и обувь. Относительно них я чрезвычайно взыскательна, – призналась она.

Он высвободил одну руку и поднял пальцем ее голову, чтобы заглянуть в глаза.

– Значит, нам придется расширить библиотеку Эмброуза и найти пару вместительных шкафов для твоих новых туфель.

Потом он поцеловал ее, вполне по-дружески, но с намеком на что-то большее.

Она встала с колен. Он тоже поднялся, снял рубашку и начал снимать брюки. Не прошло и минуты; как он остался совершенно голым. Восхитительно голым.

А его инструмент – так это, кажется, называется – был великолепен.

– У тебя есть твой собственный обелиск, – сказала она, а он рассмеялся.

Она хотела прикоснуться и погладить руками этот завораживающий мужской орган.

Маршалл пристально наблюдал за ней, и от этого ее бросило в жар. Он смотрел на нее тем же голодным взглядом, каким она, без сомнения, смотрела на него. Неужели это Бог так распорядился, чтобы мужчина и женщина тянулись друг к другу, и их соединение в любви является естественным завершением?

– А размер одинаковый у всех мужчин?

Они оба все еще стояли не шевелясь. Их разделяло всего несколько футов, но это расстояние казалось им таким же большим, как шотландские вересковые пустоши.

– Или он пропорционален другим частям тела мужчины? Как, например, рука или нога?

– Значит, ты удовлетворена?

– Мне следует отвечать? Не сделает ли это тебя еще более невыносимым, чем победа в гольфе?

– Обещаю, что не буду невыносимым.

– В таком случае ты знаешь, что я удовлетворена, – сказала она. – Но ты не ответил на мой вопрос.

– Я понятия не имею, к числу каких мужчин я отношусь. Может быть, он немного больше, чем у других. Но я в этом не повинен.

– А он всегда в таком положении? Тогда каким образом он помещается в брюках?

Его улыбка становилась все шире, но в ней не было и намека на насмешку или издевательство. Она видела, что он доволен ее вопросами.

– Нет, не всегда. На него подействовало то, что ты стоишь голая.

Она покачала головой, словно отвергая правдивость его слов.

– Он был таким до того, как я разделась.

– Разговоры о нем тоже на него подействовали.

– Значит, можно почувствовать удовлетворение просто от слов?

Она подняла на него взгляд и увидела, что он очень внимательно на нее смотрит.

– Воображение действует на меня сильнее, чем слова. Когда я думаю о тебе, когда представляю, как вхожу в тебя, – уже это меня возбуждает.

– Первые несколько раз были не такими, как сейчас, – сказала она, приблизившись к нему.

– Это потому, что ты была невинна.

– Но на самом деле я уже не была.

– Была. И даже в большей степени, чем ты думаешь. Но если тебе не хочется считать себя невинной, можно сказать по-другому. Для тебя все это было внове.

– Что ты имеешь в виду?

– У тебя не было привычки общения со мной.

Он притянул ее к себе одной рукой. Его глаза были устремлены на ее грудь, но она не обращала внимания на то, что он делает, а положила руки на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×