Файр мягко чирикнул, приземлился на плечо Киндана достаточно надолго, чтобы потереться головкой об его щеку, а потом вновь поднялся в воздух, показывая путь к новому пациенту. Позади него пациент закашлялся громко и надолго. Киндан обернулся и определил пациента по тонкому облаку слюны, распространившейся в воздухе вблизи него. Кашель распространяет болезнь, был уверен Киндан. Распространялось ли это и другими путями, Киндан не знал. Но как он мог предотвратить кашель? Его сон снова всплыл, парашют, прикрепленный к его лицу. Не парашют — маска!
— Волла, ты можешь передать сообщение М’талу? — спросил Киндан, оборачиваясь к своему файру. Он мог сказать, что теперь он был достаточно пробужден, чтобы поближе рассмотреть файра, и увидел, что Волла исхудал и был почти коричневый от усталости. Но Волла охотно чирикнул, нырнув к столу в конце Большого зала ближе к выходу из кухни. Киндан последовал за ним, просветлев, когда увидел стол и стило и несколько кусков бумаги. Там была и бутылка чернил, которые он использовал много дней назад. Когда он сам сел, он увидел какую-то скомканную ткань на столе и засохший зеленый плевок на ней. Возможно, Килти лег здесь, перед тем, как умер. Киндан мгновение разглядывал пятно, потом мягко передвинул стул. Он писал медленно, используя больше бумаги, чем перед этим, но его указания должны быть понятными.
— Что ты делаешь? — нахально прервал его голос Бемина.
Отсылаю записку М’талу, — пояснил Киндан, не отрываясь. — Я думаю, что если мы достанем маски…
— Маски? — переспросил Бемин.
— Чтобы закрыть кашель и предотвратить распространение…
— …заболевания, — закончил Бемин, кивая так твердо, что потревожил Фиону на его руках. — Это может помочь, да. — Он нахмурился и Киндан выжидающе на него посмотрел. — Но может быть слишком поздно, мы исчерпали продовольствие.
— Продовольствие? — безучастно повторил Киндан. — Но Склады, зерно, сушеные фрукты…
— Мы ни до чего не можем добраться без здоровых людей, — ответил Бемин. — И нет ничего, что могли бы переварить больные люди.
— Каша?
— Требует повара и воды, — с гримасой сказал Бемин. — И угля, мы почти весь исчерпали.
— Должно быть хоть что-то, — сказал Киндан.
Бемин покорно покачал головой. — Ты сможешь их спасти, чтобы они голодали.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещал Киндан, засовывая свою записку в упряжь Воллы. — Сначала это. — Он долго смотрел в глаза файру. — Ты все понял? — спросил он наконец. Волла дважды наклонил свою длинную шею. — Обязательно съешь что-нибудь и отдохни, прежде чем вернуться, — твердо сказал Киндан своему файру. — Я написал это в записке, так что не забудешь.
Волла издал ругливый шум, но Киндан не обратил внимания, — Возвращайся только тогда, когда поешь!
С последним чириканьем, бронзовый взвился в воздух, и исчез в промежутке.
— Он будет в порядке, — сказал Киндану Бемин с добротой в голосе.
— Я надеюсь на это, — пылко ответил Киндан. Он соскочил со стула и повернулся к Лорду- владетелю. — Давайте посмотрим, что мы можем сделать.
Волла не вернулся на следующее утро и Киндан начал раздражаться. Что, если он послал уставшего файра на верную смерть, потерял его навсегда в промежутке? Понимание этого охватило его рано утром, когда они с Бемином вытащили наружу еще одно тело — было все еще слишком мало способных помочь людей — и продолжали с этим мучиться, пока рассветал день. Наконец, в полдень, Киндан не мог уже этим больше заниматься. Он отправился к ряду простыней и нашел свой горшок. Он отбил быстрым стакатто:
Он долго прождал ответа.
Киндан в отчаянии закрыл глаза, размышляя, что если он больше не увидит застенчивую арфистку, втянул медленно вдох и свободно выдохнул.
Ответ не приходил мучительно долго.
Киндан вновь закрыл глаза, напрягая их до боли. Цех Арфистов просит помощи… и он не может ее дать.
— Нет! — сорвалось с губ Киндана слово и он толкнул барабан в сторону в злости и отчаянии. Нет еды, нет помощи, нет надежды. Он вновь поднял барабан.
— Все они? — сказал себе Киндан. Он покачал головой, чувствуя беспомощность, чувствуя отчаяние, чувствуя … злость. Злость нарастала и бурлила внутри него, жарче лихорадки. Он не мог этого допустить. Цех Арфистов выживет, поклялся он. Форт Холд выживет.
— Мое слово как арфиста, — громко сказал Киндан с яростью и силой, которую никогда раньше не использовал. Он мог ощущать энергию, которая проходила через его вены.
Он медленно вернулся в Большой Зал, остановившись, чтобы выпить холодного кла на кухне. В Большом Зале он заметил на расстоянии Бемина, возле Корианы и Ваксорама.
— Я слышал барабаны, — сказал Бемин, когда Киндан приблизился. — Что ты сказал?
Киндан припомнил, что Лорд-владетель ранее подозрительно относился к арфистским барабанам; времена изменились.
— Я спросил, добрался ли Волла в Бенден, — сказал ему Киндан. — Они сказали, что да.
— Как они узнали?
— Ж’трел, синий всадник, все еще с ними, — пояснил Киндан. — Он был с ними, когда их поразила пошесть.
Бемин кивнул.
— В Цехе Арфистов нет еды, — продолжил Киндан. — Все Мастера мертвы.
— Все? Даже Леннер?
— Все, — ответил Киндан. — Барабанщик был юн, неуверен, ученик, я думаю. — Он внезапно остановился, когда понял, кто барабанщик. — Это был Конар.
— Конар? Из Бенден-холда?
Киндан кивнул. — Он просил помощи.
— Нам нечего дать, — сказал Бемин, показывая на свой жалкий Холд.
— Я знаю это, — ответил Киндан, — Но я пообещал ее им любым путем.
— Ты пообещал…
— В конце концов, это дало им надежду, — сказал Киндан. — И наконец то…ну…что мы нуждаемся в